Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
Шрифт:
– Где Кэрроу?
– спокойно спросил он.
– Я думаю, там, где вы велели им быть, Северус, - ответила профессор Макгонагалл.
Снегг подошел ближе, обшаривая взглядом воздух позади и вокруг профессора Макгонагалл, как будто знал, что Гарри здесь. Гарри тоже вскинул палочку, готовясь к борьбе.
– Я полагал, - сказал Снегг, - что Алекто захватила человека, незаконно проникшего на нашу территорию.
– Вот как?
– удивилась профессор Макгонагалл.
– На каком же основании вы так полагали?
Снегг слегка согнул левую руку, на которой возле
– Ах да, конечно!
– фыркнула профессор Макгонагалл.
– У вас, Пожирателей смерти, свои особые каналы связи - как я могла забыть!
Снегг сделал вид, что не слышит. Он все еще пристально всматривался в воздух вокруг нее и постепенно подступал ближе, как будто сам не замечая, что делает.
– Я не знал, что сегодня ваша очередь патрулировать коридоры, Минерва.
– У вас есть возражения?
– Мне хотелось бы знать, что подняло вас с постели в столь поздний час.
– Мне послышался подозрительный шум.
– Вот как? Но здесь вроде бы совсем тихо.
– Снегг взглянул ей прямо в глаза.
– Минерва, вы видели Гарри Поттера? Если да, то я вынужден настаивать…
Профессор Макгонагалл сделала молниеносный выпад - Гарри никогда бы не поверил, что она способна на такое. Ее волшебная палочка рассекла воздух, и мгновение Гарри ожидал, что Снегг сейчас упадет замертво. Однако его Щитовые чары сработали так стремительно, что Макгонагалл слегка покачнулась. Она направила палочку на факел на стене, и он вылетел из подставки. Гарри, собиравшемуся наслать на Снегга заклятие, пришлось оттащить в сторону Полумну чтобы на нее не упало пламя, тут же превратившееся в огненное кольцо, которое заполонило коридор и полетело на Снегга, точно лассо…
Теперь это был уже не огонь, а огромная черная змея, Макгонагалл превратила ее в столб дыма, который в мгновение ока сгустился и обернулся роем разящих кинжалов. Снегга спасло от них лишь то, что он укрылся за стоявшими тут же доспехами, и кинжалы со звоном вонзились один за другим в нагрудные латы…
– Минерва!
– произнес визгливый голос. Обернувшись - и попрежнему заслоняя Полумну от мечущихся по коридору заклятий, - Гарри увидел профессоров Флитвика и Стебль, бегущих к ним в пижамах, и толстяка Слизнорта, переваливающегося в их кильватере.
– Нет!
– взвизгнул Флитвик, поднимая волшебную палочку.
– Больше вы в Хогвартсе никого не убьете!
Заклятие Флитвика ударилось в доспехи, которые Снегг сделал своим прикрытием. Они с грохотом ожили. Снегг вырвался из сокрушительных железных объятий и послал доспехи влет на своих противников. Гарри с Полумной едва успели отскочить, когда они врезались в стену и разбились на куски. Когда Гарри снова поднял глаза, Снегг уже спасался бегством, а Макгонагалл, Флитвик и Стебль дружно метали ему вслед молнии. Снегг влетел в дверь классной комнаты, и в следующее мгновение Гарри услышал крик Макгонагалл:
– Трус! ТРУС!
– Что там такое? Что случилось?
– волновалась Полумна.
Гарри помог ей подняться на ноги, и они помчались по коридору, волоча за собой мантиюневидимку Забежав в пустой класс, они обнаружили
– Он выпрыгнул!
– сказала профессор Макгонагалл Гарри с Полумной.
– Вы хотите сказать, что он мертв?
– Гарри рванулся к окну, не обращая внимания на потрясенные восклицания, вырвавшиеся у Флитвика и Стебль при его внезапном появлении.
– Нет, куда там, - с горечью сказала Макгонагалл.
– В отличие от Дамблдора, он имел при себе волшебную палочку… ну и выучился, видать, койкаким штукам от своего хозяина.
Гарри пронизала дрожь ужаса: он увидел вдали огромную, похожую на летучую мышь фигуру, летевшую сквозь тьму к наружным стенам замка.
За их спинами раздались тяжелые шаги и одышливое дыхание: Слизнорт наконец догнал остальных.
– Гарри!
– воскликнул он, потирая широченную грудь под изумрудной пижамой.
– Мальчик мой дорогой… Какой сюрприз… Минерва, объясни, пожалуйста… Северус… что…
– Наш директор взял кратковременный отпуск, - сказала профессор Макгонагалл, указывая на дыру в оконном стекле, имевшую очертания Снегга.
– Профессор!
– закричал Гарри, прижимая руки ко лбу. Он видел под собой озеро, полное инферналов, чувствовал, как призрачная зеленая лодка утыкается носом в подземный берег и из нее выходит Волан-де-Морт, жаждущий убийства.
– Профессор, нужно срочно забаррикадировать школу, он летит сюда!
– Отлично! Сюда летит Тот-Кого-Нельзя-Называть!
– сообщила Макгонагалл остальным преподавателям. Стебль и Флитвик ахнули. Слизнорт издал тихий стон.
– Поттеру нужно коечто сделать в замке по приказу Дамблдора. Мы должны пустить в ход все доступные нам способы защиты, пока Поттер будет выполнять задание.
– Вы, конечно, понимаете, что никакие наши усилия не способны отражать Сами-Знаете-Кого до бесконечности?
– пропищал Флитвик.
– Однако задержать его мы можем, - откликнулась профессор Стебль.
– Спасибо, Помона, - сказала профессор Макгонагалл, и волшебницы обменялись мрачнопонимающим взглядом.
– Я предлагаю установить сперва базовую защиту по нашим границам, затем собрать каждому своих учеников и встретиться в Большом зале. Большинство из них нужно будет эвакуировать, но если среди совершеннолетних найдутся такие, что захотят остаться и бороться вместе с нами, им, я полагаю, не следует чинить препятствий.
И она удалилась быстрым шагом, бормоча:
– Тентакула. Дьявольские силки. Дремоносные бобы… Да, посмотрю я, как Пожиратели смерти с ними справятся.
– Я могу действовать прямо отсюда, - сказал Флитвик и направил волшебную палочку на разбитое окно, хотя изза малого роста вряд ли мог чтонибудь через него увидеть. Он принялся бормотать сложнейшие заклинания, и до Гарри донесся странный порывистый шум, как будто Флитвик выпустил вихри разгуливать по территории замка.
– Профессор, - сказал Гарри, подходя к маленькому преподавателю заклинаний, - профессор, простите, что прерываю вас, но это очень важно. Вы не знаете, где находится диадема Кандиды Когтевран?
Как я строил магическую империю
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Наследник
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Дворянская кровь
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
