Гарри Поттер и повелитель дементоров
Шрифт:
– Но п-почему?
– дрожащим голосом спросила Пэнси Паркинсон.
– Ведь это - всего лишь школа…
– Так сложились обстоятельства, что Хогвартс стал преградой на пути Лорда Волдеморта к власти.
– Это потому, что здесь находится Поттер?
– тихо спросил Малфой.
– Из-за Дамблдора?
– поспешно предположил Гарри.
– Я и так сказал вам слишком много. Помните, что от ваших действий зависит безопасность ваших семей и судьба всего магического мира. Это звучит пафосно, но соответствует действительности, - с этими словами профессор
Рон поднялся, нарушив наступившее молчание:
– Думаю, что рано отдыхать, пока защитный пояс не восстановлен.
– Уизли, это бесполезно!
– простонал Драко.
На лице Рона появилась зловещая ухмылка:
– Пускай эта саранча полопается!
Гарри потащился вслед за другом:
– Смертник ты, вот кто… Нас похоронят в этой грядке!
– Зато сколько удобрения!
– мечтательно улыбнулась последовавшая за ними Джинни.
Постепенно почти все сидевшие в гостиной снялись с места и направились к выходу. Количество лопат благодаря усилиям профессора МакГонагалл и ее помощников значительно возросло. Невилл обрадовал их заверением, что обнаружил заклинание, способное свести к минимуму физический труд. Он триумфально взмахнул палочкой перед толпой окруживших его однокурсников, провозгласив: «Экскаво!» - и в земле появилась аккуратная лунка. Однако восторженных возгласов не последовало: его товарищи в радиусе десяти футов стояли с головы до пят засыпанные землей. Особенно досталось первооткрывателю, который протирал глаза, выплевывая комья земли.
– Спасибо, Невилл, - бросила Джинни, вытряхивая землю из карманов мантии.
– Но мы уж как-нибудь по старинке…
– Эх, жаль, нам не преподавали магическое сельское хозяйство, - пожаловался Финниган.
Когда стемнело и Гарри обнаружил, что не вполне контролирует движения собственных конечностей, к друзьям подошла Гермиона:
– Вы что, весь день этим занимались?
– А то.
– Рон гордо оперся на лопату. Впрочем, он сделал это не столько для того, чтобы покрасоваться, сколько, чтобы не упасть.
– Нам удалось создать довольно сносные щиты, - поделилась девушка.
– Конечно, они тоже уязвимы…
– Бери лопату, Гермиона, - посоветовал Рон.
– Лучший отдых - смена деятельности.
– Знаешь, что, Рон, - начал Гарри, присаживаясь на землю, - я перед тобой преклоняюсь… Но твое суицидальное желание закопаться в грядку все-таки не одобряю.
– Уже ни дементора не видно, - заныла Джинни, таща за собой лопату.
– Пойдем домой, а? Скоро отбой…
– Предложение принято.
– Ее брат указал орудием производства в сторону замка.
По дороге Гермиона мужественно тащила восемь лопат и три лейки, поскольку сами ударники едва способны были перемещаться и поминутно хватались друг за друга, чтобы не упасть.
– Если я завтра не умру, - сообщил Малфой, - пусть отец только попробует назвать меня сопляком и слюнтяем!
– Ага, - кивнул Рон, хватаясь за плечо младшей сестры, - мы за тебя заступимся. Правда, Джин?
– Он похлопал ее
Когда они добрались до гостиной Слизерина, Рон растянулся на полу, пробормотав:
– Вы - как хотите, а я уже сплю!
– Рон!
– без особой надежды пнула его младшая сестра.
– На полу?
Гермиона вздохнула:
– Я не в состоянии его тащить.
– А я не в состоянии тащить себя, - уселась на диван Джинни.
– Не трогайте человека!
– Гарри кое-как доковылял до спальни, прихватив пледы. Когда он вернулся, Рон уже вовсю храпел, и его сестра тоже уснула на диване. Их примеру последовали несколько студентов с других факультетов.
– Ну, - развела руками Гермиона, - по крайней мере, если опять случится ночная побудка, им далеко идти не надо.
– Не каркай, - фыркнул Гарри.
– Если нас опять поднимут, я собственноручно передушу всех дементоров.
– Может, преподаватели на это и рассчитывают?
– пожала плечами девушка и отправилась в свою гостиную.
Глава 18. Подвиги и последствия
Если ночью что-то и происходило, Гарри этого не узнал. Проспав без сновидений, он открыл глаза лишь к полудню. «Ну, вот, завтрак проехали…» - тоскливо подумал он и попытался встать. Его ощущения тут же напомнили ему действие заклятия Круцио.
– О-хо… - вскрикнул юноша, хватаясь за стену.
Кровати других студентов были пусты. Выглянув в окно, Гарри увидел членов Команды А, перемещающихся по полю, и напоминающих дезориентированных морских звезд студентов Команды Б.
В гостиной он обнаружил Рона, Джинни, Малфоя и Гойла, потягивающих чай рядком на диване.
– Каков девиз на сегодня, Драко?
– поприветствовал однокурсника Гарри.
– Щас сдохну, - отозвался тот.
– В жизни не думал, что подвиги - это так мучительно…
– А как же, - усмехнулся Гарри.
– Подвиньтесь-ка!
Когда они все вместе поднялись в Главный зал, там их ожидал накрытый завтрак. К столу приковылял Невилл:
– Рон! Где ты был? Мы уж решили, что ты на поле остался…
– И вы меня не искали?
– возмутился парень.
– Друзья, называется!
В зале начали собираться ученики, за преподавательский стол прошел Дамблдор, который пошептался с собравшимися профессорами и сообщил:
– Все мы рады возможности от души поблагодарить учеников за самоотверженный труд! Благодаря вашим усилиям удалось предотвратить ночное нападение!
– А ночью еще что-то было?
– шепнул Гарри.
– Видимо, да, - рассудила Джинни.
Директор продолжал:
– Растительный заслон восстановлен, установлены щиты, предотвращающие его повреждение. Хотя опасность не устранена полностью, мы выиграли немало времени. Факультетам Слизерин, Хаффлпафф и Рейвенкло начислено по пятьдесят баллов. Особая благодарность мистеру Рональду Уизли, который подал пример своим товарищам. Сто баллов Гриффиндору!
– Вот так всегда, - проворчал Гарри, - чуть сто баллов - так Гриффиндору…