Голубая дивизия. Военнопленные и интернированные испанцы в СССР
Шрифт:
Участники Голубой Дивизии о себе
В досье документов, посвященных Голубой Дивизии, в коллекции по истории Испании мы обнаружили несколько газетных вырезок из фалангистских газет «Арриба» и «Пуэбло» от 5–9 августа 1942 г., посвященных участию испанцев в боевых действиях на русском фронте [57] . Это статьи Франсиско Мартинеса Гурручаги, Луиса Морсильо Диаса, Х.Г де Убиеты, Пабло Уриарте и Хесуса Ревуэльто Имаса, представленные на литературный конкурс. Для нашей темы более информативны, чем остальные, статьи двух последних авторов. По своим интонациям и общему настрою они, естественно, отличаются франкистским духом, подчеркнутой лояльностью к немцам, умалчиванием о трудностях, кроме холода и дальней дороги. Но в них упоминаются или подтверждаются ряд фактов, о которых говорит и Ридруэхо. Студент университета Пабло Уриарте в «Pueblo» от 5 августа 1942 г. публикует свои «Воспоминания о зимней кампании в России». Приведем несколько отрывков.
57
РГВА (ЦХИДК), Ф. 1425, Оп. 2, Д. 46.
«Студент университета хорошо знал, что не существовало чего-то более непримиримого, чем наша и вражеская концепции мира. И практическую реализацию противоположной концепции мы увидели своими собственными глазами – дорога была открыта ударами тесака и разрушалась не только теми средствами, которыми интеллигенция служила культуре, но также оружием, которым Гений Испании служил ей всегда…
Впечатления, которые я вынес из России, касаются главным образом ее географии (климат, и т. д.), ее политико-экономической организации, этико-религиозных чувств ее жителей и моей собственной жизни в течение кампании.
Пейзаж и климат России были наиболее популярными темами. Я не придерживался ошибочной позиции многих, желавших бросить оружие из-за страданий, которые причинял холод. Наша молодость ему сопротивлялась и побеждала его так же хорошо, как это делали другие народы… Но я могу отметить, что на берегах Ильменя уже с первых мгновений ночного дозора я, сжав зубы, терпел в костях боль от холода.
В том секторе, в котором мы находились, у меня не было возможности вступить в диалог с каким-либо русским интеллектуалом, что представляло бы для меня интерес. Я жил только среди крестьянского населения (в этом регионе имеющего достаточно азиатские черты), простого и неспособного по причине некультурности к разумной критике своей экономико-политической системы. Видны были, однако, пороки этой системы, и не только по нижайшему уровню жизни, который можно было
Русская молодежь не безнравственна, так как мораль ей неизвестна; она просто аморальна, особенно в районах, близких к столицам и имеющих относительную легкость коммуникаций.
Из сельского русского клира (очень некультурного) спаслось несколько старых священников, которые не преследовались, так как коммунистическая партия сочла этих нескольких несчастных неспособными оказывать влияние на кого-либо. И в районах, отвоеванных у марксизма, установился непрочный культ, в котором с жаром участвуют старики и некоторые молодые, привлекаемые любопытством к новизне.
Общее впечатление от кампании, которое я вынес, это еще более уверенное утверждение нашей аутентично испанской – фалангистской – жизни, а также убеждение, что нам остается еще много сделать и что недостаточно быть правым: большевизм ошибочен и однако организовался, несмотря на ошибочность, с таким размахом средств нападения, что опасность, которую встретило в нем Христианство, была бы, пожалуй, непреодолимой, если бы Провидение не противопоставило продвижению большевизма не только бесстрашный дух Испании, но и мощь Германского Рейха».
Хесус Ревуэльта Имас получил премию Голубой Дивизии за статью, озаглавленную «Голубые рубашки в Новгороде», которая была опубликована в «Pueblo» и перепечатана в «Arriba», 9 августа 1942 г. Приведем эту статью в нашем переводе.
«Двенадцатое октября. Прибытие из Испании. На центральной площади Новгородского Кремля, перед бронзовой «историей России» – чудесным монументом прошлого века, который венчается большим ангелом с крестом, – «пыль, пот и железо»; направляемся к передовой линии.
Утром и вечером советские бешено обстреливают артиллерией город. Мы становимся лагерем в нескольких километрах от озера Ильмень. Снег идет уже несколько дней и сейчас много грязи. Однако когда мы ночью входим в Новгород, пушки перестают греметь. Тихими голосами наиболее близкие друг другу солдаты дают последние поручения, обмениваются именами и адресами, и словами – серьезными и спокойными, которыми говорят с ностальгией о той жизни, что проходила в игре в шахматы под грохот войны.
