Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Бер замолкает, явно пристыженный. Но прежде чем я успеваю продолжить разговор, из-за угла появляются фигуры. Пятнадцать крепко сложенных головорезов выходят на свет. Это явно хозяева того же игрового дома.

Я мгновенно надеваю личину обратно, скрывая свою магическую структуру, и превращаюсь в привычного ханьского старика с согбенной спиной и прищуренными глазами. Для врагов — ничего примечательного, простак с экзотической внешностью. Тем временем головорезы стремительно окружают нас, их намерения читаются без труда.

Я краем глаза замечаю Бера. Он стоит

чуть сбоку, пытаясь казаться уверенным, но его магическая аура едва теплится. Заточение у монахов не прошло бесследно, сделав его магически ослабленным, и до полного восстановления ему ещё далеко. Ненея тоже выглядит не в лучшей форме — её сила чуть стабильнее, но очевидно, что вмешательство с её стороны вряд ли изменит ситуацию. Всё зависит от меня.

Головорезы начинают с грубых реплик, явно стараясь вывести нас из равновесия.

— Ну что, красавица, не боишься здесь оставаться? — ухмыляется один из них, коренастый и с шрамом через всё лицо. — Может, нам стоит тебя проводить? Мы, знаешь ли, мастера галантности.

Другой, высокий и худощавый, с подбородком, напоминающим птичий клюв, подхватывает:

— Ха! Она, наверное, надеется, что её старикан защитит. Посмотрите на него! Одной рукой сдуешь.

— Да ладно, — хрипло смеётся еще один, вооружённый коротким кинжалом, который он лениво перекладывает из одной руки в другую. — Кого ты тут защищать собрался, дедуля? Мы эту девчонку сами в обиду не дадим… Разве что по очереди.

— А может, она сама хочет развлечься? — ехидно добавляет первый, кивая на Ненею. — Что скажешь, куколка? Хочешь немного повеселиться?

— Моя! Моя хотеть веселиться, — отвечаю я за альву.

Ну и сразу атакую. Вокруг меня в воздухе формируются псионические клинки, искрящиеся тонкими световыми линиями. Первые клинки находят свои цели, с точностью вонзаясь в головы ближайших нападающих. Крики боли сменяют сальные шутки.

Головорезы, привыкшие к лёгкой добыче, слишком поздно понимают роковую ошибку. Они даже сразу не удосужились надеть доспех, глупо подставившись. Один из них всё же бросается на меня с криком, но прежде чем я успеваю ударить, в дело вступает Бер.

С клинком в руке он ловко парирует атаку нападающего. Однако противник вооружён массивным палашом, и бой обещает быть сложным. Ну, мне так казалось. Но нет, Бер уклоняется с удивительной ловкостью, его движения чёткие и выверенные, несмотря на слабую магическую ауру. В момент, когда нападающий делает резкий выпад, Бер умело подсекает его и с точностью наносит смертельный удар. За считанные секунды он расправляется еще с пятью нападающими. Причем все физики.

Но бой на этом не заканчивается. Один из оставшихся врагов, маг, собирает энергию в ладонях и выпускает в Бера огненный шар. Артефакт, закреплённый на поясе Бера, активируется вовремя. Маленькое зеркальце создаёт силовое поле, которое полностью поглощает удар. Взрыв оборачивается лишь лёгкой волной жара, не причинившей вреда.

Тем временем я без лишней суеты расправляюсь с огневиком и его соратниками. Псионические гранаты сжигают головорезам мозги.

* * *

Усадьба

чиновника, Заипис

Член магистрата Заиписа, Джанамен Джасмен, пребывает в ярости, когда ему докладывают о произошедшем. Его игровой дом лишился пятнадцати бойцов — практически всей охраны. Это означает не просто временные убытки, а серьёзный удар по репутации. Теперь заведение остаётся без «крыши», что делает его уязвимым для конкурентов и подрывает доходы.

— Как такое возможно? — рычит он, хватая кристалл связи. Его пальцы сжимают магический артефакт так, будто он виновен во всех бедах. Джасмен немедленно связывается с бургомистром Блумбом.

— Майкр! Мой игровой дом обчистили! Это сделал лорд Филин! — голос Джасмена гремит по кристаллу, вибрации даже слегка искажают его слова. — Как он смеет так поступать? Мои люди были убиты в считаные минуты!

— Джасмен, я уверен, что лорд Филин бы не стал этого делать без причины. Но я разберусь. Организую встречу, чтобы всё прояснить.

Джанамен раздражённо бросает кристалл на стол, его мысли кипят. Однако деваться некуда — встреча действительно состоится.

Через некоторое время в поместье Блумба происходит обсуждение. Лорд Филин появляется спокойным, даже слегка расслабленным. Он сразу переходит к делу, выкладывая перед присутствующими расписки, подписанные кузеном Бером.

— Эти расписки я выиграл честно, в игре, — говорит он твёрдо. — Однако ваши охранники попытались силой отобрать их у меня.

Чтобы убедить магистрат в своих словах, Филин использует телепатию, делясь воспоминаниями о произошедшем. Образы воспроизводятся с точностью до мелочей: головорезы, их грубость, попытка нападения. Джасмен наблюдает за этим с мрачным лицом, а Блумб остаётся непоколебимым.

— Всё выглядит очевидным. Охранникам еще повезло, что они умерли быстро, — наконец говорит бургомистр, заканчивая обсуждение.

Но Джасмен не готов принять поражение. Внутри него кипит злость, которая требует выхода. После встречи он немедленно обращается к своим старым контактам через связь-артефакт. Среди них шпионы, представляющие три могущественных государства: Острова Некромантов, Империю Ситхов и Великую Церковь. Джасмен давно сотрудничает с ними, сливая полезную информацию за щедрые вознаграждения.

— У меня есть зацепка, которая может вас заинтересовать, — заявляет он. — На предстоящем балу в честь приезда русского Царя будут все ключевые фигуры русского дворянства. Я достану вам приглашения.

* * *

На следующий день мы всем родом готовимся к заиписовскому балу в честь визита Царя. Вечер проходит в самом сердце города. Это не просто очередное светское мероприятие — здесь собрались все главные роды Русского Царства, включая московских придворных. Это их первый визит на Ту Сторону, и событие обещает быть не только зрелищным, но и крайне выгодным для деловых переговоров. Торговые соглашения, политические союзы, интриги — всё смешается в одном зале.

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Имя нам Легион. Том 14

Дорничев Дмитрий
14. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 14

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI