Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фиаско Черного Волка
Шрифт:

И тогда глаза нового начальника испуганно забегали, он нервно покрутил ручку в пальцах, а затем все же выдал:

– Его наш прокурор арестовал!

Это была очень сильная фраза. Такой силы, что мы все на какой-то миг впали в ступор. Первым опомнился Дитрих:

– Как арестовал? За что? Когда? – вопросы посыпались из него как из рога изобилия.

– Это длинная история! – вяло возразил Гриф.

– Ничего, мы никуда не торопимся, – заверил его прокурор.

– На прошлой неделе мейра начальника пригласили в Саундрейтон для участия в королевской охоте. Как прошла

охота, я не знаю точно. Но предполагаю, что очень хорошо. Черный Волк вернулся довольный и сообщил, что обзавелся прекрасными связами. И через день к нам приедут высокопоставленные гости.

Мы дружно кивнули в ответ. Это была общераспространенная практика, звать нужных людей погостить и укрепить дружеские связи. А новый начальник продолжил:

– Все было бы отлично, но наш начальник пообещал им охоту. А вы же знаете, что у нас в муниципалитете в это время охота запрещена. И оружие мейров хранится под замком в отделе охраны природы.

О такой тонкости я не знала. Но пока все казалось логичным.

– Забирать оружие из хранилищ он посчитал рискованным. Слишком много пришлось бы писать объяснительных. А вы же в курсе, что наш прокурор всегда держал руку на пульсе. И с ним предстояло бы долго и серьезно объясняться. И неизвестно, чем бы это все закончилось. Для мейра Парбурга не существовала понятия «надо». У него на первом месте всегда был закон, – мейр Соул победно улыбнулся и посмотрел на нас, словно хотел сказать: «Знай наших!». А я вдруг внутренне с ним не согласились. Обстоятельства в жизни бывают разными. – И тогда начальник решил воспользоваться нашим табельным оружием.

Вот тут у нас округлились глаза. Это было вопиющее нарушение устава. Мы несколько секунд переваривали услышанное. Рассказчик тоже молчал, ожидая дальнейшей реакции высоких гостей из столицы.

– Хорошо, рассказывайте дальше! – предложил Соул.

– Да тут уже и рассказывать больше нечего, – пожал плечами белый Гриф. – Поохотились они хорошо. Убили трех маралов и решили отметить удачную охоту, расположившись на лесной полянке.

– И тут появился Парбург? – предположил Дитрих.

– Нет, он появился чуть позже. Когда мясо уже сварили, а гости изрядно выпили и были навеселе, – покачал головой рассказчик. – Он пригрозил сообщить обо всем в столицу. А Черного Волка взял под стражу.

– Ух ты как интересно закручивается! – недовольно фыркнул прокурор. – И ниточки как далеко тянуться. А кто там из гостей был?

Но новый начальник лишь покачал головой:

– Их нам не представили.

– Так чего же ты сидишь? Прикажи привести начальника. Будем с ним разборки устраивать! – приказал Соул.

– Не могу! – Гриф вытянул голову в плечи и не на шутку побледнел.

– В смысле «не могу»? – удивились в унисон мои мужчины.

– Он сбежал.

Одно другого не легче, артефакт мне в глаз! С этим Карпейским муниципалитетом точно ругаться научишься! Я пока училась в академии, понабралась у парней словечек, которых приличная мейра знать не должна. Но в такие моменты хотелось высказаться, да не так, а по круче.

– Хотите сказать, что сбежавший браконьер из ориентировки и был ваш начальник? – прокурор сузил

глаза и буквально прошипел, словно древний карающий змей. Я даже заподозрила, не было ли у него в роду исчезнувших с лица планеты нагов.

Временно исполняющий обязанности начальника вскочил на ноги, вытянулся по струнке и отчеканил:

– Так точно, мейр королевский прокурор! – а затем застыл, словно древнее изваяние. Точно наг! Да еще и заклинаниями застывания владеет!

Но застыл тот не из-за заклинания, а от банального страха за свою голову. Как ругался прокурор! Я столько новых слов узнала, которых не слышала за все пять лет обучения.

Когда мейр Соул выдохся и замолчал, в диалог вступил Ригли, благоразумно до этого молчавший:

– Скажите, а кто те двое, что сбежали вместе с ним? Тоже ваши сотрудники?

– Никак нет, – Белый Гриф теперь говорил лишь стандартными служебными фразами. Скорее всего боялся сболтнуть еще чего лишнего. – Это были самые обычные воры. Мы их накануне задержали. А тут вся та охота, гости. Вот и не отправили их вовремя в следственные камеры. Держали прямо в отделе.

– Понятно, – кивнул прокурор. – А кто охранял вашего начальника?

– Мы и охраняли, – пожал плечами Гриф. – Других силовых структур у нас здесь больше нет. Не пожарных же к нему приставлять было?

– Возможно, они справились бы лучше вас! – Соул устало выдохнул, садясь в кресло, из которого успел вскочить, и провел рукой по лицу. – Белый Гриф, а какое твое гражданское имя?

– Рафаэль Сигизмунд, – удивленно ответил мужчина.

– И что же мы с тобой делать будем, Рафаэль? – поинтересовался прокурор.

– Наказывать по закону? – побледнев еще сильнее, пролепетал Гриф.

– О, это слишком маленькое наказание для всех вас, если вы допускаете побег столь опасных преступников. Искать будем вашего начальника и его приспешников. Больше этого делать здесь некому.

По потемневшему лицу Рафаэля, я поняла, что это действительно было страшным наказанием. Какой же такой властью обладал над ними Черный Волк, что даже попав за решетку, имел над ними влияние?

Неожиданно в двери постучали и на пороге возник дежурный.

– Что тебе, Белый Голубь? – Гриф перевел взгляд на вошедшего.

– У нас тут новое убийство! – испуганно оглядываясь на столичных гостей, пролепетал он.

Глава 7

Рафаэль Сигизмунд по прозвищу Белый Гриф молча рухнул на стул и закрыл лицо руками, лишь простонав:

– Мне только этого для полного счастья не хватало!

– Что вы, милейший! – ехидно улыбнулся наш змей-искуситель, – вы, наоборот, должны радоваться, что у вас в помощниках столь высококвалифицированные сыщики как мейр Ригли и мейра Фокс. Они вам обязательно помогут разобраться с этим делом.

И с этими словами очень выразительно посмотрел на нас. А я попутно попробовала просканировать голову бедного Грифа. Он и не предполагал, что на нее разом свалиться столько несчастий. Поэтому, перед тем как пойти на выход, я на секунду задержалась возле исполняющего обязанности начальника. Мужчина испуганно поднял на меня глаза.

Поделиться:
Популярные книги

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II