Устало прогуливаемся, покрытые грязью. Рядом течет река, рядом с дворцом князя Александровича (так в тексте – ред), племянника царя, звезды просвечивают в тени трех больших луковичных куполов древнего монастыря [58] . Против него установлен командный пункт батальона. В церкви монастыря почитают широкий плоский камень, который, согласно преданию, спас одного святого монаха из обители, появившись из речного песка, когда монах стал тонуть, и доставив его на другой берег. Раньше со всей России шли пилигримы к этому месту.
Не очень далеко светится огнями фронт. Яркие звезды заполняют ярусы неба, и их мерцание внушает мне и другим: точно так же на нас смотрели Павшие, предшествовавшие вам в дороге; так же, не зная этого, смотрят на нас те, кто остался в Испании, со слезами на глазах и пересохшим от тоски горлом.
Рота прошла столько, что хватило времени для того, чтобы кто-то смог отреагировать шутливо и сказать: «Эта звезда на меня смотрит как свободная комната, которую я вскоре приду занять…»
Когда мы прибыли в окопы, трассирующие пули прорезали ночь, как смертельные мосты, которые наводились от одного человека к другому, от одной смотровой щели к другой, от сердца к сердцу, для того чтобы застыть, в итоге, в своей вечной блестящей бесконечности.
Позади оставался Волхов со своим деревянным затопленным на глубине 50 метров мостом, поверх руин которого текла река. Позади оставался большой разрушенный город Новгород, похожий ночью на кубистский лес – из-за кирпичных дымовых труб, оставшихся после пожара целых районов. За нами оставалась Европа: цивилизация, академии Берлитца, элегантные женщины, салоны, литература, флора и фауна. Против нас – Азия, охваченная ненавистью и смертью в своей кровавой эмблеме из звезды с пятью лучами.
Под голубой бумажной тканью наших рубах наши сердца чувствовали одинаково.
………………………
День за днем, ночь за ночью русские пытаются разрушить линию, которая защищает Новгород, ортодоксальный город ста зеленых куполов и одного золотого, опоясанных стеной Кремля. Постоянными ударами они хотят преодолеть сопротивление. И даже наш родной язык двадцати наций звучал в красных окопах, призывая нас к абсурдному бегству. Одно из самых сильных впечатлений за все время кампании мы испытали в ту ночь, когда после краткого обращения по-испански начали звучать в белой темноте такты «Интернационала». Без предупреждения и сигнала, одновременно, все фалангисты передовой линии ответили «Лицом к солнцу». После этого красные больше не возвращались к пропаганде. Даже не разбрасывали больше эти листовки, красные с одной стороны, желтые с другой, которые, падая на белый снег, составляли наш национальный флаг и напоминали нам о нашей трагической судьбе. С этого времени мы слышали лишь грохот огнестрельных орудий.
Через какое-то время батальон захватил первого советского пленного: испанца… Испанца, который потерял Испанию, разделенную гражданской войной. Испанца, который, столкнувшись со своей Родиной в этой холодной снежной пустыне, мог сказать только два слова: «Убейте меня». Один раз они атаковали наши склады с военными припасами, и вечером иностранное радио сообщило о взятии Новгорода русскими. В другой – ранили часового в секрете. В следующий раз партизаны перерезали нам телефонные линии и убили одного офицера в тылу, или подожгли дом, или бомбили единственный мост, который нас связывал с Главной Квартирой Дивизии.
И много раз на этих передовых мы платили кровавый налог Победе.
Но связка стрел на нашей голубой рубашке освещает каждый день, как солнце, уверенное в себе. Удивляя звездами, ночь проходила над этим миром, оставляя замерзшей жизнь: степь была горизонтальным отражением трагической чистоты; воздух был осязаем, подобно ощетинившемуся ежу, который ранил тысячами льдинок, когда его вдыхали; звуки слов принимали форму бесспорно материальную, с весом и объемом; деревья, оголенные в своем ледяном саване, корчились в странной гримасе неожиданной смерти.
………………………….
Большая луна смотрела сверху. По сравнению с нашим Средиземноморьем, нашим солнцем, как грустна эта лунная страна!
