Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 6

Свадьбу было решено провести скромно, без помпезности и почти без гостей. Со стороны Бэриллов приехала какая-то дальняя родственница, маг, явно близкая семейству по материнской линии. Она же выступала в качестве свидетельницы. С нашей были друзья отца, такие же торговцы, что должно было, по идее, огорчить будущего супруга, имевшего предубеждение против простого люда, но Эдвард и тут удивил, когда никак не отреагировал во время представления гостей друг другу. При этом он вел себя сдержанно и даже приветливо.

«Вот

и все. Я — невеста!» — твердила себе, пока шла к алтарю, держа под руку отца. Глупое сердце отчего-то взволнованно билось в груди. А ведь ему не стоило волноваться. Брак фиктивный. Пройдет время, и я снова обрету свободу. И все же, что-то не давало покоя.

Наверное, не о такой свадьбе я мечтала. Моя должна была быть красивой, веселой, яркой и запоминающейся. И союз с любимым, на всю жизнь. До конца наших дней. Просто как в сказке: «Пока смерть не разлучит вас!».

Но это было раньше. До того, как Чарли бросил меня у алтаря и оболгал на всю столицу. Тогда я решила, что больше никого не впущу в свое сердце. И пока данное самой себе обещание удавалось сдержать.

Под звуки органной музыки, разливавшейся под сводом храма, гости встали. Отец подвел меня к алтарю, у которого уже ждал жених.

Я подняла взгляд и посмотрела на Неда. Мужчина был одет в белый парадный костюм. На военном мундире, словно желтые слезы, медали за отвагу, за доблесть, за спасение королевства. На плечах эполеты генерала, а в глазах удивительное спокойствие и принятие своей судьбы. Только руки, лежавшие на подлокотниках кресла, напряжены и сжаты в кулаки.

Священнослужитель богини любви и семьи, одетый в золотое одеяние, с улыбкой подошел к алтарю. Открыл книгу и, одарив нас с Недом добрым взглядом, начал читать.

Я не слушала его слова. Невольные воспоминания нахлынули так не вовремя. Вспомнила и такой же теплый, солнечный день, и платье, белое, как снег, и жениха, стоявшего рядом.

Чарльз, чтоб тебя разорвало на несколько тысяч кусочков! Увы, я на него зла. Я не простила даже спустя время. Не настолько оказалась доброй, чтобы уметь прощать подобные обиды.

Мстить не стану, но и прощать не собираюсь, хотя, сильно сомневаюсь, что его так уж волнует мое прощение.

— …союз, который одобрен самими небесами, — прорвался в мысли голос священника. Я бросила на него быстрый взгляд. Усмехнулась. Хорошо, что под вуалью не разглядеть лицо.

Ага. Небесами.

Какие там небеса. Мне магия, ему деньги.

Хотелось обернуться, оглядеться по сторонам. Посмотреть на выражение лиц отца и наших друзей, увы, немногочисленных. Но нельзя. А потому я принялась разглядывать одеяние священнослужителя, прислушиваясь к его долгой речи и надеясь не упустить момент, когда принесут кольца.

Совсем не так я чувствовала себя, когда думала, что скоро стану женой Чарли. Тогда внутри в груди росло томление и любовь. Я предвкушала, как пойду по жизни рука об руку с тем, кого люблю. А он…

Нет. Определенно, храмы на меня действуют плохо. Надо собраться.

Когда принесли кольца, я первая надела золотой ободок на палец Неда.

Наши руки соприкоснулись и холод его ладони поразил меня.

Священник читал свою речь, а я ждала, когда Эдвард, в свою очередь, наденет свидетельство нашего союза уже на мой палец.

Протянула руку, замерев в ожидании. Бэрилл осторожно, почти ласково, взял мою ладонь и колечко легко скользнуло на свое место. В наступившей тишине раздался чей-то вздох умиления и скрип двери. Не удержавшись, повернула голову и взглянула на вход.

Это еще кто заявился?

Нед отпустил мою руку и тоже обернулся. В отличие от меня, он явно знал вошедшего и совершенно точно не ожидал увидеть этого человека на церемонии бракосочетания.

— Прошу прощения, — мужчина вышел из темноты. — Я немного опоздал, — он обвел взглядом присутствующих, а я ощутила, как мои руки задрожали.

Быть такого не может, или может? Ведь только недавно видела это лицо. Как же! Сам наследный принц пожаловал. А вот и свита.

Я увидела две тени — магов, проскользнувших следом за его высочеством.

Не ожидала, признаюсь, подобного подарка в день свадьбы. Хотя, можно ли это назвать подарком.

Опустив взгляд, посмотрела на Эдварда. Он развернул кресло и теперь смотрел на приближавшегося принца. При этом взгляд моего уже почти супруга, ничего не выражал. Сразу так и не поймешь отношения Бэрилла к незваному гостю.

Зато присутствующие отреагировали должным образом. Принца узнали. Мужчины поклонились, тетушка сделала неловкий реверанс. В ее возрасте ловкий уже вряд ли бы получился. А так, ну что смогла, то и продемонстрировала.

— Прошу прощения. Я прервал вас. Продолжайте! — кивнул Альберт и встал на стороне жениха. За его спиной устроились тени и в воцарившейся тишине, повисшей в храме, лишь отчетливо шипело масло в лампадах, да потрескивал воск тающих свечей.

Я ожидала от Неда каких-то слов, или действий, но Бэрилл спокойно вернул кресло в прежнее положение и кивнул священнослужителю, чтобы тот продолжал церемонию.

Что и говорить, мысли мои потекли уже в ином русле. Зато сразу на второй план отошел Чарли с его предательством.

Надо же! Наследник престола на нашей свадьбе! Мне казалось, что Эдвард не общается с королевской семьей. Впрочем, принц Альберт долгое время отсутствовал. Учился в академии. Вдруг они с Недом все это время поддерживали отношения? Я ведь не так много знаю о будущем супруге. Ладно. Разберемся позже. Ведь появление члена королевской семьи на церемонии кто-то должен объяснить. Могу себе представить, как удивлены наши друзья. Никто не ожидал подобного в сей знаменательный день.

Распрямив спину, посмотрела на священника. Тому удалось прийти в себя и продолжить прерванный обряд. Кольцо на пальце обжигало холодом кожу. В голове пульсировала мысль: «Я замужем!». И отчего-то сердце никак не могло принять то, что этот брак подделка. Создавалось ощущение, что все именно так, как и говорит священнослужитель. До «пока смерть не разлучит вас». Но, конечно же, это просто сказывается волнение.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Честное пионерское! 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! 2