Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер и эффект снов
Шрифт:

Ещё раз: военный броневик. Огромная, внушающая уважение (а иногда и страх) машина на девять человек с композитной бронёй и относительно лёгким для такого уровня защищённости корпусом. Их просто нет на свалках.

Нигде. Ни в каком виде.

И все напрочь забыли об одной важной детали: если мако выходит из строя, его немедленно утилизируют. А если даже забрать машину невозможно, её просто взрывают. Это — гордость военных, опасное чудовище, которому нет места на гражданском рынке.

После скандала с Торфаном Прошло меньше месяца, и вопрос о гражданском

статусе Шепардов стоял особенно остро. Роберт понимал, что, если эта затея дойдёт до баз или военных складов, их репутация и карьера окажутся под большим вопросом. Именно поэтому вчера он так усердно рассылал предупреждения о возможной попытки дочки позабавится по всем базам окрестным базам благо знакомства позволяли сделать все тихо рассылал, пытаясь хоть как-то предотвратить катастрофу, которую его дражайшая дочурка вела к ним полным ходом.

Настало утро и полные энтузиазма, Гарри, Джейн и их компания отправились на свалки. Но их ждал один простой факт: мако нет. Нигде. И никогда не было.

Работники автомобильных свалок, вторичных рынков и прочих подобных мест, только крутили пальцем у виска, когда их спрашивали про мако. Кто-то с усмешкой уточнял, не перебрали ли эти люди с алкоголем, кто-то просто молча пожимал плечами. Ведь спрашивать о военном броневике в таких местах выглядело примерно так же разумно, как просить у дворника продать истребитель.

Уставшая и злосчастная команда вернулась домой, разбрелась по гостиной, каждый с своим выражением недовольства. Джейн швырнула свою куртку на кресло и упала рядом, с раздражением бормоча:

— Никакого Мако, ничего! Весь день впустую!

Джон молча сел рядом с сестрой, сдержанно поглаживая виски, словно стараясь прогнать головную боль. Остальные тоже выглядели не лучше: кто-то безучастно смотрел в стену, кто-то раздражённо вздыхал. Атмосфера была накалённой.

Роберт, словно ожидая этого момента, сложил руки на груди, слегка приподнял подбородок и с победоносной улыбкой произнёс:

— А я вам говорил, что ничего не найдёте.

Джейн бросила на него злой взгляд.

— Спасибо, папа. Прямо гора с плеч.

Гарри, который весь день мечтал найти хоть что-то, чтобы подогнать свою идею под реальность, всё же не растерялся. Он встал, постукивая пальцами по столу, и с вызовом заявил:

— А мы сами соберём! Мне для корабля транспорт нужен.

Альфред, наблюдавший за всей этой драмой с изрядной долей веселья, подхихикивал в своём углу. Не упуская случая вставить своё слово, он тихо напомнил:

— Ты же помнишь, Гарри, на общую массу машины не больше 10% металла.

Гарри остановился на полуслове. Он покосился на Альфреда, на секунду задумался, а потом театрально вздохнул, поднимая глаза к потолку, как будто взывая к высшим силам:

— Ну блииин!

Команда слегка оживилась. Джейн слабо усмехнулась:

— Ладно, мелкий, у тебя хотя бы есть план. Мы-то весь день без плана колесили.

Джон, наконец подняв взгляд, добавил:

— Ну, план — это сильно сказано. Ты точно уверен, что сможешь?

— Конечно,

смогу! — Гарри задрал подбородок. — Мы будем крутить всё, что найдём. Папа, а можно я разберу твою машину на детали?

Нет! — резко выкрикнул Джон, его голос прозвучал так, будто он готов был защищать свою машину до последней капли крови.

Гарри невинно пожал плечами, явно не понимая, почему реакция была такой бурной.

— Ну пап, ты же ей не пользуешься. Она просто стоит!

Джон встал, как будто это могло добавить его словам веса, и указал в сторону другого гаража.

Это не просто машина! Это Porsche Ecliptica, электрический гиперкар с адаптивной аэродинамикой!

Джейн, сидя на подлокотнике кресла, чуть подавшись вперёд, с сарказмом уточнила:

— О, это тот, который ты купил за два месяца до Торфана?

Джон окинул её суровым взглядом, но всё же не смог удержаться и подтвердил:

— Да. И он стоит 50 000 кредитов! — Он поднял палец, как будто это решало все вопросы.

— А стоило оно того? — не унималась Джейн. — Это ведь даже не боевой транспорт. Какого черта, братец?

— Джейн, это гиперкар, — с нажимом произнёс Джон. — Он... — тут он осёкся и нехотя добавил: — Просто... я его берегу.

Джейн поджала губы, но взгляд у неё был издевательский.

— Бережёшь так, что даже не ездишь на нём? Может, Гарри прав: ну, раз стоит без дела, зачем ему там пылиться? Пацан хотя бы нашёл бы применение!

Нет, нет и ещё раз нет! — повторил Джон, явно начиная терять терпение. — Никто не прикоснётся к моей машине. Ни ты, ни Гарри, ни этот, — он указал на Альфреда, — никто!

Гарри, видимо, решил применить свои способности торговаться, глядя на отца своими большими зелёными глазами:

— Ну, может, просто колесо снимем? Для гондолы...

Нет!

— Ладно, — вздохнул Гарри с наигранной обидой. — Тогда придётся искать дальше.

Джейн хихикнула, а Роберт сжал ладони у висков, чувствуя, как головная боль накатывает от этого всего. Альфред тихо прокомментировал, почти не скрывая своей иронии:

— Вы знаете, Джон, я бы не удивился, если бы ваш Porsche завтра случайно оказался разобран на молекулы... но это не я, конечно.

Альфред! — грозно воскликнул Джон, но тот только улыбнулся.

— Ладно-ладно, — отмахнулся Альфред. — Мы все поняли: гиперкар — святое.

И всё же, покидая гостиную, Гарри бросил последний задумчивый взгляд на тот самый гараж.

Глава 18 Супер мэн.

Джон, будучи человеком решительным, не собирался оставлять судьбу своего гиперкара в руках маленького, но чересчур изобретательного Гарри. После бурного семейного обсуждения он твердо решил убрать машину подальше и выбрал охраняемую платную стоянку в соседнем городе. Да, это далековато, да и дороговато, но, учитывая буйный характер его сестры и Гарри, оно вполне оправдано.

Поделиться:
Популярные книги

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год