Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер и Ось Времён
Шрифт:

— Ну, приятель, — протянул Джордж, — мне жаль тебя…

— Ладно, скоро ужинать, так что мы пошли, — заявила Джинни, поднимаясь с кровати Рона, на которой сидела.

Гарри кинул быстрый взгляд Рону и Гермионе, ясно давая понять, что для них рассказ ещё не закончен. Гермиона задержалась в их комнате под предлогом данного Рону обещания всё-таки помочь с сочинением по чарам, независимо от того, что дано обещание было в состоянии близком к депрессивному.

После того, как лишние Уизли покинули помещение, Гарри, дав Рону

с Гермионой знак подыграть, громко сказал:

— Да что такого сложного в чарах? Не понимаю?

— Да ты хоть задание видел, умник, — живо отозвался Рон.

— Давай свой пергамент, пока я не передумала, — устало сказала Гермиона.

— Вот, смотри: тут я толком ничего не понял, как может Obliviate не соответствовать общей формуле психических чар?

— Мерлин, Рон, это же исключение! Он полностью изменяет сознание, так что нет тройной формулы!

— Чего?

— Она хотела сказать, что Obliviate не психическое заклятье, Рон, хотя принято его относить именно к таковым. В его арифмантической формуле имеются некоторые отклонения, которые, при надлежащей концентрации позволяют изменять воспоминания человека, в то время, как психические чары могут изменять только текущее восприятие.

— Гарри, это что было? — осторожно поинтересовался Рон.

— Теория Obliviate, а что?

— Ладно… ничего.

— Гермиона, дай списать зелья, — жалобно протянул Гарри.

— Гарри Джемс Поттер! Как ты можешь…

Эта гневная тирада продолжалась в течение пятнадцати минут, на протяжении которых Гермиона успела пересказать рецепты восьми зелий, пять из которых они проходили ещё на четвёртом курсе, обозвать их лентяями, неучами и прочая.

— Гермиона, а что ты думаешь о «Красной розе»? — внезапно спросил Гарри.

— Ну, это яд, который практически невозможно обнаружить, разве что с помощью проявителя, а к чему ты об этом?

— Да так, просто задумался, можно ли приготовить противоядие в школьных условиях…

— Полагаю да, ведь можно же приготовить полиморфное зелье… если, конечно, во время смешивать компоненты. Там ведь, наверное, много долгих стадий…

— Только пятая. Придётся просидеть сутки, раз в пятнадцать минут помешивая против часовой стрелки, — подтвердил Гарри.

— А как тогда с антидотом Куайта? Ведь это же, согласно учебнику, почти одно и то же…

— Право, святая наивность! — картинно закатил глаза Гарри, — так тебе и напишут об этом в учебнике четвёртого курса…

Когда, казалось, словарный запас Гермионы подходил к концу, за дверью послышались тихие шаги, свидетельствующие о том, что Фред и Джордж, как и Джинни, разочаровались услышать от Гарри сенсационное откровение.

— Так, а теперь к делу, — уже тише сказал Поттер. — Помните, я обещал вам рассказать о пророчестве?

Два утвердительных кивка были ему ответом.

— Ну, слушайте…

Гарри поведал друзьям историю о своём последнем визите в кабинет директора Хогвартса,

с пересказом текста пророчества.

— … не будет покоя одному, пока жив другой, — с глубоким вздохом закончил рассказ Гарри.

Рон сидел с открытым ртом, жадно глотая воздух, Гермиона же испуганно смотрела на него, приложив руку ко рту.

— Господи, не делайте такие лица — я смирился с этим, смиритесь и вы, — возопил Гарри.

После нескольких минут переваривания поступившей информации Гермиона сдавленно произнесла:

— Так теперь, Рон, ты веришь, что кроме Трелони существуют и настоящие провидцы?

После этих слов Гарри повалился на кровать, и захохотал как безумный, перед недоумевающими друзьями.

— Гермиона, — пискнул он наконец. — Это пророчество произнесла Трелони.

После этой фразы он снова повалился на кровать, практически рыдая от нервного хохота.

Гермиона открыла рот. Потом снова закрыла, потом, наконец собравшись с мыслями, изрекла нечто невразумительное, что должно было напоминать недоверие.

— Чего?

— Гарри, а ты уверен в ней, ведь она постоянно…

— Пророчит мне скорую гибель. Знаю. Но это другое. Тем более Дамблдор верит ей, — рассудительно сказал успокоившийся Поттер.

— Но ведь есть другие выходы? — с надеждой спросила староста Гриффиндора, — их просто не может не быть…

— Выходов нет. Мой приговор был объявлен ещё до моего рожденья. Либо убить, либо погибнуть самому, а вместе со мной погибнет и шанс уничтожить эту мразь. И сдаваться я не собираюсь. — Жёстко закончил Гарри.

— Тогда мы будем с тобой, — тихо но чётко сказал пришедший в себя Рон.

— Для этого нам всем придётся много учиться, — констатировала Гермиона. — Очень много. Особенно тебе, Гарри.

Тот со вздохом кивнул, признавая очевидное.

— Отлично! Теперь вы сможете мне помочь с занятиями, хоть что-то хорошее в этой идиотской ситуации. А теперь пошли на ужин. — Подвёл итог Гарри.

— Ты, Гарри, никуда сегодня не пойдёшь, — заявила подруга.

— Помешай мне, — с вызовом парировал тот.

— И помешаю.

— Как, интересно?

— Пока не знаю…

— Да ладно, Гермиона, отстань от него. Дай лучше переодеться, — попросил Рон.

Смирившись с поражением, Гермиона гордо покинула комнату, не забыв наградить потенциального спасителя мира неодобрительным взглядом, явно позаимствованным из арсенала мадам Помфри.

Триумфальный спуск в кухню был испорчен тем, что все присутствующие члены Ордена старательно делали вид, что всё в порядке, хотя Гарри прекрасно знал, что все они бросают на него быстрые взгляды, когда думают, что он этого не замечает. Но его это мало волновало. Он сидел, и шёпотом расспрашивал Рона о том, что нового на квиддичных полях Британии. Хотя, впрочем, слушать было особо нечего — в связи с политической обстановкой в мире, большинство матчей были отменены.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Инквизитор тьмы 3

Шмаков Алексей Семенович
3. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор тьмы 3

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза