Глаза Лорен
Шрифт:
Может быть, найденные на месте преступления улики помогут изобличить Харви, если их окажется достаточно много. А это означало, что она должна еще сильнее разжечь его гнев.
— В чем дело? — Лорен попыталась рассмеяться, но с губ ее сорвалось лишь хриплое карканье. — Это лучшее, на что вы способны?
— Заткнись! — Очередной удар, на этот раз в правую сторону лица.
«Господи, как больно». Лорен закрыла глаза, отчаянно надеясь скрыться в каком-нибудь темном и недоступном уголке сознания. Она не могла позволить ему избивать себя. Просто не
Но ей придется выдержать это.
Вспомнив фразу, которую произнес Зейн Таггерт после того, как его сшиб бык, она с трудом разлепила глаза.
— Эй, Харви, на танцплощадке мне доставалось сильнее.
Бах!
Харви по-прежнему сидел на ней верхом, грудь его тяжело вздымалась. «Не бей меня. Не делай мне больно. Пожалуйста, я не хочу умирать». Ей страшно хотелось заплакать, излить свой страх. Вместо этого она потрогала языком разбитую губу и сказала:
— У-у, Харви, какой мужчина.
Очередной рев. Лорен закрыла глаза, ожидая нового удара, но его не последовало. Внезапно, каким-то чудесным образом, тяжесть тела Харви перестала давить ей на грудь. Она перевернулась на живот, в ушах у нее звенело. Ей следовало предпринять новую попытку добраться до Бака, но она не знала, сможет ли доползти. У нее так кружилась голова. Если бы можно было отдохнуть всего одну минутку…
А потом сквозь звон в ушах до нее долетели другие звуки, звуки тяжелой драки — сопение, стоны, удары. Лорен приподнялась на руках и, прищурившись, попыталась разглядеть что-либо перед собой.
Кэл. Он все-таки пришел. И теперь он боролся на земле с Харви. Перед глазами у нее все плыло, но она сумела разглядеть, как Кэл наносит Харви удар за ударом. Но тот намного крупнее и тяжелее. Кэлу нужна помощь, ее помощь.
Лорен с трудом поднялась на ноги и заковыляла к лошади Кэла. Он всегда возил с собой веревку. Может, ей удастся связать ею Харви. Или, может быть, она просто задушит его.
Сиенна шарахнулась от нее, но Лорен ухитрилась схватить моток веревки, притороченный к седлу. Однако когда она обернулась к мужчинам, то увидела, что они разошлись в стороны и кружат друг возле друга, нетвердо стоя на ногах. Даже в сумеречном свете ей не составило особого труда разглядеть блеск лезвия в руке Харви. Нож.
— Черт, думаю, придется представить все как убийство с самоубийством. — Харви вытер окровавленный рот рукавом. — Это будет дьявольски трудная работа, но я слишком далеко зашел, чтобы сейчас выходить из игры.
— Кэл! — В голосе Лорен смешались страх и нежность. Кэл не сводил глаз с ножа.
— Лорен, садись на лошадь и уезжай. Не останавливайся, пока не окажешься дома.
— Кэл…
— Делай, как я говорю, — скомандовал Кэл. Харви выплюнул в ладонь зуб и выругался.
— Я не возражаю. Пусть попробует убежать. Я догоню ее, прежде чем она успеет уехать далеко. Сразу после того, как зарежу тебя.
В мгновение ока он прыгнул вперед, замахиваясь ножом, а Кэл нырнул
Оцепенев от ужаса, Лорен смотрела на драку, но вот они отступили от пропасти. Нож по-прежнему был у Харви. Кэл дрался изо всех сил, но в конце концов более массивный Харви оказался сверху, перехватив горло Кэла своей ручищей.
— Прощай, Таггерт. — Харви дышал с трудом, хрипло. Подняв нож высоко над головой, он резко опустил руку, целясь Кэлу в самое сердце.
Только теперь Лорен вышла из оцепенения. Всхлипывая, на подгибающихся ногах, она бросилась к мужчинам.
Словно в замедленной съемке, Лорен видела, как яростно выгнулся Кэл, но нож все-таки ударил его в грудь. Он застонал, но каким-то невероятным рывком вырвался из объятий Харви и отбросил его. Нож взлетел в воздух.
Лорен бросилась к тому месту, куда упало оружие. Она опустилась на колени и принялась судорожно шарить в траве руками. Если она сможет найти нож, то с превеликой радостью воткнет его в спину Харви Мак-Леода, целясь в его черное сердце. Наконец рука ее наткнулась на еще теплую рукоятку ножа.
Вскрикнув от радости, она повернулась к мужчинам и еще успела увидеть, как они исчезают в пропасти.
Глава шестнадцатая
Только что он падал, падал вниз, и вдруг под ним затрещали ветки. Слепая удача помогла Кэлу чудом схватиться за одну из них. Но дерево, чахлый тополь, вцепившийся корнями в скалистый грунт утеса, было слишком тоненьким. Оно гнулось под его тяжестью, выходило из земли. «Вот и все, — подумал Кэл. — Я умру».
А потом он врезался в стену каньона с такой силой, что воздух мгновенно улетучился у него из легких. Только чудом он сумел удержаться и не выпустил ветку из рук.
«Не теряй сознания».
Борясь с тошнотой и головокружением, он взглянул вверх. Вот дерьмо. Дерево теперь висело кроной вниз, удерживаясь на месте несколькими жалкими корнями. В это мгновение лопнул очередной корень, и дерево провисло еще на несколько дюймов. На голову Кэла обрушился водопад мелких камешков и галечника, пока он пытался нащупать хоть какую-то опору для ног. Пальцами правой ноги ему удалось найти крошечный выступ и перенести на него часть своего веса, уменьшив нагрузку на руки.
«Отлично. Кэл, дружище, вот уже целую минуту ты никуда не падаешь. Дыши ровно», — сказал он себе. Но легкие отказывались повиноваться. Каждый очередной вдох давался труднее предыдущего. Проклятье, должно быть, он повредил легкое. Ему хорошо было знакомо это ощущение по прежним, проигранным схваткам с быками.
Кэл отстранено подумал о том, была ли рана нанесена ножом Харви или он получил ее от удара о скалу. Хотя особого значения это не имело. Ему недолго осталось висеть здесь.