Газель с золотыми копытцами : сказки Северной Африки
Шрифт:
Как шакал с гиеной мед добывали
Почему
Перевод с английского Ф. Мендельсона
Однажды гиена нашла нору варана. Заглянула: толстый варан сидит в норе.
— Ты здесь и живешь? — спросила гиена.
— Да, здесь и живу, — ответил варан.
— А что ты делаешь, когда идет дождь, гремит гром и сверкает молния? Ведь нору-то, наверное, заливает!
— Прячусь от дождя, от грома и молнии вон под тем кустом.
— Ты правильно делаешь, — сказала гиена и убежала. Услышал их разговор дикий кот Антбяро. Понял он, что гиена замышляет недоброе, и решил предупредить варана.
— Друг мой варан, — сказал кот. — Гиена хочет тебя сожрать. Когда пойдет дождь, загремит гром и засверкает молния, не прячься под кустом. Залезай лучше на дерево и спи там. А у входа в нору положи деревянного варана. Посмотришь, что будет!
— Спасибо, так и сделаю, — сказал варан. Выстругал он деревянного варана, положил у входа в нору головой на скамеечку для спанья и накрыл сверху шкурой. И когда ночью вдруг пошел дождь, загремел гром, засверкала молния, варан оставил у норы деревяшку, а сам забрался на дерево.
Скоро прибежала под дождем гиена. Прыгнула на деревяшку, вонзила в нее зубы — и никак не вытащит! Варан на дереве расхохотался.
— Хочешь освободиться, — сказал он гиене, — припади головой к земле, приподними зад повыше.
Делать нечего, припала гиена к земле, выставила зад. Вскочил на нее варан, обхватил сзади.
— Хочешь освободиться, неси меня к озеру! Делать нечего, потащила гиена варана на себе к озеру.
— Хочешь освободиться, зайди в воду поглубже! Деревяшка всплыла, гиена смогла наконец разжать пасть. Да только варан не дремал — соскочил с гиены и был таков. А в воде попробуй его поймай!
В ярости заметалась гиена на берегу. Бегала до утра, пока дождь не кончился. Утром видит: идет к озеру слон на водопой.
— Слон, слон! — закричала ему гиена. — Варан говорит, что тебе это озерцо никогда не выпить. Видишь, вон он на середине плавает, над тобой смеется!
Рассердился слон:
— А вот я его сейчас проучу! Все озеро выпью, пусть тогда посмеется! Только сначала сброшу свои сандалии, чтобы не замочить.
Снял слон свои слоновьи сандалии, вошел в озеро и принялся пить. Слон пьет, вода убывает. Вот уже половина осталась. И тут снова
— Ты, бедняга, наверное, проголодалась. Чего же ты ждешь? Слон тут будет пить до вечера. Съешь сначала его слоновьи сандалии, а потом вараном закусишь!
— Правильно! — зарычала гиена и принялась грызть слоновьи сандалии.
А кот побежал к слону и говорит:
— Слон, пока ты тут воду пьешь, гиена твои сандалии жрет. Она ведь все нарочно придумала!
Пришел слон в ярость и сразу изверг всю воду обратно в озеро. Подбежал к гиене да как стукнет ее по заду хоботом! Еле ноги гиена унесла. Но с тех пор все гиены волочат приплюснутый зад. И мстят варанам как могут.
Восковый мальчик
Перевод с английского Ф. Мендельсона
На краю деревни жила женщина, и был у нее маленький сын. Жили они бедно. А тут еще повадилась к ним старая гиена. Каждую ночь приходила она к хижине и крала еду.
Женщина видела, что еда исчезает, но никак не могла понять, куда все девается. Однажды сказал ей сын:
— Я не буду спать. Узнаем, кто к нам повадился. Мать согласилась. Сын притворился, будто заснул, а сам смотрит. И увидел, как гиена вылизывает у них горшки. Утром мать спрашивает:
— Ну, кто ночной вор?
— Это гиена Мьямбаго, — ответил сын.
— Что же нам делать? — спросила мать.
— Я подумаю, — сказал сын. Подумал он и говорит:
— Сделай из пчелиного воска мальчика. Посади его у порога. А сами спрячемся. Посмотрим, что будет.
Так они и сделали. Мать вылепила из пчелиного воска мальчика, посадила его у порога и вложила ему в руку горсть вареной фасоли. А сама вместе с сыном спряталась в темном углу. Спрятались и ждут.
Ночью, как всегда, притащилась старая гиена Мьямбаго. Видит — сидит у порога мальчик с горстью вареной фасоли в руке. Сидит и молчит.
Обошла гиена мальчика, пробралась в хижину. Нашла горшок с фасолью, нашла горшок с похлебкой — и все сожрала. Даже горшки разгрызла! Но только гиене все мало! Подошла она к мальчику и зарычала:
— Дай мне фасоль, я голодна! Восковой мальчик сидит — молчит.
— Ты не хочешь меня накормить? Не хочешь даже со мной разговаривать?
Восковой мальчик сидит — молчит.
— Так я же тебя проучу! — зарычала гиена и ударила воскового мальчика лапой. Лапа сразу прилипла.
— Ты что меня держишь за лапу? Восковой мальчик сидит — молчит.
— Ах так? Я тебе сейчас покажу, что у меня есть еще и вторая лапа!
Ударила гиена воскового мальчика второй лапой. И вторая лапа прилипла.
— Ты схватил меня за руки, ха-ха-ха! — расхохоталась гиена. — Но я тебе покажу, что у меня есть еще ноги с острыми когтями. — Вот я тебе сейчас распорю живот!