Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А если вас возьмут в плен?

— Видишь ли, — подавшись вперед, чтобы лучше видеть Гораделя, вмешался в разговор Бриз, — короли потому и отправляют вместо себя послов. Если кого-то поймают, сам король все равно останется невредим. Мы, мой друг, отличаемся от Эленда тем, что нас можно заменить.

— Я бы не хотел, чтобы меня заменили, — нахмурился Горадель.

Сэйзед выглянул из кареты и посмотрел на город, полускрытый падающим пеплом. Урто был одним из самых старых городов в империи. Террисиец

с интересом отметил, что дорога, по которой они ехали, все время шла под уклон, переходя в нечто похожее на опустевшее русло канала.

— Как это понимать? — высунув золотоволосую голову с другой стороны кареты, поинтересовалась Альрианна. — Зачем делать дороги, похожие на канавы?

— Каналы, моя дорогая, — поправил Бриз. — В этом городе их раньше было множество. Теперь они пусты: землетрясение или что-то еще изменило течение реки.

— Жуть, — возвращаясь на свое место, поежилась Альрианна. — Дома из-за этого кажутся в два раза выше.

На подступах к городу карету окружили две сотни солдат: Сэйзед отправил гонцов, которые предупредили об их прибытии, и король — Гражданин, как его здесь называли, — позволил привести с собой маленькое войско. А непосредственно на въезде прибывших уже ждала делегация одетых в коричневые униформы солдат Урто.

— Они говорят, что их король хочет немедленно с вами встретиться, мастер террисиец, — сообщил Горадель, возвращаясь обратно к карете.

— А он зря время не теряет, — заметил Бриз.

— Раз так, то мы идем к нему, — кивнув Гораделю, принял решения Сэйзед.

* * *

— Вас тут не ждали.

Квеллион, Гражданин, оказался коротко стриженным человеком с обветренным лицом и почти военными манерами. Сэйзед невольно удивился, каким образом этот мужчина — скорее всего, бывший до Крушения обычным фермером — сделался столь умелым правителем.

— Я понимаю, что у вас нет никакого желания видеть в своем городе чужих солдат, — осторожно начал Сэйзед. — Однако и вы должны понять, что мы пришли не завоевывать. Отряд в две сотни человек едва ли можно считать захватнической армией.

Заложив руки за спину, Квеллион стоял возле своего стола. Его одежда представляла собой обычные для скаа штаны и рубашку, выкрашенные в темно-красный цвет, местами переходящий в красно-коричневый. Его «зал для приемов» оказался кабинетом для совещаний в доме, который раньше явно принадлежал какому-то аристократу. Стены были побелены, люстра отсутствовала. Лишенная мебели и украшений комната напоминала коробку.

Сэйзед, Бриз и Альрианна сидели на деревянных стульях — ничего более комфортного Гражданин им не предложил. Горадель находился позади, рядом с ним стояли десять солдат — личная охрана.

— Дело не в солдатах, террисиец, — возразил Квеллион. — Дело в человеке, который вас послал.

— Император Венчер — хороший и справедливый монарх, — сказал Сэйзед.

Фыркнув, Квеллион повернулся к одному из своих соратников. Их здесь присутствовало человек

двадцать, и террисиец предполагал, что видит перед собой членов правительства. Большинство, как и Квеллион, носили красное, хотя цвет их одежд не был таким темным.

— Эленд Венчер, — Квеллион снова повернулся к Сэйзеду и воздел указательный палец к небу, — лжец и тиран.

— Это неправда.

— Да? А как он получил свой трон? Победив Страффа Венчера и Эшвезера Сетта?

— Война была…

— Война часто становится оправданием для тиранов, террисиец. Донесения моих разведчиков говорят, что его жена — рожденная туманом — заставила королей опуститься перед ним на колени и поклясться в верности, угрожая смертью от рук колоссов. Похоже это на действия «хорошего и справедливого» человека?

Сэйзед не ответил.

Квеллион шагнул вперед, оперся обеими ладонями о стол.

— А знаешь ли ты, террисиец, как мы в этом городе поступили с аристократами?

— Вы их убили, — негромко произнес Сэйзед.

— Как и приказывал Выживший. Ты заявляешь, будто был его соратником до падения империи. Однако ты служишь одному из тех самых знатных домов, которые он хотел уничтожить. Нет ли здесь противоречия, террисиец?

— Целью лорда Кельсера была смерть Вседержителя. Ее следствием стал мир…

— Мир? — перебил Квеллион. — А скажи-ка, террисиец, слышал ли ты когда-нибудь, чтобы Выживший говорил о мире?

Сэйзед задумался.

— Нет, — наконец признался он.

Квеллион фыркнул:

— По крайней мере, ты честен. Единственная причина, по которой я сейчас с вами разговариваю, состоит в том, что Венчер оказался достаточно умен, чтобы прислать террисийца. Если бы он прислал аристократа, я бы убил его, как собаку, и в качестве ответа на свой вопрос вы получили бы обгорелый череп.

В комнате воцарилась тишина. Напряженная тишина. После недолгого ожидания Квеллион повернулся спиной к Сэйзеду, лицом к своим соратникам.

— Вы это чувствуете? — обратился он к ним. — Вы ощущаете подступающий стыд? Прислушайтесь к себе — не ощутили ли вы внезапной симпатии к этим прислужникам лжеца?

Гражданин бросил взгляд на Бриза.

— Я предупреждал всех вас об алломантии, этом черном инструменте аристократии. Что ж, теперь вы ее чувствуете. Человек, сидящий возле достопочтенного террисийца, известен как Бриз. Это один из самых порочных людей в мире. Гасильщик с немалыми способностями.

И повернувшись к Бризу, продолжал:

— Скажи мне, гасильщик. Скольких друзей ты заполучил при помощи своей магии? Скольких врагов заставил перебить друг друга? Эта милая девушка рядом с тобой — ты затащил ее в постель при помощи своего искусства?

— Что ж, мой друг, вы меня раскрыли. — Бриз улыбнулся и поднял чашу с вином. — Однако вместо того, чтобы поздравлять себя с удачным обнаружением моего прикосновения, вам бы стоило задаться вопросом, почему я заставил вас сказать то, что вы сказали.

Поделиться:
Популярные книги

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Аргумент барона Бронина

Ковальчук Олег Валентинович
1. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь