Герои столицы
Шрифт:
– Нет, боец. Пусть пока крутится около меня. И да. Надо бы послать официанта за графином воды. Кофе в самом деле чутка приторный.
«Я прошёлся несколько раз по шлюпочной палубе “Великаника„, вдоль шлюпбалок. Удивительно! С такой высоты открывается удивительный вид на океанический простор. Но вот сами шлюпки, точнее, их количество, меня насторожили. Я сосчитал их. Их всего двадцать восемь. Не слишком ли мало для корабля почти с тремя тысячами зверей на борту?»
– Ваше высочество!
Я опять оторвался от книги. У моего столика, держась на почтительном расстоянии, стоял рыжий лис в элегантном чёрном фраке и с портфелем. К пуговице фрака был прикреплён золотой шатлен карманных
– Официант! – крикнул я расторопному льву. – Ещё такую же чашку кофе!
– Слушаюсь и повинуюсь, ваше высочество!
– Присаживайтесь, господин Златоуст, - я кивнул на кресло около меня.
– Благодарю, ваше императорское высочество, - лис уселся передо мной и со стуком поставил портфель подле себя. – Спасибо, зверь, - поблагодарил он официанта с кофейником и чашкой кофе. – Для меня большая честь видеть здесь, передо мной, вас, будущего императора всех львов Фуррона.
– Не всех львов, но императора, - сказал я, потянувшись к чашке кофе. – У вас какое-то дело ко мне, господин Златоуст?
Лис с наслаждением отхлебнул кофе и выдержал паузу.
– Нет, ваше высочество. Здесь, в лучшей кофейне Леограда, я встречался с представителем моего нового клиента. Бригадира Поппа.
– О, вы взялись за такое громкое дело? – удивился я. – Уверен, вы его выиграете. Бригадир Попп – боевой офицер, во многом ему мы обязаны отражением контрнаступления армии Шар-а-Варии. А у вас более ста выигранных дел. Вы, без сомнения, один из величайших адвокатов Империи.
– Я польщён, ваше высочество, - сказал лис. – Бригадира Поппа обвиняют в воровстве металлопроката, из которого наши военные инженеры должны были построить укрепления. Хищение на сумму в целый миллион леорублей во время войны – это не шутки. Дело, пожалуй, будет даже сложнее, чем когда я защищал промышленника Симона, которого обвиняли в растрате денег на строительстве железных дорог.
– Будем надеяться, правда победит, - сказал я с улыбкой и снова выпил кофе. – А знаете, ловко вы выиграли то дело со старой дворянкой, укравшей из магазина электроники дорогой модный смартфон бренда «Эрган» за две с половиной тысячи леорублей. Ха, вашу речь на суде присяжных я до сих пор перечитываю с восхищением.
– О, вы мне льстите, цесаревич, - адвокат Златоуст только сейчас осушил свою кофейную чашку на треть. Я его в этом не понимал – я-то был большим водохлёбом. – «Леомию топтали войска ящеров и драконов – выжила, оправилась она. На Леомию нападали орды зомби со своим вождём архиличем лордом Мзунгом – выжила Леомия и выздоровела. Леомия истекала кровью от ран, когда войска крокодилов заняли Кремль – выжила она и тут и снова стала цвести и пахнуть. Но теперь, когда старая пожилая аристократка, оставшись без средств к существованию, украла модный яйцефон, чтобы как-то продлить свою жизнь, теперь-то уж Леомия погибла!»
Тут нужно пояснить, леди и элементы, что яйцефонами у нас в народе называли модные смартфоны иностранного бренда «Эрган» - за логотип в виде яйца. Между прочим, очень хорошая техника. Настолько, что моя сестра Лола принципиально пользуется только электроникой этого бренда.
– Ха-ха-ха-ха! – я залился смехом. – Вот уж точно, господин Златоуст! А это правда, что вы не взяли с этой старой львицы ни одной леокопейки, а сами дали ей денег?
