Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарольд Дурсль

gekkon

Шрифт:

– Это такие маггловские предрассудки. Примерно как у нас о черном Пегасе, который уносит непослушных мальчиков. Вот и магглы придумали такого микроба, чтобы дети мыли руки перед едой. Кто не будет мыть, того съест… изнутри такой вот микроб… извините, я выйду.

Гарри прислушался к удаляющимся шагам и потупился. Сейчас его высмеют.

– А черный Пегас не предрассудок, - выпалил Блейз.
– Он уносит мальчиков, которые колдуют при магглах. И зубастики точно живут под кроватью! Они едят тех, кто писается. Поэтому руки я мыть точно буду.

Люпин вернулся

с ярким румянцем и слезами на глазах. Он откашлялся, стараясь не смотреть на Гарри, и жестом выслал вперед Блейза. Осторожно, уже без прежней картинности, выглянувший боггарт подобрался к Забини и задрожал. Из него в хаотическом порядке полезли клыки, когти, какие-то шипы. Выросло и встало торчком кожистое крыло, втянулось обратно. Блейз опустил палочку и заворожено смотрел на разворачивающееся перед ним действо.

– Ой, мистер Люпин, а можно я возьму его себе? Я честно-честно буду его вовремя выгуливать и следить, чтобы он не погрыз обувь. А что он кушает? А спать он будет в старом сундуке!

Боггарт всхлипнул и развеялся в воздухе. Люпин рассеянно погладил Блейза по голове.

– Думаю, что он не хочет. Хотя я впервые вижу такой способ уничтожения боггартов. Ты уникальный ребенок.

– Я не ребенок,- возмущенно пискнул Блейз.
– Мне уже тринадцать!

* * *

Мистер Малфой вернулся на следующий день к обеду. Выслушал новости, похвалил Драко за мужество в борьбе с боггартом, предложил устроить выходной и отметить все дни рождения сразу. За подарками и прочими покупками он отправился с Сириусом.

К концу каникул дом Блэков преобразился. Визгливую миссис Блэк закрыли ставнями. Окна вымыли. Стены перекрасили. И мебель обновили. Даже уезжать не хотелось. Но первое сентября надвигалось.

Учебники им привез Люциус. Взять с собой хоть кого-нибудь из детей он категорически отказался. И не из-за страха стать добычей злобных братьев Лестрейнджей, а просто по приказу министра. Драко, лишившись ежегодного развлечения, некоторое время поныл, но, получив несколько коллекционных перьев, успокоился.

К поезду их проводили мистер Малфой, Сириус и целый эскорт из авроров. Мальчики уже знали, что в поезде к ним присоединится Ремус. И знали, что его надо называть мистер Люпин и делать вид, что видят его в первый раз. Как только взрослые были отправлены домой, компания кинулась здороваться со знакомыми. Гарри совершенно не ожидал, что некоторые за лето настолько вырастут. Милли стала неожиданно высокой и голенастой. Она отчетливо стеснялась бугорков под мантией и постоянно сутулилась.

Пока Драко, привизгивая от поспешности, рассказывал Милли о прошедшем лете, Гарри подхватили с боков и подняли в воздух, как маленького.

– А вот и наш…

– … благодетель!
– Рыжие близнецы потрясли им в воздухе и опустили на пол.

– Считай нас…

– … своими должниками, - торжественно изрекли они и важно поклонились.

– А ну, отпустите его, - Сайф изо всех сил огрел одного из рыжих по спине. Драко, Невилл и Блейз отточенными за лето движениями выхватили палочки.

Фред и Джордж тут же сделали

вид, что жутко испугались, затряслись и заскулили:

– Ой, не надо, не надо… только не бейте, - но не выдержали роль до конца и заржали. Гарри прищурился. Вырубить одного из них он сможет без проблем. Второй останется на долю друзей. Но близнецы уже угомонились.
– Ладно, не обижайся. Просто ты и Джинни спас, и вообще… Мистер Блэк дал денег на лечение. А еще, - они переглянулись и расплылись в улыбках: - Джинни уже помолвлена. И знаешь с кем? С сыном шейха!

Гарри захлопал глазами. Помолвлена? Ничего себе. Он понятия не имел, что сказать. Заговорила Милли:

– И ничего странного. Джинни довольно миленькая, - близнецы одинаково обиделись, но Буллстроуд не обратила на их уверения в несравненной красоте сестры ровно никакого внимания, - рыжая и светлоглазая. Редкость для арабов. А то, что магии нет, так им все равно. Там женщина не человек. А сколько за нее дали выкупа? Ой, извините, - она церемонно поклонилась, - мое любопытство крайне неприлично.

В поезде они заняли одно купе, Сайф, как всегда ушел к своим, а Панси так и не явилась. Презрительно фыркающий Блейз сообщил, что она сплетничает с Браун. Через полчаса к ним пришел Люпин. Он принес шоколад и заставил всех съесть хоть немного. Кажется, он постоянно чего-то ожидал, но так ничего и не случилось.

На приветственном пиру выяснилось, чего опасался Ремус. В связи с побегом - по уверениям Дамблдора - очень опасных преступников, школа стала охраняться нарядом авроров и группой дементоров. Последнее вызвало несколько негодующих выкриков, впрочем, быстро задавленных тяжелым взглядом директора. Гарри насторожился. Дементоров они еще не проходили, но он подозревал, что ничего хорошего они из себя не представляют. Как всегда выручила Гермиона: она звенящим от азарта всеобщего внимания голосом рассказала об этих стражах Азкабана все, что надо и что не надо.

А в коридоре по пути в башню его перехватила смутно знакомая девица.

– Гарри!
– она цапнула его за плечи и порывисто прижала к себе: - Узнаешь? Я Тонкс.

Гарри покачал головой. Вспоминать ее он не хотел. От недолгого знакомства с ней осталось стойкое ощущение неприязни и раздражения. А Тонкс не унималась, она торопливо рассказывала о том, что хоть она и рада вновь вернуться в школу, но еще больше восхищается случаем ближе познакомиться с Гарри. Оказываются, они почти родственники, ведь его крестный Сириус - ее двоюродный дядя. Гарри приостановился.

Еще минуту назад он старательно ускорял шаги, стремясь быстрее добраться до башни и избавиться от внимания аврора. Но после этой новости остановился. Сириус - двоюродный дядя Драко и Сайфа, потому что их мамы кузины крестного. Значит, мама Тонкс тоже. А Тонкс знакома со своими кузенами? Двоюродными кузенами, или как их правильно называют?

– А давай встретимся в выходной и вместе сходим в Хогсмит?
– Тонкс просто лучилась от радости.
– Я угощу тебя пирожным у мадам Паддифут. Там самые лучшие пирожные во всем Хогсмите.

Поделиться:
Популярные книги

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса