Гарри Поттер и повелитель дементоров
Шрифт:
– Я понимаю, что вам не до сна, но сейчас отдых - это ваша обязанность.
Едва они зашли в спальню, как Драко прокомментировал это:
– Судя по всему, завтра нас опять ждут посадки горошка по полной программе.
– А я еще восхищался этими погодными заклинаниями!
– вздохнул Гарри.
– Ненавижу насекомых, - пробурчал Забини.
– Может, если ликвидировать погодные заклинания, не придется сажать горох?
– предположил Крэбб.
– Ага, и остаться наедине с дементорами?
– вскрикнул Гойл.
– Ты что, спятил?
Когда
На его хмурое бурчание Гарри возразил:
– А что, по-твоему, должен чувствовать я? С моего факультета вообще никого не взяли. Совсем за тупиц держат. Это все происки МакГонагалл, я знаю…
Однако Рон не унимался:
– Нет, это все О’Рахилли!
– Рон, не становись параноиком!
– прервал его Гарри.
– Его интересуют только поганки. Сам видел…
Профессор Спраут подошла к ученикам, не попавшим в элитный отряд:
– Итак, дети, за этот день нам предстоит по возможности возместить ущерб, нанесенный этой ночью. К счастью, все вы уже неплохо разбираетесь в технике посадки гороха.
– Да уж, - шепнул Гарри, - закончу школу - пойду в фермеры…
– У тебя будет слишком много конкурентов, - возразил Финниган, глядя на запрудившую холл толпу студентов.
Спраут продолжала:
– Правда, с грядок еще не убраны дохлые насекомые… Но это, возможно, даже к лучшему - готовое удобрение…
Затем студентам начали выдавать по одной лопате на двоих и по лейке на десятерых. Возможности производства данных орудий труда на этом были исчерпаны. Студенты начали объединяться в пары. Гарри присоединился к Рону, создав межфакультетскую команду. Правда, ему вовсе не улыбалось выслушивать разглагольствования друга о мерзавце О`Рахилли и коварной Гермионе, но он считал, что бросать друга в беде - как-то… по-слизерински. Однако Рон, к его удивлению, сам оставил эту тему. Вместо этого он принялся рассуждать:
– Как ты думаешь, то, что мы сейчас посадим - в первую ночь сожрут или по вторую?
На его вопрос в стихотворной форме ответил Малфой с соседней делянки:
– Мы копали, мы сажали,
Как собаки, мы устали,
Ну а завтра - вот те крест -Саранча все это съест…- Ты бы хоть сборник опубликовал, - проворчал Гарри.
– Не все ж нам одним наслаждаться твоей поэзией…
После многочасового труда студенты вновь собрались на посиделки в гостиной Слизерина. В разгар чаепития появился Снейп. Остановившись в дверях, он хотел было что-то сказать, но лишь махнул рукой, уселся в кресло, выгнав оттуда какого-то хаффлпаффского
– Поттер!
– воззвал профессор к заполненному студентами пространству, не сомневаясь, что любитель чайных церемоний находится в гостиной.
– Да, профессор?
– раздалось справа.
– Чай остался?
– Сейчас посмотрю, сэр.
– Гарри принялся разыскивать кочующий среди учащихся чайник. Вместо него рядом всплыл Малфой.
– Что-то случилось, Драко?
– Зельевар отметил про себя, что в этом году сын Люциуса не обращался к нему с жалобами, и профессор был бы вовсе не против, чтобы он и дальше продолжал в том же духе; но по-видимому, этот благоприятный период подошел к концу.
Тот смущенно спросил:
– Профессор, а можно несовершеннолетним волшебникам публиковать свои литературные труды?
– Вы серьезно?
– опешил Снейп.
– А что, слизеринцам и это запрещается?
– помрачнел Малфой.
– Вообще-то, обычно они этим не интересуются.
– Мой отец говорил нечто похожее.
– Драко поморщился, видимо, вспомнив о чем-то крайне неприятном.
– Но стоит признать, что такое приложение энергии лучше, чем… то, чем они обычно занимаются. Я пошлю запрос в «Пророк». Хотя, знаете ли, сейчас им не до этого.
– А почему мы уже неделю не получаем газету, профессор?
– встрял Гарри, поставив дымящуюся чашку перед преподавателем.
– Думаю, они сами понятия не имеют, что следует писать. Ситуация слишком сложна и запутанна.
– Но мы можем узнать, что, наконец, происходит?
Мастер зелий проворчал:
– Сами поймете, если не тупые. А большего мы и сами не знаем.
– А почему… - осмелился задать вопрос Гойл, - почему Министерство не шлет подкрепления для защиты Хогвартса?
– Они и себе-то помочь не могут, - нахмурился зельевар.
– Ладно, так и быть, слушайте, политизированные дети: на Министерство магии была произведена совместная атака Пожирателей смерти и дементоров. Действующее правительство успело эвакуироваться.
– В смысле?
– вырвалось у Гарри.
– Магический мир перешел на военное положение.
Когда первый шок прошел, на преподавателя со всех сторон посыпались вопросы:
– А как же мои родители? Что теперь будет? Что же делать?
Профессор поспешил успокоить их:
– Пока что обошлось без значительных жертв, правительство функционирует на новом месте. Благодаря возобновлению деятельности Штаба мракоборцев, реальную опасность представляют на настоящий момент лишь дементоры. Однако пока что они сосредоточились вокруг Хогвартса. Предполагается, что штаб Того-Кого-Нельзя-Называть сейчас расположился в Хогсмиде. Каминные сети не функционируют. Мы попали в окружение, но пока школа держится, Темный Лорд не имеет возможности наносить новые удары.