Глубокое ущелье
Шрифт:
— Из крепости?
— Угадал, Керим Джан.
— Что кричат?
— «Туркмены!..» Оказалось, один из наших нарушил приказ сидеть тихо. Захотел разглядеть кого-то на крепости, высунул свою дурацкую голову в белой чалме... Так из-за любопытства глупого и расстался со своей душой. Снова загудели трубы, зазвонили колокола, гяуры, и мужчины и бабы, повылезли на стены с топорами, косами, дубинками. Белобородый Субаши показался. Кричит: «Эй, туркмен, видим тебя, зря прячешься. Воин-джигит не прячется, как баба, имени своего не скрывает! Эй, туркмен, назови имя башбуга!» Башбуг отряда нашего Орхан-бей собрал бывалых воинов, спрашивает: «Назвать свое имя или нет? Во вред нам это или на пользу?»
Одни говорят: «Незачем раскрывать себя!» Другие: «Пусть они знают, с кем имеют дело! Не пристало гази и ахи, воинам-дервишам
— Рука мусульманина?
— Может, ты меня за гяура считаешь, поганый Эльван?
— Так и крикнул, Кёль? Точь-в-точь, как в книге про богатыря Залоглу Рюстема написано!
— Верно, Торос! Точь-в-точь. Но слушать — слушай, а говорить не мешай. Не то достанется тебе на орехи. Не успел я это крикнуть, Керим Джан, вижу — камень со стены летит.
— Камень?
— Точно, камень. Хотел я под стеной укрыться, но подумал, нет ли там ямы с колом? И тут земля разверзлась у меня под ногами. Не успел имя божие помянуть, живьем в могилу упал, и сверху присыпало. На счастье, Орхан-бей следил за мной. Увидел, что я исчез, крикнул: «Кто Кёль Дервиша спасет, тимар пожалую!» Братья по вере постарались. Щитами прикрываясь, прибежали, быстро расшвыряли землю, за ноги меня вытащили и в укрытие отнесли, куда ни камни, ни стрелы не достают. А у меня язык отнялся, дыхания нет. Лежу, словно мумия египетская. На солнце пригрелся, ветерком меня обдуло, в себя пришел. Гляжу по сторонам, спрашиваю: «Где мы, братья по вере, не в раю ли?» Тут все со смеху наземь повалились.
— Чтоб тебе лопнуть, поганый Кёль! Из победы и то шутовство сотворил.
— И вовсе не шутовство! По-другому это называется, Торос: «Живьем с того света вернулся». Лишь пророки да святые этого удостаиваются. Где тебе понять? Так вот — бьемся мы под крепостью, Керим Джан. Смотрим, на дороге пыль вьется, крик, вопли. Не успели
III
Отойдя на двадцать шагов, Мавро разбежался и, точно камень, выпущенный из пращи, полетел вниз, в пустоту. Перевернулся в свободном падении, подобрал ноги, сжался в комок и, выпрямившись, как стрела, без единого всплеска врезался в небесно-синюю гладь озера. В воде он походил на огромную резвящуюся рыбу.
Орхан шумно выдохнул воздух, провел рукой по голой груди, поежился.
— Джигит твой Мавро! Куда нам с ним тягаться...
Керим подошел к краю скалы, глянул вниз. До воды локтей тридцать, не меньше.
— Побились об заклад, да не по нашим зубам! Придется отдать саблю брата Демирджана и душу спасти свою.
— Что ты! Дёнмезские бабы засмеют.
— И что нам теперь делать?
— Ничего не поделаешь. Положись на аллаха и прыгай.
— Все ты выдумал, Орхан! Если так дальше пойдет...
— Орхан-бе-е-ей! Орхан-бе-е-ей! — прогремел вдали голос Тороса.
Орхан обернулся. Яркое июньское солнце било в глаза. Не разглядеть, что за всадник рядом с Торосом.
— Гонец из Сёгюта...
Орхан приставил ладонь к глазам.
— Нет... Грек... Чужой. Погоди!
Он бросился бегом. Пересек поляну и, не замедляя бега, заскакал по камням вниз по склону горы.
Керим припустил следом, радуясь, что не пришлось прыгать в озеро с этакой высотищи. Выбежав на равнину, он ощутил голой спиной липкую жару. С самого утра возились они с необъезженными жеребцами, которых Торос приучал к поводу. Взмокли с головы до ног. «Захотелось искупаться, вот и побился об заклад. А все из-за этой проклятой жары!»
Орхан бежал все быстрее. Керим, узнав грека — тот слез с коня, склонился в поясном поклоне,— приостановился. Это был Янаки, слуга Лотос-ханым, дочери ярхисарского властителя. «Думает о ней все время Орхан, потому сразу и опознал всадника».
— С добром ли, Янаки? — встревоженно спросил Орхан.— Ничего не случилось?
Янаки улыбнулся, но ничего не ответил. Бросил взгляд на Тороса и Керима.
— Отойдем-ка в сторонку!
У Орхана даже шея побагровела. Отойдя на несколько шагов, он схватил парня за руку.
— Короче... Что? Заболела?
— Нет, слава пресвятой деве Марии! Госпожа моя наказала: «Пусть приедет, украдет меня».
— Как так?
— Если любит, говорит, пусть не теряет времени даром. Иначе не видать ему меня.
— Что случилось?
— Не знаю. Решите, когда приедете и где вас встретить. Мне надо поскорее возвращаться.
Страх Орхана сменился неудержимой радостью. Он почесал родинку за ухом, подумал.
— Коня мне, скорей!
Видя, что Торос с Керимом не тронулись с места, топнул ногой.
— Торос! Коня, говорю!
Торос повернулся и побежал в деревню. Керим оторопело спросил Орхана:
Куда?
— В Сёгют.
— Вот так? Голым?
Орхан беспомощно провел руками по груди. Попросил Янаки:
— Подожди! Я сейчас.
— Скажите, бей, когда приедете...
— Не побывав в Сёгюте, не могу. Обожди немного.
Мавро махал со скалы руками: что там у вас?
— Захвати одежду Орхан-бея! — крикнул Керим.— Бегом сюда!
Орхан не стал ждать, бросился к Мавро. «Что же все-таки случилось?» — недоумевал Керим.