Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)
Шрифт:
Гарри чувствовал себя оскорбленным, поскольку сел в коляску. Он стал ниже всех. Рон улыбнулся этому, так как Гарри напомнил ему ребенка. Гарри положил в ноги свой рюкзак и метлу, а клетку зажал между коленями. Ему было ужасно неудобно.
«Артур немного улучшил его», — сказал Харгид, не обращая ни малейшего внимания на дискомфорт Гарри. Сам же он сел верхом на мотоцикл, который начал скрипеть и на дюйм погрузился в грунт. У него есть теперь пара секретов. Это все мои идеи», — он указал толстым пальцем на фиолетовую кнопочку у спидометра.
«Пожалуйста, Хагрид, будь осторожен»,
«Ну и отлично, тогда», — проговорил Хмури. «Все на исходные позиции, пожалуйста. Я хочу, чтобы мы покинули это место одновременно, а то весь смысл нашей диверсии рухнет».
Все кивнули.
«Держись крепче, Рон», — сказала Тонкс. И Гарри видел, как Рон бросил на Люпина виноватый взгляд, прежде чем обнять ее за талию. Хагрид завел мотоцикл, он заревел как дракон и завибрировал.
«Удачи всем», — пожелал Хмури. «Увидимся через час в Норе. На счет три. Раз… Два… ТРИ».
Раздался оглушительный шум мотоцикла, и Гарри почувствовал, что коляска дала неприятный крен. Они очень быстро поднимались в воздух, его глаза заслезились, волосы хлестали по лицу. Вокруг него также взлетали метлы, длинный черный хвост фестрала промелькнул рядом. Его ноги, держащие клетку и на которых лежал рюкзак, опухли и начали затекать. Ему было так плохо, что он почти что забыл на прощание взглянуть на дом номер четыре по Привет Драйв. А когда он взглянул вниз, то не смог разобрать: какой из домов, какой.
А затем вдруг, откуда не возьмись они были окружены. И затем, по крайней мере тридцать закрытых фигур, зависших в воздухе, сформировали обширный круг, в середине которого поднялись члены Ордена.
Крики, пламя зеленого света повсюду: Хагрид прибавил газу, и мотоцикл перевернулся. Гарри потерял чувство ощущения пространства. Фонари над ним, крики вокруг него, сам он цепляется за коляску — единственное спасение. Все его вещи начали скользить из-под ног:
«Нет! НА ПОМОЩЬ!!!»
Метлу закрутило тоже, но у него хватило сил удержать лямки рюкзака и клетку за самую верхушку, и как раз мотоцикл перевернуло обратно. Секунда облегчения — и снова вокруг засияли вспышки зеленого света. Сова упала на дно клетки.
«Нет! НЕТ!»
Мотоцикл продвигался вперед, Гарри бросил взгляд на расступающихся перед мотоциклом Хагрида Упивающихся Смертью.
«Хедвига… Хедвига …»
Но сова лежала неподвижно на полу своей клетки. Он не мог принять это, и его переполняла тревога за других. Он посмотрел через плечо и видел массу движущихся людей, вспышки зеленого света, две пары людей на метлах, взлетающих прочь на расстояние, но он не мог сказать, кто это был:
«Хагрид, мы должны возвратиться, мы должны возвратиться!» — он вопил, стараясь, перекричать рев мотора, пытаясь колдовать над клеткой с Хедвигой, не хотя принимать очевидное, что она мертва. «Хагрид, ОБЕРНИСЬ ЖЕ!!!!»
«Мое задание — доставить тебя в безопасности до пункта назначения, Гарри!» — проревел Хагрид, и он открыл заслонку.
«Остановись! ОСТАНОВИСЬ!» —
«Держись, Гарри, сделай это для них!» — все также кричал Хагрид, и Гарри посмотрел наверх как раз вовремя, чтобы увидеть, что Хагрид нажимает толстым пальцем зеленую кнопку рядом с датчиком топлива.
Стена, мощная черная стена вырвалась из выхлопной трубы. Вытянув шею, Гарри видел, что она расширилась и заняла все воздушное пространство. Трое из Пожирателей Смерти отклонились, но четвертому не повезло: он исчез из виду, а затем камнем полетел вниз, а его метла разлетелась на кусочки. Один из его товарищей попытался его спасти, но его поглотила темнота, а Хагрид пригнулся к рулю и прибавил газа.
Больше непростительных заклятий не летело в голову Гарри от двух оставшихся в целости палочек Пожирателей Смерти: они целились в Хагрида. Гарри отбивался дальними Ошеломляющими заклинаниями: красные и зеленые шары сталкивались в воздухе и разлетались сотнями искр. Гарри с ужасом смотрел на этот фейерверк и думал, что маглы в низу даже не смогут представлять себе, что сейчас происходит:
«Вот, что мы сделаем теперь, Гарри, держись», — прокричал Хагрид и ткнул по второй кнопке. На этот раз из выхлопной трубы вылетела большая сеть, но Упивающийся Смертью был к этому готов. Он увернулся, да еще и товарищей спас. После этого преследование продолжилось с новой силой.
«После этого станет еще труднее держаться, Гарри!» — продолжал кричать Хагрид, и Гарри увидел, что он тянется к красной кнопке на спидометре.
С безошибочным ревом из выхлопной трубы вылетело пламя драконьего огня, раскаленного до бела, а мотоцикл резко рванул вперед. Гарри видел, что преследователи исчезли из поля зрения, но в то же время он понимал, что состояние мотоцикла плачевно — он трещал по швам.
«Все нормально, Гарри!» — прокричал Хагрид, сбрасывая скорость. Никто их не преследовал больше, но коляску начало яростно крутить в вихре создаваемым мотоциклом.
«Я же на нем, Гарри, не волнуйся!» — вопил Хагрид, а из кармана своего жакета он достал розовый в цветочек зонтик.
«Хагрид! Нет! Позволь мне!»
«РЕПАРО!»
Оглушительный удар, и коляска окончательно отлетела от мотоцикла. Гарри летел вперед, захваченный полетом мотоцикла, в то время как коляска стремительно падала вниз.
В отчаяние Гарри указал палочкой на коляску и прокричал: «Вингардиум Левиоса!»
Коляска подскочила, точно мячик, не управляема, но все же парящая. Но у него была только секунда передышки, так как три фигуры Пожирателей Смерти приближались к нему.