Гарем, в котором меня не будет
Шрифт:
— Что происходит…? — спросила сама у себя девушка, как вдруг её глаза расширились до нельзя, увидев она ещё живого ребёнка лет пяти-семи, сидевший возле тел своих «Защитников» у которых отсутствовали некоторые части тел.
Самым ужасным во всем этом хауса было леденящее лицо Императора, смотрящего на окровавленного мужчину в середине зала, и ребёнка сидящего чуть позади. Ши Мэй не могла поверить, что это тот же человек, которого она видела вечно добреньким и заботливым папочкой, не способный обидеть и муху. Сейчас от прежнего мужчины не осталось и следа. Он выглядел как настоящий
— Пойдём отсюда. — вдруг выдал Юн Джинг, попытавшись взять девушку на руки, но та не позволила этого сделать.
— Ты знаешь что тут происходит? — спросила Ши Мэй видя, что друг что-то скрывает от неё. — Говори. — твёрдо приказал девушка, и на удивление герой подчинился, с опущенными глазам пояснив:
— Этот клан и подсунул того монстра в озеро. Я слышал об этом, но не знал наверняка. И что их уже доставили сюда, и что… — глаза девушки округлились, а в голове застыл всего один вопрос: — «Почему этого не было в новелле, а тут есть?» неожиданно, на мысленный вопрос ответила программа, возникнув прямо возле лица девушки.
[Данный монстр так же был в новелле, и Ши Мэй говорила о том, что когда-то на неё нападало чудовище в воде из-за чего она стала бояться её. Данный эпизод не был описан детально, поскольку главный герой не участвовал в этом. Ши Мэй не любила воду, поэтому не лезла так глубоко, от чего и смогла вырваться на берег до того, как монстр схватит её. По сюжету Император Ши так же нашёл и наказал виновных в испуге своей дочери, казнив всех.]
«Всех?» — вздрогнула девушка снова бросив взгляд на ребёнка.
— Ну чтож, думаю хватит на этом? Пора бы заканчивать нашу беседу, — с леденящем душу голосом изрек Ши Мун-Чу, создавая в руке что-то на подобие острых лезвий, парочку из которых и так торчали в теле мужчине, будучи правителей небольшого королевства, который вскоре исчезнет.
— Прошу, смилуйтесь! Это был не мой план! Правда не мой план! Не убивайте… Не убивайте меня. Я не виноват и… — как мог пытался оправдываться мужчина, но Императору все было не по чем.
— Моя дочь тоже не была виновата, но именно она чуть не погибла из-за вашей вины. — бросил мужчина вставая со своего трона и направляя огненные лезвия на мужчину с ребёнком, — И теперь. — отбросив Юн Джинга, Ши Мэй бросилась вниз, — Вы заплатите за это сполна.
— Ши Мэй! — только и успел крикнуть Юн Джинг, с ужасом бросившись за подругой.
Огненные лезвия застали в воздухе, пять из них полазили свою цель, проткнув голову, плечи и сердце мужчине, а вот три другие, что должны были достаться ребёнку, так и остались всего в пару сантиметрах от него, поскольку заслонив ребёнка собой, Ши Мэй таким образом стала его щитом, обезопасив от разорённого отца.
— Дочь, что ты делаешь?! — впервые закричал на девушку Император, лицо которого побледнело, подумав он, что только что чуть не ранил своё дитя, желая убить чужое.
— Это ты что делаешь? Совсем с ума сошёл? Как можно такое творить? — будучи не в себе из-за злости, кричала на Императора Тань Лань.
— Ты ничего не понимаешь. — сжал кулаки Ши Мун-Чу, пытаясь привести свои нервы в
— Нет! — возразила дама, все так же стоя на защите испуганного ребёнка, смотрящего на неё как на какого-то ангела спустившегося с небес ради него. — Меня пытался убить только этот мужчина, а не весь его род! Этот ребёнок ничего не делал, и я уверена, что никто из людей в том городе даже не знает о нас, а ты собираешься их убить! Так нельзя, и если ты правда это сделаешь я… — видя серьёзность мужчина и понимая, что надо действовать жёстко, Ши Мэй выдала своё условие, — Уйду из царства Ши, навсегда забыв эту фамилию.
Услышав данные слова, Император раскроют удивления свой рот, как и стоящий всего в пару шагах от девушки юноша. Ши Мэй говорила честно. Она не хотела править в царстве в котором убивают детей и невинных людей.
— Так значит, наша фамилия для тебя ничего не значит, что ты так легко готова от неё отказаться ради какого-то сброда? — грубо бросил Ши Мун-Чу, находясь на взводе ещё со вчерашнего дня, когда его любимое чудо чуть было не погибло.
— Из-за сброда нет. Но это не сброд, а люди, и если Царства Ши убивает невинных людей, то да, мне совестно носить эту фамилию. — говоря твёрдо и жёстко дева, совсем не похожая на четырнадцатилетнего ребёнка. Сейчас девочка была похожи на женщину умеющую твёрдо стоя на своём.
Будто поняв, что дочь не шутит, глаза Императора забегали в растерянности, поняв он что наделал. Нет, на кучу трупов вокруг ему было плевать, но вот то, что из-за его действий, его маленький цветочек стал груб и вырос за мгновения, испугало мужчину, желающий видеть свою милую дочурку, а не ненавидевшую его заклинательницу.
— Извини, мой цветочек я… Я вспылил, — в один миг вновь превратился из мстительного мужчину в мягкого папочку Ши Мун-Чу, подходя к дочери и садясь возле неё на колени, — Прошу, не злись. Ты правда моя единственная радость в этой жизни. Поэтому я так поступаю. Не злишься? — с щенячьими глазами смотрели мужчина на девушку, с трудом пытающуюся игнорировать творившийся вокруг хаус.
— Прошу, не поступай так больше. Не хочу, что бы царство Ши славилось такими достижениями, — вздохнула Тань Лань, обернувшись к маленькому сероглазому мальчику.
«Вот же бедняга. Психологическая травма на всю жизнь обеспечена…»
Мальчишка недавно льющий слезы, теперь неотрывно таращился на девушку, будто сам не видя море крови вокруг. В глаза бедняге уже не виднелось страха и боли, как всего пару минут назад. Сейчас в газах ребёнка отражалась Ши Мэй.
— Ты в порядке? Нужна помо…
— Не трогай его! — наконец подал голос герой, устав стоять в стороне. — Он враг! Не важно знал он о нападении или нет, но именно его клан и отец был причастен к этому и… — Юн Джинг не договорив, удивившись тому, как строгая дама вырвала свою рук бросив на парня недовольный взгляд.
— Этот ребёнок мне не враг. — вырвала девушка, взяв дитя за руку, боясь, что тот испугается, ведь её отец только что перебил кучу его людей, но мальчишка сжал свою маленькую ладошку в руке заклинательницы, готовый следовать за ней хоть куда.