Годы испытаний. Книга 2
Шрифт:
…Сын сельского дьячка в прошлом и активный пособник в борьбе кулачества против советской власти. Уехал по набору на золотые прииски в Сибирь. Там вступил в комсомол и учился в лесном техникуме. За поножовщину был исключен со второго курса техникума и из комсомола. Отбывал два года в лагерях тюремного заключения. Освобожден досрочно. Вернулся в Белоруссию. Полгода работал лесным объездчиком. Был послан с бригадой добровольцев-лесорубов в Полесье. По пути подпоил бригадира, выкрал деньги и скрылся. Вскоре был задержан. При конвоировании тяжело ранил охранника и пытался бежать, но был схвачен и посажен в тюрьму. После выхода из тюрьмы
С приходом немецких войск активно помогал оккупационному командованию. Неоднократно представлял списки советских ответственных работников, коммунистов, комсомольцев. Назначен был начальником полиции. Проявил себя как активный и исполнительный по службе. Отличился по розыску в селах раненых комиссаров и командиров. В этих операциях получил два легких ранения. (Одно из них сомнительное. Возможно, и саморанение легкое, ножевое.) Имеет благодарность от коменданта района за успешное выполнение задания по изъятию у населения продовольствия.
Руммер перелистал несколько страниц досье и заглянул в графу «Личные качества»:
«…Властолюбив и жесток. Чрезвычайно хитрый тип с ярко выраженными уголовными наклонностями. Обладает животным пристрастьем к убийствам. Очень любит добивать раненых при расстрелах. Имеет жадность к деньгам и вещам…»
Капитан подчеркнул последнюю фразу и приписал на полях: «Установить постоянное наблюдение. Поощрять жестокость за счет расправы над партизанами и местным населением».
Руммер достал из кармана досье только что полученный новый документ на Царькова.
«В деревне Жирки за взятку - новый полушубок, валенки и золотое кольцо - избил и отпустил захваченную связную партизан - Дарью Гришину».
Капитан закрыл папку и швырнул ее на стол. «Ничего, это мы ему при случае припомним».
2
Вечером Мильдеру позвонил капитан Руммер.
– Прошу извинить, господин генерал, за беспокойство. Мне бы очень хотелось вас видеть и говорить лично, но меня вызывает на доклад мой начальник. Поэтому решил сообщить радостную для нас новость. Операция «Зеленый крест» по уничтожению партизан в районе Долгий Мох прошла исключительно удачно. Да, да. Собственно, вашим танкам там было почти нечего делать. Правда, они произвели потрясающий эффект и прижали к лесу этих бандитов. Мы потеряли всего одну треть карательного отряда, а партизаны - очень много.
– Сколько примерно?
– Пока еще точно неизвестно, но не меньше пятисот человек.
– Есть пленные?
– Разумеется. Двенадцать человек.
– Значит, бои были очень упорные?
– Очень. Но теперь, господин генерал, в нашем районе, я думаю, надолго установится порядок. В лесах Долгого Моха, я уверен, установлен «Зеленый крест» этим бандитам.
– И вы полагаете, что вам удалось уничтожить всех партизан?
– Конечно, нет, но оставшиеся мелкие группы разбежались по лесам и вряд ли захотят иметь с нами встречу. Кроме того, мы приняли и профилактические меры. В деревнях, где был схвачен хотя бы один партизан или найдены их пособники, мы расстреляли каждого пятого жителя, а шесть деревень, где население активно помогало этим бандитам, мы сожгли до единого дома.
– Кто же проводил всю эту операцию?
– Я руководил. У меня имеются
Мильдер чувствовал, что капитан навеселе и поэтому излишне многословен и болтлив.
– Расскажите об этом, капитан, при личном докладе. А сейчас - торопитесь. Желаю успеха!…
– Спасибо, господин генерал. Постойте, что я еще хотел вам сказать? Да… Завтра я посылаю в ваше распоряжение сто двадцать шесть человек военнопленных. Я уже распорядился, чтобы им подготовили для размещения бывший районный клуб в селе Долгий Мох. Капитан Руммер - хозяин своего слова, господин генерал…
«Да, он, кажется, неплохой малый. Я не ошибся в нем».
3
В помещение колхозного клуба деревни Долгий Мох согнали военнопленных. В разбитые окна влетал с ветром снег. Через худую крышу капала с потолка вода. В грязном, загаженном конским пометом зале (до этого здесь была, конюшня немецкого коменданта) сидели и стояли сотни людей.
Вокруг клуба ходили два немецких часовых - автоматчики.
Многие из военнопленных ранены. В зале стоял резкий запах гноя и человеческого пота.
Немецкие часовые, вобрав голову в плечи и подняв воротники, ходили, мерзли. Один из них скучал. Он то и дело подходил и переговаривался с напарником, Потом он ушел и принес двухрядную гармонь.
– Хто умель играйт?
– спросил немец.
– Давайте… Попробую, - потянулся к гармони высокий сутулый боец.
Это был Иван Полудница, По тому, как легко и привычно пробежали его пальцы по басам, все видели, что гармонь попала в умелые руки.
Полудница, не торопясь, выверял лады, брал аккорды, будто настраивался. Потом поглядел на унылые лица товарищей и, растянув мехи, рванул залихватскую «Барыню».
– Карашо, русь, карашо, - заулыбался немецкий часовой и, притопывая, стучал ботинком о ботинок, согреваясь.
Видно, тронул сердце крестьянское родной с детства мотив. Люди прикрывали глаза и слушали. Им казалось, что они собрались, как бывало, на колхозный вечер в родной деревне. Полудница топнул ногой и пошел с гармонью в присядку.
Из немецкой военной комендатуры вывели двоих. Впереди шел, прихрамывая, высокий простоволосый человек с разбитым, и кровоподтеках лицом. На шинели петлицы с тремя рубиновыми кубиками. Половина левого рукава шинели оборвана. Раненая рука, обвязанная белой тряпкой, и разорванная нижняя рубаха в густых красных маках. За ним, с трудом передвигая ноги, тащился, придерживаясь рукой за плечо командира, молоденький, совсем еще мальчишка, безусый красноармеец. Его то и дело пинали ногами идущие сзади немецкие автоматчики.
– Шнеллер, шнеллер, русиш швайн [9] …
– Братцы!
– раздался крик в клубе, подрезав веселую плясовую мелодию.
– Наших… наших, гады, ведут на расстрел!
Тут гармонист резко оборвал плясовую. Взоры всех были прикованы, к раненым-обреченным. Полудница пристально всматривался в глаза товарищей и начал хрипловатым, но уверенным голосом суровую и мужественную мелодию: