Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Французский поцелуй
Шрифт:

— А это означает, что вы будете втянуты в войну. Могок кивнул. — Точно. Но Генерал Киу не так прост. Она была убита так, что прямо обвинить его нельзя. Мы можем подозревать его сколько угодно, но прямых доказательств у нас — нет. Мы даже не знаем, кто убил ее. Известно только, что ее нашли с ножом в сердце, но как убийца к ней пробрался и как исчез — неизвестно.

— Это говорит о том, что Генерал Киу имеет своего человека внутри лагеря. И что, нет никаких подозрений, кто это мог быть?

Могок покачал головой.

— Возможно, его уже давно и нет в лагере. —

Он безнадежно махнул рукой. — Ладно, хватит об этом. Скажи лучше, где Лес Мечей?

— Я не принес его. — Как мог сказать Мун, что даже не знает, где он?

Могок выругался на диалекте, которого Мун не знал. — Тогда нам конец. Конец.

Мун посмотрел на него. Даже темно-медовый загар не мог скрыть, как побледнел Могок.

— Что с тобой?

— Эх, ты! — Только тайный характер их встречи удержал Могока от того, чтобы дать волю своему гневу и горечи. — Наш договор аннулируется. Ты не выполнил обещания принести Лес Мечей. С ним я бы всего добился.

— Это была идея Терри: использовать Лес Мечей для контроля над Адмиралом Джумбо, Генералом Киу и прочими опиумными баронами, — сказал Мун. — Таким образом он хотел добиться мира в этом регионе, положить конец вечным стычкам и кровопролитию из-за территорий, из-за рабочей силы, из-за доступа к дорогам, ведущим вглубь Шана. Точно также это была его идея вести строгий учет опиума, производимого нами, чтобы пресечь всякую самодеятельность. Мы вбухали в это дело уйму денег, Могок.

— Терри Хэй мертв. И все его начинания — тоже, — сказал Могок. — И я больше не хочу снабжать тебя информацией относительно дел в лагере. В честь чего мне делать это? Ты не выполнил того, что ты обещал сделать по нашему уговору: ты не принес Лес Мечей.

— Но и ты не выполняешь своей части договора. Я должен получить все свои сто килограммов опиума, — потребовал Мун. — Плохие погодные условия — отговорка. Можете урезать кого угодно из тех, кому вы поставляете товар, только не меня.

— Извини, — пожал плечами Могок. — Боюсь, больше не смогу оказывать тебе помощь.

Мун напустил на себя безразличный вид.

— Ну, если ты не сможешь, я найду кого-нибудь другого, кто сможет.

Могок усмехнулся.

— Сомневаюсь. Мы живем в обществе закрытого типа.

Мун улыбнулся.

— Но не свободного от корысти. Недаром говорится, что в Шане верность человека измеряется его месячным жалованием.

Могок отвел глаза.

— Не понимаю, к чему ты клонишь.

— А к тому, — медленно произнес Мун, — что из того, что я не принес с собой Лес Мечей, вовсе не следует, что его у меня нет.

А какое доказательство ты можешь дать мне в том, что он у тебя есть?

— Никакого. Тебе придется просто поверить мне на слово.

— Я никому больше не верю, — сказал Могок. — И я не пойду против Генерала Киу без Леса Мечей. А что если Генерал Киу в самом деле бессмертный Махагири? Он сдерет с меня с живого кожу, и это только в качестве разминки.

— Ты знаешь, что Генерал Киу командовал в Северном Вьетнаме батальоном во время войны? — спросил Мун и увидел, что глаза Могока округлились

от удивления. — Это факт. С ноября 1969 по май 1974. А потом ему все это надоело до чертиков, сел он на первый подвернувшийся корабль — да и был таков. Дезертировал и прибыл прямо сюда. — Мун с отвращением сплюнул. — Во Вьетнаме он был на стороне моих врагов. И я знаю, сколько он людей убил. Между прочим, по тому, как человек убивает, можно судить, что за человек он сам. Так вот, судя по этому, я могу с точностью утверждать, что он — не Махагири.

Могок всматривался в лицо Муну, как будто это была чашка с чайной гущей, по которой он собрался гадать. Прошло довольно много времени, прежде чем он, кажется, пришел к какому-то определенному решению.

— Адмирал Джумбо тебя обманывает. Кто-то влез на твое место в нашем бизнесе.

Мун почувствовал, что у него похолодело под ложечкой. Это уже попахивает катастрофой. Терри погиб, и половина его опиума: фьють! — и улетела прямо в карман какому-то неизвестному врагу. А кто может поручиться, что в его следующий визит Адмирал Джумбо не скажет, что у него вообще нет Номера Четвертого. Извини, друг, но эти мои фермеры! Ленивее их нет на белом свете! Приходится ужиматься...

— Кто забрал мой товар?

— Какой-то тип. Я его вовсе не знаю, — ответил Могок. — Меня даже не было здесь, когда он вел переговоры с Адмиралом Джумбо. Я был на плантациях в Шане, чтобы принять и препроводить сюда сто кило опиума.

— Весьма необычное дело. Разве у вас нет специальных людей, чтобы провести вооруженный конвой, сопровождающий товар?

Могок кивнул.

— Ясно, что Адмирал Джумбо хотел меня убрать из лагеря, пока он будет вести переговоры с тем визитером.

— И ты, конечно, не спросил, какой договор был заключен в результате этой встречи с моим соперником по бизнесу? — спросил Мун с изрядной дозой ехидства в голосе.

— Спросил, — ответил Мун серьезно. — Но вопрос мой остался, к сожалению, без ответа.

— И никто из твоих людей не видел человека, когда он пришел в лагерь?

— Прежде всего, он и не был в лагере. Адмирал Джумбо встретился с ним на просеке в джунглях с километр отсюда. Взял с собой шесть человек, ну и что? Все, что они могли сказать, так это то, что новый человек белый, здоровый, как бык, и еще похож на героя в американских фильмах.

— Так этот человек американец?

— Возможно. Но, с другой стороны, он подарил Адмиралу Джумбо очень редкий кусок жадеита. Американцы в камнях ничего не петрят.

— Если они не из ЦРУ, — сказал Мун, как бы про себя. — Эта публика весьма сведуща и в местных обычаях и в верованиях.

— Подарок пришелся Адмиралу Джумбо по вкусу, — заметил Могок. — Похоже, незнакомец неплохо знает нашего Адмирала.

— Ну что ж, мы обладаем весьма ценной информацией, — подытожил Мун. — Прежде всего, незнакомец — достаточно влиятельная фигура, раз Адмирал Джумбо поступился престижем, согласившись встретиться с ним за пределами лагеря.

— Не вижу, каким образом это поможет узнать, кто этот человек, — возразил Могок.

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III