Гарри Поттер для взрослых или КАК ОНО БЫЛО
Шрифт:
У маво милёночка
Шерсть, как у козлёночка.
Голова плешивенька,
Борода паршивенька! Эх!
Тут же, прихрамывая, к ней подвалил Леший и засипел:
А у милой, у моей,
Груди волосаты…
Как на них я погляжу —
Батюшки, святы!
И, обхватив голову, закружился „топотушками“.
Что такое, не пойму,
Что такое я держу?
До колен болтается,
На х… называется! — не осталась в долгу Кикимора.
Мальчишки на печке давились от смеха, девочки смущённо хихикали, но им было явно не по себе. А частушки становились всё фривольнее. Гарри сообразил,
— Завтра, Гарри. Всё завтра.
Назавтра он растолкал Гарри чуть свет и знаком попросил следовать за ним.
— Сегодня, Гарри, мы предпримем то, ради чего и оказались в России. Тебя, правда, чуть не звала… Ну, авось обойдётся… Лучше нам отбыть, пока все спят. Чтобы не было лишних вопросов. Готов?
Будогорский попросил, чтобы Гарри взял его за руку (как они делали когда-то с Дамблдором) и трансгрессировал. Судя по всему, они очутились неподалёку от домика Старика Лесовика. Местность показалась Гарри знакомой. Барин вышел на пригорок и, сняв с шеи шнурок со свистком, которого Гарри раньше не видел, свистнул в него два раза. Тут же трава зашевелилась и разделилась — как волосы на пробор — на три тропинки. Они очутились в центре трёх дорог. Перед ними вырос огромный валун, поросший мхом. Будогорский подошёл к нему и потёр рукавом футболки. На камне обозначились слова:
НАЛЕВО ПОЙДЁШЬ — КОНЯ ПОТЕРЯЕШЬ,
НАПРАВО ПОЙДЁШЬ — ДРУГА УТРАТИШЬ,
ПРЯМО ПОЙДЁШЬ — СЕБЯ НЕ УЗНАЕШЬ,
А НАЗАД ПОВЕРНЁШЬ — НИЧЕГО НЕ НАЙДЁШЬ.
P.S. Верь не глазам своим, а своему сердцу.
— Мы пойдём налево? — робко спросил Гарри. — У нас ведь нет коня — значит, мы ничем не рискуем…
— Ты, наверно, не обратил внимание на приписку, Гарри, — мягко заметил Будогорский. — Что тебе говорит твоё сердце?
— Ну-у, я бы пошёл прямо.
— Правильно. Идти к своей цели надо не кружным путём. Прямота — это честность, правдивость. Качества, которые чуть ценит превыше всего.
Они зашагали по центральной тропе. Вскоре деревья перед ними поредели и обозначилась сложенная из брёвен стена, напоминающая очертаниями старинный форт. В верхнем этаже брёвен были вырублены окошечки бойниц, над которыми возвышались остроконечные маленькие крыши на столбиках-подпорках. Из-за стены форта выглядывали купола церкви. По русскому обычаю, они были крыты щепой — так называемой „дранкой“.
— Перед тобой, Гарри, своего рода памятник русского деревянного зодчества, — сказал Будогорский.
Беспрепятственно они вошли в высокие деревянные ворота в центре постройки и пошли по городку, где, судя по всему, обреталась чуть. Вот мельница. Длинный скотный двор. Художественно выполненный колодец… Пока им не встретилось ни единого человека. От гнетущей тишины у Гарри скребли на душе кошки.
— Может, с ними что-то случилось? — тихо спросил Гарри.
— Подожди, — улыбнулся Барин. — Увидишь.
То, что он увидел, превзошло
— Идём, — Будогорский потянул за рукав разинувшего от удивления рот Гарри.
Они вошли в здание церкви. Барин размашисто перекрестился и, склонив голову, замер. Гарри стоял рядом, не зная, что ему делать. „По-моему, я не крещён“, — вспоминал он. Дурсли никогда не были особенно набожны и поминали Бога примерно в таком варианте: „Боже, спаси и вознагради!“. „В любом случае, у ЭТИХ, наверняка, другая вера“, — успокоил себя Гарри.
— Вера, мальчик, у всех одна. Все верят в наличие высшей силы, которая руководит нами. Вот только, насколько мы следуем этому руководству… — дело совести каждого.
Гарри уставился на крохотного человечка в чёрной рясе до пола. Глаза у него были белыми как молоко — ни зрачка, ни радужки. И, тем не менее, почему-то казалось, что оценивают его именно эти „слепые“ глаза. Гарри всегда считал, что смотреть пристально на чужое уродство некрасиво — он стыдливо отвёл взгляд в сторону. Волшебник улыбнулся и тоже перевёл глаза на Будогорского.
— Славочка! — обратился он к Барину. — Ты совсем нас позабыл. Мы живём в уединении. Каждый новый человек для нас — событие: есть, кому косточки перемыть нашим старухам… да и молодухам тоже. Ты иди в дом-то. И мальца с собой бери.
— Это старейшина общины чути белоглазой, Ладомир, — просвещал Будогорский Гарри по выходе из церкви.
И продекламировал: Где Волга скажет „ЛЮ“,
Янцзекиянец скажет „БЛЮ“, И Миссисипи скажет „ВЕСЬ“. Старик — Дунай промолвит „Мир“, И воды Ганга скажут „Я“.
Барин, улыбаясь, смотрел на Гарри.
— Ты, похоже, не слишком жалуешь поэзию?
— Я всегда считал, что стишки — это так… для девчонок больше…
— Заблуждение, мой друг! И знаешь, что мне кажется? Что в системе образования юных волшебников есть много упущений.
— Это каких ещё? — ощетинился Гарри.
— У Гитлера, например, была такая позиция: людей высшей расы следует приобщать к культурным ценностям, а всех прочих — нет. Действительно, зачем токарю знать о существовании Вагнера? Ты, надеюсь, не являешься последователем вождя фашистской идеологии в этих вопросах?
— Каждый должен заниматься своим делом, — буркнул Гарри.
— Сдаётся мне, что ты не слишком осведомлён не только в литературе, но и в истории, — Будогорского ничуть не смутил резкий ответ своего воспитанника. — Впрочем, мы уже на пороге дома семейства Ладомира.
Гарри только хотел спросить, как ему следует себя вести, но Будогорский уже переступил порог избы.
— Желаю всем здравствовать! — поприветствовал всех домочадцев Будогорский (Гарри также неуверенно поклонился).
— Бог в помощь! — Барин обратился к старухе, возившейся с ухватом у печи.
— Славушка!
Женщина бросила ухват и троекратно поцеловала Будогорского.
— А мы уж вас со вчерашнего дня поджидаем, — говорила старушенция, выставляя на стол нехитрое угощение. — Присаживайтесь. Трапезничать будем.