Герцогиня Тейд Фритт
Шрифт:
— Так может, я подойду на его замену? Мне надолго и не надо, несколько дней только, потом я уеду, — человек в плаще внимательно посмотрел на собеседника. Ничего особенного, высокий, хмурый, внешность обычная и ничем не примечательная.
— А ты с лошадьми то умеешь управляться? — человек прищурился.
— Спрашиваешь! Конечно, умею, — ему это было и не нужно, хоть опыт по уходу за лошадьми у него был, наверное, как и у любого другого, кто жил в деревне. Помощник управляющего задумался, у него было достаточно и своей работы, но ему не хотелось подвести друга. А незнакомцу и
— Ладно, может, и возьму тебя на несколько дней, — мужчина вышел из гостиницы, а человек в плаще поднялся в свой номер.
Поместье "Кедровая роща"
Даниель отсутствовал в поместье уже три дня, Тася все это время пыталась отвлечься от мыслей о своем будущем, занимаясь девочкой и замком. Но Тася настолько погрузилась в свои мысли, что про прогулки верхом просто забыла.
— Мамочка, а когда мы поедем кататься на лошадках? — Ирис бегала с Пушком по саду и, запыхавшись, присела рядом с Тасей.
— Малышка, прости, я совсем забыла, про прогулки верхом! Почему ты мне раньше не напомнила? — Тася обняла девочку и прижала к себе. Та лишь пожала плечами, доверчиво заглядывая ей в глаза.
— А когда папочка приедет? Я хотела показать ему, какой у меня получается шарик. Он уже намного больше прошлого, — она наклонилась и, подняв с земли веточку, стала водить ею по траве.
— Не знаю, он сказал, что уедет ненадолго…
— Но почему он не написал нам письмо, как Алексис? — девочка бросила палку и отряхнула руки, хлопая в ладошки, чем вызвала у Таси улыбку.
— Может быть, он очень занят и у него нет времени отправить нам весточку, — Тася погладила девочку по голове. Она волновалась за Даниеля, неужели, произошло что-то непредвиденное, из-за чего ему пришлось задержаться.
К ним подбежал Пушок и Ирис сорвавшись с места побежала к нему, пушок увидев погоню, бросился убегать от малышки.
Сегодня они планировали поехать на занятия верхом. Они и так уже пропустили несколько уроков.
— Добрый день, Ваши сиятельства, — их встретил помощник управляющего, Тася осмотрелась и, не увидев Зака, взглянула на мужчину.
— Добрый день, а где Зак? — она несколько раз видела помощника, но никогда не общалась с ним, их с Ирис всегда встречал господин Рон.
— Он уже несколько дней, как приболел, но вы не переживайте, он прислал вместо себя своего родственника, на время своей болезни, — к ним широким шагом направлялся незнакомый мужчина.
— Ваше сиятельство, это Грин, он проведет сегодня ваше занятие, — помощник управляющего поклонился и удалился. Грин не понравился Тасе. И это было на подсознательном уровне. От него исходила угроза и Тася уже хотела отказаться от занятий.
— Мамочка, пойдем скорее, я уже соскучилась по Майре, — Ирис полюбила лошадь, на которой ее возил Зак. И Тасе стало неловко перед девочкой, за свои страхи.
— Конечно, милая. Господин Грин поможет нам оседлать наших лошадок, — мужчина кивнул и повел их в конюшню. Пока Грин седлал лошадь Таси, они с Ирис гладили Майру.
— Ваше сиятельство, не могли бы вы подойти
— Милая, постой, я сейчас, — Тася оставила малышку и пошла на голос Грина.
Не успела она повернуть в стойло, как получила удар по голове. Упав на колени, она подняла затуманенный болью взгляд, на мужчину и увидела в его глазах решимость.
Он вытащил из-за пояса нож и стал приближаться к Тасе.
— Кто вы? — голос Таси звучал глухо, голова кружилась, в ушах стоял бесконечный звон.
— Это не важно. Ты просто стала помехой. Заказчик, хочет твоей смерти, — он не спешил, решил под конец ответить на вопросы Таси.
— Кто? — Тася было не интересно, ведь если она сейчас умрет, эта информация ничем ей не поможет. Но ей нужно было время. Голова гудела и мысли путались. Только бы не потерять сознание. Тася попыталась встать и зацепила ногой вилы, которые упав, ударились обо что-то металлическое. Раздался звон, словно в пустое оцинкованное ведро упал камень. Грин встрепенулся и в два шага оказался возле Таси.
— Не уверен, что вы ее знаете… — он не успел ни чего сказать, как Тася услышала визг Ирис.
— Ирис, беги! — она лишь успела крикнуть малышке и почувствовать, как в ее тело вонзается холодная сталь и по ее венам, словно растекается огненная лава. Тася осела на пол, и тьма поглотила ее сознание.
Тася уже не видела, Ирис пытаясь спасти мать, ударила мужчину магическим зарядом, который, видимо, из-за сильного стресса, оказался довольно мощным. Недаром Даниель каждый день тренировался с дочерью, помогая ей осваивать магию. Ирис вырубила Грина на несколько минут, за это время в конюшню прибежали служащие. Среди них был и взволнованный управляющий господин Рон.
43.
— Ирис, ваше сиятельство! — господин Рон давал указания сотрудникам, сам же подхватил на руки плачущую девочку и проследил, что бы герцогиню, аккуратно несли в экипаж, что бы отправить в замок.
— Мамочка, только не умирай, — девочка смотрела на лежащую, в экипаже Тасю и рыдала. Управляющий успокаивал малышку, сам же пытался вспомнить, откуда здесь взялся этот человек. Все работники, устраивались, только пройдя проверку и разговор с управляющим. Но, как ни старался, мужчина, он не мог вспомнить, что бы брал на работу того, кто теперь связанным ехал в другом экипаже, под присмотром нескольких мужчин.
— Освальд, — как только они подъехали, управляющий взял Ирис на руки и крикнул дворецкого.
— Нужно вызвать лекаря, герцога и позови Полин, пусть успокоит девочку. Этого в подземелье и заприте на замок, до приезда герцога, — Рон передал дворецкому плачущую Ирис и подбежал к экипажу, что бы помочь занести герцогиню в ее покои.
Освальд отправил вестник герцогу, после того, как Полин забрала Ирис и унесла в комнату. Пока он раздавал указания, к замку подъехал экипаж. Освальд бросился к герцогу, который непонимающе смотрел на дворецкого. Всегда степенный и спокойный, дворецкий бежал…