Газлайтер. Том 19
Шрифт:
Воронов, скрестив руки на груди, хмыкает, едва сдерживая сарказм:
— Всего один, шеф? Да к тому же остроухий? Меня дроу обычно бесят. А этот, чувствую, будет бесить сильнее остальных.
Я пожимаю плечами:
— Как говорится, бери, что дают. Он — Мастер, да еще и с многовековым опытом. Может, чему сам у него научишься.
Воронов фыркает, бросив презрительный взгляд на Бершарка, который теперь уже не лорд, а просто ещё один солдат моего Легиона.
— Шеф, а кого-нибудь еще пришлешь? Когорта — это всё-таки немного
— Не всё так просто. Видишь ли, я убиваю только негодяев.
— Да это уж понятно, шеф.
— А к чему тогда вопросы? Или ты мне предлагаешь самому искать проблемы, чтобы найти тебе подчиненных?
— Можно и так, шеф.
— Мои перепончатые пальцы! Ладно, что-нибудь придумаю. Всё, идите. И объясни господину Бершарку, чтобы он близко к Жоре не подходил, а то он его высосет.
Остался один.
Гвардейцы продолжают следить за Дамером, который, похоже, выбрал самый банальный способ передвижения — сел на обычный межгородской автобус в сторону Эстландии. Разведка работает чётко: автобус отслеживают, а машины гвардии уже пробовали остановить его на трассе.
Однако ситуация выходит из-под контроля. Водитель, несмотря на сигналы остановиться, продолжает движение. Очевидно, он находится под ментальным воздействием Дамера.
Получив сообщение, я понимаю, что медлить нельзя. Решаю отправить вперёд Пса — его ударный туман с кинетическим эффектом идеально подходит для таких случаев. Тёмное облако перекрывает дорогу, заставляя автобус замедлиться, а затем и вовсе остановиться. Ещё немного, и он пересёк бы границу.
Как раз и я подъезжаю на своем «Майбахе». Выхожу и направляюсь к автобусу. Но едва приближаюсь, как изнутри раздаются истеричные крики:
— Если вы подойдёте, мы умрём!
Голоса звучат странно, неестественно синхронно, будто управляются одной волей.
Не теряя времени, подключаюсь к ментальной связи, перехватывая управление. Сопротивление есть, но я на это и рассчитывал. Постепенно, один за другим, пассажиры начинают покидать автобус. Их взгляды возвращаются к жизни, а движения становятся естественными, как будто они только что проснулись из кошмара.
Каждый освобождённый шаг за шагом ослабляет влияние Дамера. Теперь остаётся разобраться с ним самим.
Когда последний пассажир покидает салон, я захожу внутрь. Там, на одном из кресел, сидит Дамер. Его взгляд полон ярости и скрытой угрозы. В тишине автобуса напряжение буквально звенит в воздухе.
Сказать, что начинается схватка с выбитыми окнами, перевернувшимся автобусом и хаосом вокруг? Неа, это не про нас. Мы цивилизованные телепаты, нам такие примитивные разборки неинтересны.
Сажусь напротив. Дамер, явно понимая, что к чему, поджимает губы. Никаких резких движений, никаких громких слов. Только наши сознания, которые мгновенно уносятся в Астрал.
Там всё иначе. Пространство искажается, меняется
Применяю демонские когти, и это становится поворотным моментом. Удачный манёвр — и его защита рушится. Ещё один удар — и оружие выбивается из его ментального арсенала.
Он падает на колени, его фигура в Астрале мерцает, словно вот-вот исчезнет. Побеждённый, он тяжело дышит, но не просит пощады.
Я же не собираюсь забирать его в Легион. У меня уже есть всё, что нужно. Телепат мне там не нужен, а вот его знания — совсем другое дело.
Подключаюсь к его памяти. Извлекаю всё, что могу: портал в Эстландии действительно существует; детали магических техник и стратегий, которыми он пользовался, — всё это может пригодиться.
Когда я закончил, Дамер уже не тот, кем был. Его личность стирается, а вместе с ней исчезает и угроза, которую он представлял. Просто ещё одна пустая оболочка.
Снаружи по мыслеречи раздаётся голос Студня:
— Шеф, вы там долго ещё?
Я усмехаюсь.
— Да мы закончили.
— И как прошли переговоры?
— Какие еще переговоры? — удивляюсь. — Мы вообще-то бились насмерть. Жестоко и разрушительно.
— Да? — в свою очередь удивляется Студень. — А мы даже шума не слышали. Думал, вы разговариваете.
— О чём мне говорить с отморозками? — фыркаю я. — Сам подумай. Ладно, забирайте тело.
Студень тут же отдаёт команду своим:
— Выносите труп!
В открытое окно доносится вопрос одного гвардейцев:
— Шеф разве сражался? Мы думали, у него переговоры. Так тихо было…
Я раздраженно вздыхаю:
— Что вы вообще понимаете в телепатических битвах!
Глава 6
Наконец-то дома. Как только массивные ворота Невинского замка захлопываются за моей спиной, приходит ощущение облегчения. Словно с плеч сняли порядочно надоевший груз. Долгие разбирательства с двумя жалкими лордами, Дамером и Бершарком, остались в прошлом. А лорд Зар теперь наверняка трижды подумает, прежде чем сунуться ко мне с очередной пакостью.
Это должен быть урок для него. Посмотрим, насколько он умен, чтобы его усвоить.
Но мысли не задерживаются на прошлом. Внутри уже звенит напряжённая нить ожидания: впереди новое испытание. Словно спираль высших сил всё туже сжимается вокруг меня.
— Что ж, надо быть начеку, — думаю, бросая взгляд на звёздное небо за высоким стрельчатым окном.
Скоро в моей жизни появится кто-то новый. Мысль об этом приносит странное сочетание радости и беспокойства. Новый член семьи — маленький, но сверхсильный альв-человек. Правда, первое время он будет лишь сосать соску и спускать в подгузники, но от этого его значение меньше не становится. Особенно для меня.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
