Флинг
Шрифт:
– Ну «парни» – термин гендерно нейтральный, – сказал Роб.
– Неужели? И со сколькими «парнями» ты переспал?
Роб промолчал.
– Мы просто хотим присмотреть за тобой, – сказал Марк.
– Нет, это больше похоже на то, что вы появились в последнюю минуту, чтобы выдать всю проделанную мной работу за собственный успех. Похоже?
– Знаешь что? – спокойно ответил Томми. – Мы сказали, ради чего пришли.
– Что ж… Большое спасибо, что заглянули! Но я не раздаю награды за идеи, которые не попали в конкурсный отбор. Почему бы вам троим не вернуться к настольному футболу? У некоторых
Томми повернулся и вышел из кабинета. Марк и Роб последовали за ним.
Эмили смотрела на Тару в полном благоговении.
– Боже мой! Я хочу быть тобой, когда вырасту!
Это были именно те слова, которые Тара всегда хотела услышать. Слова, которые заставили ее почувствовать, что она – женщина – что-то изменила.
– Никогда не стоит недооценивать силу красиво уложенных волос, – изрекла она, отбрасывая за плечо вьющийся локон.
Глава 26
Сидя на заднем сиденье такси по дороге в «Эликсир», Тара испытывала легкое головокружение, какое бывает от волнения перед выходом на сцену. Ей не терпелось исполнить роль Клэр, но ее беспокоило мнение единственного зрителя и критика. Она напомнила себе, что сейчас выглядит лучше, чем когда-либо за последние годы. После работы Тара переоделась в черное атласное платье с дерзким разрезом до бедра. Эмили, узрев это знойное преображение, попыталась включить пожарную сигнализацию. Но не внешность была источником уверенности: Тару переполняла, изливаясь наружу, эротическая энергия. Она гордилась тем, что, приложив не так уж много усилий, получила достойный результат, отражавшийся теперь в зеркале. Тара всегда была своим самым придирчивым критиком, и тот факт, что она произвела впечатление на себя, означал: сможет произвести впечатление на кого угодно.
Успокоившись, Тара расправила плечи и приказала себе получать удовольствие здесь и сейчас. Волнение, любопытство, удивление – все эти чувства были редкими в ее жизни, и она хотела насладиться ими в полной мере. Наверное, так бывает, когда на старом пыльном чердаке находишь любимые пластинки и наконец позволяешь игле высвободить заключенные в них симфонии. Музыка вернулась в ее жизнь!
Водитель такси вдруг резко затормозил, и Тару бросило вперед, вернув к реальности.
– Чертовы пешеходы! Прыгают на проезжую часть. Проклятье моей жизни! – прокричал он, остановившись перед переходящим дорогу мужчиной.
Тара выпрямилась, посмотрела вперед и увидела нечто совершенно неожиданное.
Это был Колин.
Он перешел улицу перед ее такси и сворачивал на Харкорт-стрит. Мало того, он определенно приоделся и выглядел безупречно ухоженным. Щетина – Тара убеждала себя, что терпеть ее не может, – определенно ему к лицу. Ее муж был настоящим красавчиком!
Но ведь Колин написал, что задерживается на работе допоздна… И вот теперь он пересек улицу и шагал по Харкорт-стрит. Что ему нужно здесь, вдалеке от его офиса?
Это нужно выяснить!
– Извините… Понимаю, это странная просьба, но не могли бы вы последовать за этим человеком? – спросила Тара.
– За кем? Парнем, который перешел дорогу передо мной? Вы его знаете? – уточнил таксист.
– Это
– Хм… Я всегда говорил, что пешеходам доверять нельзя! Что ж, поеду за ним.
Колин шел по Харкорт-стрит мимо «Эликсира», и такси ползло за ним. По крайней мере, он направлялся не в тот бар, где она должна была встретиться с Джеком! Метров через четыреста Колин свернул к зданию отеля «Гибсон Корт».
– Какого черта он делает в отеле? – вслух спросила себя Тара.
– Вам объяснить, дорогуша? Разве не ясно?
– Нет, я уверена, что этому есть логическое объяснение… Тому, почему мой муж солгал, что задерживается на работе, а сам отправился в отель. – Лишь произнеся эти слова вслух, Тара поняла, насколько нелепо они звучат.
– Ладно! В любом случае, это будет стоить двадцать пять евро, дорогуша, – сказал таксист.
Тара порылась в сумочке и протянула ему купюру.
– За слежку за твоим парнем частному детективу полагается двадцатипроцентный гонорар.
– Вы серьезно? Проехали всего несколько лишних метров! – огрызнулась Тара.
– Расслабься, дорогуша! Это я так, подзавести тебя малость. Причин для беспокойства тебе и без меня хватает. Удачи!
– Спасибо, – сказала Тара и, выйдя из такси, остановилась перед отелем, не зная, что делать, и пытаясь найти правдоподобное объяснение. Возможно, он на каком-то рабочем мероприятии и именно поэтому сказал, что задержится допоздна? Возможно, в отеле проходит конференция по бухгалтерскому учету? Разве такого не может быть? Или у кого-то из коллег прощальная вечеринка, и они устраивают проводы в одном из банкетных залов.
Тара хотела оправдать мужа, но знала, что если не разгадает эту тайну, то испортит себе свидание. Невозможно сосредоточиться на Джеке, если ее мысли постоянно возвращаются к вопросу, что Колин делает в отеле! Она посмотрела налево, в сторону бара «Эликсир».
Потом взглянула на часы: 7:50.
Она пришла рано. Время еще было.
Время, чтобы получить ответы.
Тара медленно вошла в отель «Гибсон Корт» через парадную дверь и посмотрела направо, в сторону стойки регистрации. Колин разговаривал с портье. Она спряталась за колонной, продолжая вести наблюдение. Слов слышно не было, но видно было все. Колин расплатился своей кредиткой. Снимает номер? Тара пыталась убедить себя, что это ей привиделось, но портье протянула ему ключ-карту, и все стало ясно. Колин обернулся – Тара снова спряталась за колонну и прижалась спиной к стене. Он прошел мимо и поднялся по лестнице. Тара последовала за ним и едва успела заметить, как он повернул налево по коридору второго этажа.
Прокравшись вперед, она выглянула в коридор. Колин открыл одну из дверей примерно в середине коридора, вошел и закрыл за собой дверь.
Растерянная, она замерла на месте. Мозг отказывался обрабатывать сигналы, которые посылали ему ее глаза. Никогда бы ей не пришло в голову, что муж может изменить! И все же это происходило буквально у нее на глазах… Может быть, он снимает комнату вместе с Рори, и они собираются в хоп-бар на Харкорт-стрит? Нет, Рори живет в центре города, и если бы они собирались повеселиться, то остановились бы в его квартире.