Гарри Поттер и заклятье смерти
Шрифт:
— Гарри Поттер, — честно ответил мальчик.
Он верил, что Дамблдор не станет скрывать правду, раз уж она всплывала. Традиция традицией, но негодяем директор точно не был. А пятьдесят баллов… Разве они должны волновать сейчас?
Тем более лица всех, кто решил задержаться на уроке, услышав начало их разговора… Да, это были прекрасные лица, которые Гарри обязательно постарается запомнить. Редко увидишь настолько шокированных людей.
Стоило ожидать, что уже к обеду о происшествии на уроке профессора Бинса знала
Фред и Джордж перехватили его уже у дверей Большого Зала.
— Ну ты дал, Гарри, — привычно начали говорить по очереди близнецы. Поттер так же привычно сосредоточился. — Пятьдесят баллов — это сильно. Препы столько отнимают только когда совсем в бешенстве. Даже Макгонагалл сняла с нас за взрыв в туалете только двадцать. Хоть и с каждого. Но сейчас на тебя даже дуться не будут — все в таком шоке от того, кто это сделал. Бинс вообще никогда баллы не трогал, а тут сразу пятьдесят смахнул. Даже гордость берёт, что это ты был, с Гриффиндора. Кто-то будет злиться из-за баллов, но пока они очухаются… Я ставлю на неделю. Да ладно, не меньше двух! Скорее трёх даже! Это же Бинс! В общем, к концу года как раз и очухаются, ага. Вот тогда да, будут проблемы, но от Перси мы тебя прикроем. Взорвём туалет Миртл, Дред? Действительно, Фордж… Ай!
Последнее близнецы воскликнули синхронно, когда на их головы обрушились кулаки возмездия от старшего брата.
— Никаких взрывов! — отрезал Перси, после чего спокойно поправил очки и, будто ничего не произошло, обратился к Гарри. — Ты этих обормотов не слушай, Гарри. Я добился от Рона и Невилла подробностей о произошедшем с профессором Бинсом, и должен отметить, что несмотря на некоторые негативные последствия, твои действия были полностью верными. Жаль, никто больше не изволил исследовать проблему раньше. Хорошая работа, Гарри.
И кивнув мальчику на прощание, старший в школе Уизли вернулся на своё место.
— Что-то быстро он оправился, — подозрительно заметил, вероятно, Фред, потирая место ушиба.
— Думаешь, это кто-то об оборотным зельем, брат? — уточнил сидящий в такой же позе, наверное, Джордж.
— Да нет, похоже, привыкает, — покачал головой правый близнец.
Только теперь Гарри окинул взглядом Большой Зал и увидел, что директора а нет на своём месте, как и его заместителя. Похоже, они всё ещё разбираются с преподавателем Истории Магии.
Профессор Бинс неожиданно появился в гостиной Гриффиндора вечером, достаточно поздно — Гарри уже собирался идти спать после всей сделанной домашки. Выглядел призрак совершенно потерянным и разбитым. Ничего удивительного в его ситуации, не то чтобы мнение мальчика кого-то интересовало.
— Мистер, эм-м… Поттер? — призрак нашёл взглядом Гарри и подплыл к нему. — Простите, если не прав, мне и при жизни сложно было запоминать имена. А уж после смерти совсем плох стал, ха-ха-ха…
Неловко рассмеявшись, преподаватель Истории Магии смущённо потёр шею.
— Всё
— Да какой я профессор, — вздохнул археолог. — Я уже узнал, какого обо мне мнения ученики. Это же надо было — так уйти в свои мысли, что потерять сто лет… Я пришёл извинится перед вами, мистер Поттер. И поблагодарить, конечно. Вы единственный, кто за сто лет решил разобраться во всей этой истории, остальным было совсем плевать на глупого мёртвого старика. Спасибо вам, мистер Поттер.
— Пожалуйста, профессор.
Гарри не чувствовал это каким-то особенным достижением. В конце концов, это было просто исправлением ошибки вздорного старика, который к тому же приходился каким-то там родственником по бабушке. И все дела заключались в сборе информации, не очень-то и помогшей. Если бы не счастливый случай, приведший в школу герра Кляйна, вряд ли это разрешилось так просто.
Но не принимать искреннюю благодарность призрака чувствовалось как-то не правильно.
— Ох, и я конечно возвращаю вам ваши пятьдесят баллов, — продолжил профессор. — Я бы дал вам ещё столько же, но директор отговорил. Да и вряд ли баллы как-то покажут мою вам благодарность, сколько бы их ни было…
— У вас уже есть планы, профессор? — решил поменять несколько смущающую тему Гарри.
— Директор убедил меня всё-таки закончить этот год, для начала. Потом — наверное, всё-таки попробую найти сердце Сахары. Да, я уже знаю, что вы меня немного обманули, и Стефан так и не добрался до него, удалось поговорить с Дитрихом. Не думаю, что мне это удастся в одиночку, но неплохой повод немного попутешествовать. Потом — даже не знаю, не строил пока как-то планы.
— Удачи вам, сэр, — искренне пожелал Гарри.
Глава 35. Пожиная бурю
Из переписки с Николасом Фламелем:
"По сути своей, Авада Кедавра задумывалась как то, что сейчас называют средством эвтаназии. В те годы это было просто последнее заклятье для уставшего от жизни мага, для меня самого в первую очередь. Cent mille diables, оно даже не должно вызывать луч! Несколько искр — всё, что оно могло показать! Работало только в упор и только для самого мага!
Видишь ли, от этого заклинания действительно нет защиты. В сути его лежит прикосновение к нашему миру мира по ту сторону жизни, и человек отсюда остаётся там. Даже призрака после такой смерти не может появиться. Естественно, никто не может устоять перед подобным.
Мне остаётся только гадать, как вышло, что Авада стала повсеместно известным заклинанием. Да, я учил её некоторых магов, желающих смерти, но они тут же уходили на моих глазах. Тем не менее, не могу отрицать свою вину, именно я создал и выпустил этого джинна из бутылки.
В нынешней работе этого проклятья я вижу ещё одно подтверждение умирания магии. Мир смерти всё ближе к нашему. Обычное волшба ослабла — пусть маги и стали куда искуснее благодаря этому. Думаю, нынешние чары идревние можно сравнить с фехтовальщиком с рапирой и огромным великаном, у которого лишь дубина ему под стать.