– Да, ваше высочество. Я - весьма небедный зверь. Мои услуги стоят дорого. Но когда я вижу, что тучи сгустились над безвинным зверем, который не может заплатить за защиту в суде, я берусь за дело бесплатно и сам даю немного наличных. Так
– Вы – соль земли леомийской, господин Златоуст, - сказал я. – Вы допили свой кофе?
Эти слова я произнёс мягко. Но знаменитый адвокат сразу понял меня правильно. Лис понял, что таким образом я прошу его оставить меня. И, мигом залив в рот остатки своего кофе, он поднялся на лапы и с поклоном удалился. Он, конечно, не обижался на меня. Всё же я будущий император. И мне тоже хочется иногда побыть одному.
И я вернулся к своей книге.
«…Я только что переговорил за ужином с капитаном экстра-класса Кузнецом. К слову, это был очень приятный пожилой лев с густой седой гривой, с тридцатилетним опытом службы на море. Мы сидели в огромном роскошном ресторане для пассажиров первого класса, где вообще никак не чувствовалось качка, на стульях из дорогого орехового дерева. По словам капитана, мы плывём в Новый Леоград по маршруту, проложенному мимо островов Миннс, захвативших в последнее время передовицы всех газет. Хинландия наложила лапы на эти острова и объявила зону в пятьдесят морских миль вокруг них своей территорией. Разумеется, это вздор и чушь с точки зрения международного права. Однако наш пароход будет проходить совсем недалеко от объявленной гиенами границы своих новых морских владений. И как же я тогда надеялся, что мы не встретимся с хинландскими военно-морскими патрулями!»
– Цесаревич Ленноз. Свободно здесь?
Я опять посмотрел на того, кто обратился ко мне. Старый серьёзный лев с седой гривой и с кибернетическим имплантом вместо правого глаза. Одетый в зелёный военный мундир с очень внушительными погонами – генеральские зигзаги и два скрещённых жезла – ещё один генерал-фельдмаршал. Правда, золотые полосы вдоль зигзагов на погонах говорили о том, что их обладатель пребывает в отставке.
– Фельдмаршал Кут, - улыбнулся я. – Конечно, садитесь, если хотите. Я могу заказать для вас кофе. Или чай?
– Я кофе не уважаю, ваше высочество. Но от чая не откажусь.
– Ну, как поживает наша столица? – спросил я у старого льва, когда перед ним уже дымилась чашка с чёрным чаем с чабрецом и лимоном. – Вам из вашего кабинета виднее.
– О, вы сидите слишком высоко для этого, ваше императорское высочество, - фельдмаршал Кут размешал мёд в чашке, задев ложечкой ломтик лимона. – Наша столица двигается вперёд, в будущее, цесаревич. Я, как генерал-губернатор Леограда, говорю об этом со всей уверенностью. Не хочу казаться хвастуном, но, я полагаю, вы заметили, что в новых районах, построенных при мне, не так остро стоит проблема с загруженными дорогами?
– Да, генерал-губернатор. Вы начали по-другому подходить к строительству в нашем городе. Вы переняли иерский опыт, верно? Сначала – дороги и инфраструктура, только потом – жилые дома.
– Совершенно верно, ваше высочество, - отставной генерал-фельдмаршал выпил своего пряного чаю. – В Иерии понимают толк в урбанистике. И, хоть мы с ними не друзья, нам следует перенимать у них лучшее. Что бы там ни говорили арбузные турбопатриоты.
Я издал смешок. Непривычно было слышать подобные молодёжные слова от столь почтенного седого льва. А Иерия же была частью света нашего мира – субконтинентом, разделённым на множество маленьких стран, у каждой из которых была своя культура, традиции и история. На территории Леомии могло поместиться четыре Иерии и ещё бы место осталось. К слову, самой большой страной в Иерии была Шар-а-Вария – страна, с которой мы сейчас воюем. А на втором месте – Люпуссия, наш давний союзник.