Флиртуя с огнем
Шрифт:
Год назад Кинси организовала кампанию по обследованию на рак молочной железы для отдела здравоохранения Сан-Франциско "Проверьте Ваши Сиськи", которая привела к 32% росту самостоятельных обращений пациентов за шесть месяцев, а также к увеличению числа женщин, посещающих своих докторов и проходящих маммографию. Ее кампания по переработке может и агитировала только тех, кто и так был на ее стороне в полной хиппи и приверженцев гранолы области залива Сан-Франциско[13], но и там она тоже добилась успехов.
Опять же, проницательная Мэдисон ударила по больному месту: работа в Чикаго, больше
— Я не буду заниматься этим вечно. Я вела и кое-что другое, но сошла с дистанции, считая, что это может исправить отношения с моим женихом. Я пошла на компромисс, потому что считала, что это создаст баланс между работой и личной жизнью и сделает меня счастливой, — она надеялась, что потакание потребностям Дэвида даст ей подобное дзен-просветлению понимание того, какие правила работают в этой игре. Сделать довольным своего мужчину — сделать довольной себя. Или, возможно, та работа не имела значения, потому что она словила настоящий приз: парня, который соответствовал всем требованиям. Карьера, богатство, престиж.
Остаться совсем одной — было страшной судьбой для женщины, в то время как для мужчины в этом не было ничего такого. Вселенская правда, которую она ненавидела.
Кинси щедро отпила от своего напитка.
— Признаю, я бы лучше имела дела с более важными вопросами, например, образование, здравоохранение, связи с некоммерческим сектором, чем с такими, как можно ли приструнить парня с десятибалльным темпераментом и склонностью к решению проблемы с помощью кулаков.
Официант заменил пустой стакан Мэдисон на новый. Она старательно игнорировала его.
— Испокон веков мы прибирали беспорядок за мужчинами. Когда мужчина делает это для женщины, это называется спасением, а когда женщина для мужчины — домашней работой, — Мэдисон посмотрела в окно, задумчивое выражение смягчило черты ее лица. — Однажды и я переехала из-за мужчины.
Кинси вздрогнула от этого резкого перехода с "трудности женской доли" к личной теме.
— Мой второй муж получил работу в престижной юридической фирме в Нью-Йорке. Я только начала поднимать "M Squared" и пару месяцев мы попробовали решение одни выходные там, другие здесь, но...
— Вскоре вы стали проводить выходные там, а он ни на одни не приезжал сюда?
Мэдисон кивнула.
— Моя карьера никогда не была настолько же важна, как и его. Я видела, как жили все другие жены в юридической фирме. Они должны были развлекать, поддерживать, оставаться в стороне. Я работала на компании, в которых в основном были мужчины, где упоминание о предыдущих успехах на интервью при приеме на работу выглядело как бахвальство. Где успех и способность располагать к себе были плюсом для мужчин и минусом для женщин. Где женщины заканчивали тем, что шли на компромисс, потому что хотели понравиться.
— И не только со стороны мужчин.
Мэдисон мрачно улыбнулась.
— Да, мы делаем это и с другими женщинами. Мы занижаем нашу силу, чтобы не выглядеть высокомерными. Как будто можем провалить какую-то проверку на женственность, — она наклонилась. — Однако, благонравные женщины не делают историю, так ведь?
— А как же Мать Тереза?
Мэдисон кашлянула,
— Самоотверженная святая? Что касается моего личного мнения? Нет, спасибо. Когда мой муж попросил, я переехала в Нью-Йорк, нашла работу, которая мне вроде бы нравилась, но он стал меньше интересоваться мной, как только я сдалась. Его привлекала моя сила, а попытки угодить ему сделали меня слабой в его глазах. Мы развелись через шесть месяцев, и я вернулась сюда.
Сдалась. Это слово всколыхнуло обиду в Кинси при воспоминания о том, как она жертвовала ради Дэвида. Никогда больше она не позволит мужчине так управлять своими эмоциями.
— И вы остались довольны тем, как все обернулось?
Губы старшей женщины сжались от разочарования, не из-за того, как обернулась ее жизнь, а из-за того, что Кинси задала неправильный вопрос. Счастье было слишком абстрактным понятием для таких женщин, как Мэдисон Мэйтлэнд. И Кинси стало интересно, было ли оно таким же абстрактным и для нее. Возможно, для амбициозных женщин невозможно сосуществовать в гармонии личной жизни и карьеры.
— Я еще не встречала мужчину, который смог бы справиться с тем, что я предлагаю, — призадумалась Мэдисон, взгляд которой был направлен в прошлое. — Мой первый муж был слишком незрелым, слишком молодым, чтобы принять это. В те дни я зарабатывала себе на жизнь. Я была ответственна за свои оргазмы, — ее взгляд скользнул по официанту. Полагаю, кому-то повезет этой ночью. — Эли свел нас вместе, считая, что вы не сможете справиться с этим заданием.
— А что думаете вы?
— Здесь имеет значение только одно мнение. По крайнее мере, официально. Потакание личным амбициям — непрерывная работа, но я думаю, между нами, — мы можем сделать так, что это мнение сыграет на руку всем.
С хитрой улыбкой Мэдисон взяла меню.
— Еда здесь не так уж хороша, но вид, как внутри, так и снаружи, удивительный. Еще по одному?
———————————
[1] Грей Гуз — Grey Goose или Серый Гусь — бренд французской водки премиум класса.
[2] WGN — американский базовый кабельный телеканал, который находится в Чикаго, штат Иллинойс и в настоящее время является единственным каналом, который не принадлежит к какой либо телевизионной сети, однако имеет национальный охват вещания.
[3] Трибьюн (Tribune) — один из крупнейших мультимедиа холдингов США.
[4] "Супер Майка" — фильм Стивена Содерберга про стриптизеров.
[5] Chippendales — шоу мужчин-танцовщиков, исполняющих эротические танцы, было основано в 1979 году, и в свое время стало первым подобным проектом для женской аудитории.
[6] NBC (National Broadcasting Company) — Национальная широковещательная компания, американская телевизионная сеть со штаб-квартирой, находящейся в небоскрёбе Джи-И-Билдинг в Рокфеллеровском центре в Нью-Йорке, и с дополнительными основными офисами в Бербанке и Чикаго.