Глаза убийцы
Шрифт:
В других местах ей говорили те же слова. А если ей что-то не нравится, пусть увольняется, они возьмут студентов, которым всегда нужна работа. Что тут сложного — просканируй код, и в окошечке появляется цена. Просканируй следующий — касса покажет сдачу. Келси Ромм нуждалась в работе. Двое детей, оба в средней школе. Две ошибки, оба с трудом поддаются контролю, девочка уже начала пить и бог знает что еще… Келси не слишком их любила, но это были ее дети — тут не могло быть никаких сомнений.
Женщина шла, опустив голову. Она всегда так ходила. Так ты не видишь того, что тебя окружает.
Она вставила ключ в замок передней двери. Мужчину она заметила в последний момент и начала поворачивать голову в его сторону. Сталь вошла женщине в шею под самым ухом, и последнее, что она увидела в жизни, был вход в мейплвудский универмаг и ребенок, стоящий возле урны.
Если бы Келси сказали, что ее жизнь закончится именно так, она бы кивнула и проговорила: «Я вам верю».
Друз видел, как она торопливо выходит из магазина, и инстинктивно понял, что эта женщина пойдет в его сторону. Он приоткрыл дверь машины, чтобы затем бесшумно ее распахнуть. Женщина шла, опустив голову. Она направлялась к соседнему ряду автомобилей на стоянке. Это вполне устраивало Друза. Он вышел и не спеша двинулся вдоль машин, перебрасывая ключи из одной ладони в другую. На тротуаре возле гипермаркета людей было совсем немного, у входа стоял мальчик, но сюда не смотрел. «Может получиться…»
Женщина шла, не обращая на него ни малейшего внимания, а потом свернула к старому «шевроле». Он видел, куда она направляется, и срезал путь, быстро пройдя между машинами.
«Если она заранее приготовила ключи, то я могу не успеть», — подумал убийца.
Он убрал свои ключи в карман, сжал рукоять ножа и ускорил шаг. Повернув к машине, жертва начала рыться в сумочке, все еще не поднимая головы.
«Копается, как крот», — подумал Друз.
Он уже находился совсем рядом, мог различить потертую ткань ее рубашки, огляделся по сторонам — никого…
Он готов — нож описывает дугу, женщина в последний момент поворачивает голову.
Сталь вошла в шею, и жертва упала, ударившись о машину, совсем как профессор Джордж. Но она издала звук, словно каркнула ворона, — из легких вышел воздух. Друз огляделся. «Все спокойно», — подумал он. Возможно, ребенок возле урны смотрел в их сторону… но он не двигался.
Друз наклонился, взял сумочку, нашел ключи, открыл дверь, поднял тело и забросил в «шевроле». В машине были глубокие сиденья, между которыми находилась автоматическая коробка передач; женщина лежала в неловкой позе. Друз выпрямился, снова оглядел парковку, затем сел в «шевроле» и прикоснулся к шее жертвы. Она не дышала. Смерть пришла за ней.
Он вытащил отвертку и сделал все, что нужно, с ее глазами.
Сегодня ночью Беккер был Красавцем — немного амфетамина, чуть-чуть ЛСД. Его разум работал, легкий и сверкающий, стремительный, точно норка, мгновенно решал проблемы… Впрочем, время шло… Когда он вернулся домой,
Шерил Кларк позвонила ему в офис.
Он подумал, что она хочет вернуться. Узнала, что его жены больше нет, и пытается возобновить отношения. У нее новости: к ней приходил полицейский. Их интересует его сексуальная жизнь, привычки. Шерил решила, что ему следует об этом знать.
Может быть, он даже встретится с ней. К концу она ему изрядно надоела, но было несколько ночей…
Его разум был подобен жидкому огню, вкус экстези во рту, под языком. Что? Еще?! Нужно быть более воздержанным…
Когда он вернулся — настолько, чтобы понять, что с ним все будет в порядке, — Беккер уже знал, как разобраться со слежкой. Все предельно просто; готовое решение находилось совсем рядом. Ведь у него есть друг среди людей, наделенных властью.
Группа наблюдения взяла Беккера на крючок, когда он по Хэннепин-авеню направился к автостраде. Он припарковался на стоянке у библиотеки и вошел внутрь здания. Полицейские не отставали. Он полистал какую-то книгу, стоявшую на стенде, а затем вернулся в машину. Группа следовала за ним. Один из офицеров взглянул на книгу, заинтересовавшую Беккера. Справочник Сент-Пола. Он успел отметить страницу, которую открывал подозреваемый. Будь коп внимательнее, он бы обнаружил имя Лукаса Дэвенпорта во второй колонке…
Беккер пересек Миссисипи и поехал на юг. Симпатичные места… Проклятый Сент-Пол, номера никак не связаны с расположением улиц. Начинаются с единицы и продолжаются до бесконечности…
Жилье Дэвенпорта не произвело на Беккера особого впечатления, но район понравился. Длинное одноэтажное строение, камень в белой обшивке; большой двор. Хороший дом, но ничего особенного. Стефани даже смотреть на такой не стала бы. В окнах горел свет.
Он нажал на звонок, и очень скоро в дверях появился полицейский.
— Офицер Дэвенпорт, — сказал Беккер, довольный тем, что видит Лукаса. Он держал руки в карманах длинной кожаной куртки. — Вы обещали позаботиться о том, чтобы меня не преследовали. Почему за мной ведется постоянное наблюдение?
Ошеломленный полицейский сошел с крыльца. Его лицо застыло, словно кусок дерева. Беккер отступил на шаг.
— Что вам надо?
— Почему за мной следят? Я знаю, что они рядом, — заявил Беккер, показывая рукой в сторону улицы. — И это не паранойя. Я видел, что за мной ходят ваши офицеры. Молодые люди в одежде студентов, но в полицейской обуви…
Лицо Лукаса напряглось, словно его свела судорога. Он шагнул вперед, схватил Беккера за отвороты куртки и рванул вверх. Беккеру пришлось привстать на цыпочки.
— Отпустите меня…
Он был сильным человеком, но Дэвенпорт держал его слишком близко к себе, и руки Беккера оказались согнутыми. Он попытался оттолкнуть лейтенанта, но полицейский начал трясти его, охваченный яростью.
— Никогда не подходи к моему дому, — прорычал Дэвенпорт, в его широко раскрытых глазах горело безумие. — Ты меня понял, мерзавец? Того, кто пришел ко мне в прошлый раз, я убил. Если ты сюда явишься, тебя ждет та же участь.