Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
Шрифт:
– А где же любезный профессор Люпин?
– Ему опять нездоровится, - ответил Дамблдор и жестом пригласил всех начинать трапезу.
– Бедный Люпин, надо же заболеть на Рождество!
– Вы, конечно, знали об этом, Сивилла?
– спросила МакГонагалл, подняв брови.
Трелони бросила на соседку ледяной взгляд.
– Разумеется, знала, Минерва. Но не в моих правилах выставлять напоказ всеведение. Обычно я себя веду так, словно у меня нет Третьего глаза. Зачем волновать людей?
– Это
– Должна сказать, Минерва, - в голосе Трелони вдруг пропала потусторонность, - профессор Люпин недолго пробудет с нами. И кажется, он сам знает, что время его на исходе. Я как-то предложила ему поглядеть в магический кристалл, так он просто сбежал…
– Его можно понять, - сухо отозвалась МакГонагалл.
– Едва ли профессору Люпину в ближайшее время что-то грозит, - вмешался Дамблдор приветливым, но все же слегка повышенным голосом, что положило конец пререканиям профессоров.
– Северус, вы ведь сварили ему еще одну порцию зелья?
– Да, господин директор.
– Вот и прекрасно! Стало быть, он скоро поправится. Дерек, вы еще не пробовали свиных сарделек? Попробуйте, очень рекомендую, - обратился Дамблдор к первокурснику.
Тот отчаянно покраснел и дрожащими руками приблизил к себе миску с сардельками.
До самого конца пиршества Трелони вела себя вполне сносно. Сидели за столом еще два часа, Гарри и Рон в рождественских колпаках из хлопушек перепробовали все кушанья Они первые встали из-за стола, и профессор Трелони громко вскрикнула:
– Мои дорогие! Кто из вас встал первый?
– Не знаю.
– Рон смущенно глянул на Гарри.
– По-моему, это не имеет никакого значения, - холодно заметила профессор МакГонагалл.
– Если только за дверью не стоит сумасшедший с топором, готовый отрубить голову первому, кто выйдет в холл.
Все, даже Рон, засмеялись. Трелони была оскорблена до глубины души.
– Ты идешь?
– спросил Гарри Гермиону.
– Нет, - буркнула Гермиона.
– Мне надо поговорить с профессором МакГонагалл.
– Наверное, хочет нагрузить себя еще уроками, - зевая, сказал Рон по дороге в холл.
Сумасшедшего с топором в холле не было. На портрете у входа в гостиную Гриффиндора сэр Кэдоган праздновал Рождество с парой монахов, своим толстым пони и двумя-тремя предшественниками Дамблдора. Сэр Кэдоган поднял, забрало шлема и поприветствовал друзей кружкой, полной меда.
– Веселого Рождества!.. Ик!.. Пароль?
– «Подлый трус!»
– Вам того же, сэр!
– крикнул рыцарь, и проем открылся.
Гарри поднялся в спальню за новой метлой и набором для ухода за метлами, который Гермиона подарила ему в день рождения. Спустившись вниз, он тщательно осмотрел «Молнию»; нет ни одного сломанного прутика, и древко блестит так, что и полировать не надо. Гарри отложил набор
МакГонагалл была деканом Гриффиндора, но в гостиную факультета захаживала редко. Гарри видел ее только раз, она тогда пришла с очень неприятным известием. Гарри и Рон, держа в руках «Молнию», глядели на нее не без удивления. Гермиона обошла их, села за стол, взяла первую попавшуюся книгу и спрятала в нее лицо.
– Это и есть та самая метла?
– спросила МакГонагалл, подозрительно глядя на «Молнию».
– Мисс Грэйнджер только что сообщила мне, что вам, Поттер, подарили метлу.
Гарри и Рон обернулись к Гермионе. Из-за книги - Гермиона держала ее вверх ногами - был виден только ее покрасневший до корней волос лоб.
– Вы позволите?
– МакГонагалл, не дожидаясь согласия, взяла метлу и тщательно оглядела.
– Если я правильно поняла, ни письма, ни открытки в посылке не было.
– Да, не было, - кивнул головой Гарри.
– Боюсь, Поттер, что мне придется забрать ее у вас.
– Забрать?
– Гарри вскочил с места - Почему?
– Нужно проверить, не наложены ли на нее чары. Сама я в метлах не разбираюсь, но, думаю, мадам Трюк вместе с профессором Флитвиком сумеют ее разобрать…
– Разобрать?
– повторил Рон таким тоном, как будто заподозрил, что профессор МакГонагалл сошла с ума.
– Это займет всего несколько недель. Как только убедимся, что метла чиста от заклятий, мы вам сразу ее вернем.
– Метла в порядке, профессор… - Голос Гарри чуть заметно дрожал.
– Честно…
– Откуда вам знать, Поттер?
– мягко возразила МакГонагалл.
– Вы ведь на ней еще не летали, и пока мы не убедимся, что метла не заколдована, боюсь, летать на ней вам не придется. Я буду вам сообщать, как подвигается дело.
Профессор МакГонагалл развернулась на каблуках и вышла из гостиной. Гарри глядел ей вслед, сжимая в руке жестянку с полиролью. Рон повернулся к Гермионе.
– Кто тебя просил говорить МакГонагалл про новую метлу Гарри?!
Гермиона отбросила книгу. Краска еще не сошла с ее лица, но она встала и смело поглядела в глаза Рона.
– Потому что я подумала, и профессор МакГонагалл со мной согласилась, метлу мог прислать Гарри Сириус Блэк!
Глава 12. Патронус
Конечно, Гермиона хотела как лучше, но Гарри все равно злился. Каких-то несколько часов он держал в руках самую лучшую в мире метлу, а теперь даже не знал, увидит ли еще когда-нибудь свою «Молнию». И все из-за Гермионы. Гарри был уверен, что сейчас метла в полном порядке. Но что с ней станет после проверок, страшно подумать!