Французский сезон Катеньки Арсаньевой
Шрифт:
– Даже не верится, что это было только вчера. Как это произошло?
– Время бежит… Так вот. Он вернулся, насколько мне стало известно, вскоре после дождя, то есть буквально через час после вашего туда визита. И когда наш героический борец с городскими беспорядками, в миру Димитрий, понял, что его начальство про него забыло, то распрощался с ним, а также с покойным, поскольку не понимал, почему должен охранять мертвого человека, справедливо полагая, что охранять нужно живых, а еще лучше – свое супружеское ложе, поскольку
– А Всеволод Иванович так и не вернулся?
– Нет. Ни он, внезапно занемогший, ни доктор к месту преступления в этот вечер так и не вернулись.
– Что за недуг?
– Самый что ни на есть банальный. Как говорили у нас в гимназии, брюхо свело. А может отравился несвежей водкой. За обедом они с доктором наверняка приняли…
– Не знала за ним такого греха. Да и Карл Иванович, насколько мне известно…
– Ну грех это, положим, небольшой… – поправил меня Петр Анатольевич и по этому случаю подлил себе в рюмку. – А Карл Иванович тут совершенно ни при чем.
– Как ни при чем? Разве не он осматривал тело?
– Он не смог бы этого сделать при всем желании.
– Почему?
– Его нет в городе. Поэтому с Всеволодом Ивановичем поехал временно замещавший его эскулап по имени… дай Бог памяти… Борис Кузьмич Шамаев. А он в отличие от Карла Ивановича без штофика за стол не садится. Да и Всеволод Иванович, став главным, себе иной раз позволяет. Да и грех было бы не помянуть покойного, проведя в его компании весь день… Так или иначе, Всеволоду Ивановичу стало плохо, Борис Кузьмич повез его домой, а Верный страж Димитрий оставил тело Лобанова на его верного слугу, не пожелавшего расстаться со своим хозяином и после смерти.
– Кошмар…
– Да, история, прямо скажем… Но это еще не все.
– Дайте отдышаться.
– Мы в самом начале пути. И привал неуместен, разве что на глоток коньяку.
– В таком случае – продолжайте.
– Как скажете. В таком случае по поводу самого пожара…
– Да-да…
– В полицейском управлении склонны считать это результатом прямого попадания молнии. То-есть несчастным случаем…
Петр Анатольевич сделал многозначительную паузу.
– Но это же бред, – воскликнула я.
– Верую, ибо нелепо, Екатерина Алексеевна. К тому же легче переложить ответственность на Илью Громовержца. И уголовного дела на него заводить не требуется, потому как к суду не привлечешь, да и разыскать было бы трудновато. А что вас удивляет? Ведь свидетельств поджога нет, почему бы не свалить на богов? Тем более, что и гроза в тот день была знатная.
– Но к тому времени она закончилась…
– Откуда вам это известно? Вы что – присутствовали при этом?
– Но вы же прекрасно понимаете…
– Я –
Ну, вот как тут удержаться от комментария? Почти сто пятьдесят лет назад сказаны эти слова, а «резоны» – что у тех полицейских, что у наших сегодняшних – прежние. Не знаю, был ли в те времена процент раскрываемости, но судя по этим страницам – был. И так же неохотно бралась тогдашняя полиция за сложные дела, и так же стремилась списать их на стихийные бедствия, божественное вмешательство и трагическое стечение обстоятельств, иначе говоря – несчастные случаи.
Ничего не изменилось с тех пор в нашем «тридевятом царстве». И ведь еще недавно мы с гордостью за классиков произносили – «вечно живая комедия», «удивительно современное звучание», даже не задумываясь над тем, что это наша жизнь совершенно не меняется, и на диво всему цивилизованному миру – как проклинали российское бездорожье и беззаконие при царских режимах, так и продолжали его проклинать и при военных коммунизмах, и в советские и постсоветские времена. Потому как традиции для нас – это все, или иначе говоря – ничему научиться мы просто не в состоянии. Умные люди учатся на чужих ошибках, глупые – на своих, а дураки… Да вроде и не дураки, а жизнь, что ни говори, какая-то дурацкая…
Иначе чем же тогда объяснить не просто современное звучание последующих строк, а словно списаны они с нового российского кино с его пресловутой, но тем не менее злободневной чернухой:
– У меня такое ощущение – словно все это кем-то подстроено. Еще немного, и они придут к выводу, что и умер Константин от несчастного случая.
– Уже.
– Что уже?
– Уже есть такое мнение. И при отсутствии дополнительных улик, оно, скорее всего, восторжествует.
– Но это же не так!
– У вас есть доказательства?
– У меня – есть, – подавая Петру Анатольевичу полученное давеча письмо, ответила я.
– Вот как… – даже не распечатав того, и ни капли не удивившись, протянул он. – А я-то оставлял эту новость на сладкое. – И достал из внутреннего кармана еще одно письмо, точно такое же. – Ну-ка, ну-ка, сравним… С разницей в два слова.
Он протянул мне оба письма. Они действительно ничем друг от друга не отличались, кроме того, что в его «милостивая государыня» было заменено на «милостивый государь».
– Когда вы его получили?
– Не знаю.
– То есть?
– Оно лежало у меня на столе в редакции. И никто не видел, как оно туда попало. Во всяком случае, два часа назад я его уже прочитал.
– Значит ко мне он заглянул позже.
– Заглянул? – удивился Петр. – Вы хотите казать, что знакомы с автором?
– Не имела такой чести…
И я рассказала Петру историю появления у меня этого послания во всех подробностях, включая собственную ошибку с шалью.
– Но… зачем ему было так рисковать?