Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер и Орден Феникса (народный перевод)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Я думала, она воспользуется какой-нибудь дополнительной охраной после второго то Вынюхивателя.

Они сняли Мантию; Гермиона бросилась к окну и стала вне поля зрения; глядя вниз на землю, с палочкой наготове. Гарри рванулся к камину, схватил горшок с Летучим порошком и бросил щепотку на каминную решетку, изумрудные языки пламени взметнулись вверх. Он быстро опустился на колени, сунул голову в пляшущее пламя и прокричал:

— Двенадцатый номер, Гриммаулд!

Его голова закружилась так, будто он только что прокатился на ракете типа «воздух-земля», хотя

его колени твердо стояли на холодном полу кабинета. Он закрыл глаза, чтобы в них не попал пепел, и когда кружение остановилось, открыл их и обнаружил, что смотрит прямо на длинную холодную кухню в Гриммаулде.

Кухня была пуста. Он ожидал этого, но оказался не готов к ослепляющей волне ужаса и паники, которая, казалось, взорвалась в его желудке при виде пустой комнаты.

— Сириус? — закричал он. — Сириус, ты здесь?

Эхо прокатилось по комнате, но ответа не последовало. Гарри услышал лишь слабый, шаркающий звук, донесшийся с правой стороны от камина.

— Кто там? — позвал он, гадая, может ли это быть всего лишь мышь.

Кричер, домашний эльф появился перед ним. Он выглядел очень довольным, несмотря на то, что, казалось, недавно он получил довольно серьезные повреждения обеих рук, которые были перевязаны.

— Это же голова мальчишки Поттера в камине, — проинформировал пустую кухню Кричер, бросая вороватые, странно торжествующие взгляды на Гарри. Зачем же он сюда явился, гадает Кричер?

— Где Сириус Кричер? — потребовал ответа Гарри.

Домашний эльф издал хриплый смешок.

— Хозяин вышел, Гарри Поттер.

— Куда вышел? Куда он вышел, Кричер?

Кричер почти хихикнул.

— Я тебя предупреждаю! — сказал Гарри, четко осознавая, что возможность наказать Кричера в его положении фактически не существовала. А Люпин? Шизоглаз? Кто-нибудь, кто-нибудь из них здесь?

— Здесь нет никого кроме Кричера! — с ликованием произнес эльф, и, отвернувшись от Гарри, медленно направился к двери в конце кухни. — Кричер думает, что сейчас он поболтает со своей госпожой, да, у него уже давно не было такой возможности, хозяин Кричера не давал ему приблизится к ней…

— Куда ушел Сириус? — заорал Гарри. — Кричер, он отправился в Департамент Тайн?

Кричер резко остановился. Сквозь лес, состоящий из ножек стульев, Гарри мог различить лишь затылок его лысой головы.

— Хозяин не рассказывает бедному Кричеру, куда он уходит, — тихо произнес эльф.

— Но ты же знаешь! — закричал Гарри. — Не так ли? Ты знаешь, где он!

Последовало мгновение тишины, затем эльф громко хихикнул.

— Хозяин не вернется из Департамента Тайн! — ликующе провозгласил он. — Кричер и его госпожа снова одни!

Он стремительно рванулся вперед и исчез за дверью, ведущей в вестибюль.

— Ты…!

Но прежде, чем он смог выдать хоть одно ругательство или оскорбление, Гарри ощутил сильную боль в макушке. Он вдохнул огромное количество пепла и, задыхаясь, обнаружил, что его тащат сквозь пламя назад, пока с ужасающей внезапностью, не наткнулся взглядом на широкое, смертельно-бледное лицо профессора Умбридж,

которая за волосы вытащила его из огня и сейчас насколько возможно оттягивала его шею назад, будто собираясь перерезать ему горло.

— Ты думаешь, — прошептала она, еще дальше наклоняя его шею назад, так что теперь он глядел на потолок, — что после двух Вынюхивателей я позволю проникнуть в мой кабинет без моего ведома еще одному вонючему, отвратительному созданию? После того, как сюда забрался последний из них, я наложила Заклятие Сенсора Ограблений на весь дверной проход, глупый мальчишка. Забери его палочку, — пролаяла она кому-то, кого он не мог увидеть, и он почувствовал, как чья-то рука залезла в нагрудный карман его мантии и вытащила палочку. — И ее тоже.

Гарри услышал шум потасовки у двери и понял, что Гермиона тоже только что лишилась своей палочки.

— Я хочу знать, зачем вы забрались в мой кабинет, — сказала Умбридж, тряся кулаком, сжимающим его волосы, так, что он пошатнулся.

— Я пытался… пытался забрать мой Всполох! — прохрипел Гарри.

— Лжешь. — Она снова встряхнула его голову. — Твой Всполох находится в подземельях под надежной охраной, и ты это прекрасно знаешь, Поттер. Ты засунул голову в мой камин. С кем ты связался?

— Ни с кем… — сказал Гарри, попытавшись отодвинуться от нее, и ударился об стол. Теперь он увидел Гермиону, прижатую к стене Миллисентой Балстрод. Малфой стоял, прислонившись к подоконнику. Он самодовольно ухмыльнулся, подбросив в воздух одной рукой палочку Гарри и снова поймав ее.

Снаружи послышалось какое-то волнение и вошли несколько огромных слизеринцев, каждый из них крепко держал Рона, Джинни, Луну и, к изумлению Гарри, Невилла, которого бульдожьей хватке держал Крэбб. Невиллу, казалось, грозила неминуемая смерть от удушья. Рты всех четверых были заткнуты кляпом.

— Всех взяли, — сказал Уоррингтон, с силой вталкивая Рона в комнату. Этот, — он ткнул толстым пальцем в Невилла, — пытался не дать мне схватить ее, — он указал на Джинни, которая пыталась лягнуть крупную слизеринку, державшую ее, — так я его тоже захватил.

— Хорошо, хорошо, — сказала Умбридж, наблюдая за попытками Джинни. Итак, кажется, Хогвартс скоро превратится в зону свободную от Уизли, не так ли?

Малфой громко и льстиво расхохотался. Умбридж выдала широкую, самодовольную улыбку и опустилась в кресло, обитое ситцем. Рассматривая своих пленников, она моргала, словно жаба на клумбе.

— Итак, Поттер, — сказала она. — Вы выставили дозор вокруг моего кабинета и послали этого олуха, — она кивнула в сторону Рона, Малфой расхохотался еще громче, — сказать мне, что полтергейст громит департамент Трансфигурации, когда мне было совершенно точно известно, что он замазывает окуляры школьных телескопов чернилами — мистер Филч как раз сообщил мне об этом.

— Совершенно очевидно, что вам было очень важно с кем-то поговорить. Это был Альбус Дамблдор? Или полукровка Хагрид? Сомневаюсь, что это была Минерва МакГонагалл, я слышала, она все еще слишком больна, чтобы говорить с кем-либо.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8