В одной «избе» города жилье оклеено «Правдой» и «Известиями». В гаснущем свете двух керосиновых ламп, перед бумажными цветами, выделяются старинные портреты, на которых большие глаза и монгольские скулы придают таинственную романтичность всему помещению. В углу икона с погасшей лампадой проявляет за золотыми и цветными дымными тенями византийский силуэт Девы Вечной Спасительницы. На другой стене Сталин улыбается мировому пролетариату с передовицы одной из газет, которые покрывают доски стены. Характерные кириллические печатные знаки получают восточное значение, почти библейское, подобно «Мене, текел, фарес», которые представляются в своей непонятной графике неизбежным, ужасным, близким. Окна, сорванные с петель и с разбитыми стеклами, открыты, они словно уничтоженные препятствия, через которые низверглись 40 градусов ниже нуля или вихрь снежной бури. В центре помещения погасшая печь. Сидит, положив голову на холодное железо, старушка. Она кажется заснувшей при чтении, потому что книга валяется у ее ног. Мы окликаем ее, но она не отвечает. Тронутая солдатом, она внезапно падает. Она умерла от холода. Во сне лишилась чувств, поскольку ее члены отвердели в том же положении.
………………………….
Другая «изба». В землянках передовой линии нет дров и очень холодно. Несколько солдат входят в покинутый дом, разбивая в щепки старую мебель. Кто-то направляется к большому шкафу и открывает его. Стоящий труп выпадает оттуда. Никто нам не объяснит, почему находился там этот мертвый человек. В кармане у него была пустая бутылка из-под «водки».
………………………….
Старый госпиталь. В операционной окна распахнуты от взрывов бомб. Следы пулеметных очередей на стенах. На операционном столе нагая женщина с раскрытым животом. Внутренности напоминают окаменевший картон. Кожа цветом и шероховатостью похожа на твердую землю. От нее не пахнет, она как статуя из соли – Новгород, город нетронутых мертвых. На белом пространстве степи черные каракули ворон обозначают присутствие смерти.
………………………….
Только эти голубые рубашки Юга отказываются быть сапфирами».
58
Возможно, речь идет о путевом дворце Екатерины II на Ярославовом дворище, рядом с Антониевом монастырем. – ред.
Еще три работы «бравых бойцов дивизии» были представлены на литературный конкурс, организованный при Министерстве Образования Испании на тему «Воспоминания о зиме в России». Вот отрывки из «Молитвы Голубого Солдата» Флорентино Мартинеса Гурручаги:
«Был декабрь месяц, уже недалеко до Рождественских праздников. Рождественские подарки, которые испанцы посылали своим лучшим друзьям, достигли мало-помалу последней траншеи, где был один солдат в голубой рубашке: статный и светловолосый. Рядом с ним на ветру победно развевалось испанское знамя, касаясь своим шелком потного лба солдата, единственного выжившего в этом отчаянном бою. Снег полностью покрывал землю, формируя кривые и разнообразные капричос….
………………………….
Ни единого сумеречного луча не падало с неба. Зима в России. Грустные краски вечера перешли в глубокую черноту ночи и полностью слились с чернотой бездны, состоящей из сотен трупов, которые красные оставили после своих бесполезных попыток атаки.
………………………….
Был вечер, и поле казалось грязным озером, холодным и несчастным, полным таинственного и глубокого беспокойства под бесконечным молчанием ночи. Ветер предвещал бурю, простирая черные тучи над пустыми полями и монотонно качая немногие деревья, которые еще оставались стоять, и порывы его сопровождались тревожным завыванием.
………………………….
Тысячи и тысячи трупов несчастных большевиков, которые пытались проникнуть в испанские окопы, мало-помалу скрывались в разрастающейся мгле. Иногда над их телами раздавалось подобное пулеметам уханье филинов, их единственных друзей, предвещающих несчастье в этом молчании вселенной. Среди такого дождя, такого снега, такого холода, такого ужаса и такой тьмы стоял в мокром окопе хорошо укрытый солдат Голубой Дивизии, и хотя дом его оставался очень далеко, но сердцем и мыслями он всецело был там.
Он стоял в большой луже воды, пользуясь короткой передышкой, которую дал ему этот счастливый период молчания. Он курил чудесную сигару, которую среди других вещей предоставил ему его благородный тыл.
В глубине небесного свода, покрытого черными тучами, было видно мерцание, спонтанное мерцание звездных знаков. Там, вдалеке и на высоте горы, мерещилась башнеобразная и красивая хижина, вызывающая в памяти какого-то святого и которая с этой высоты поднимала в небо высокую жаркую молитву.
Немного ближе и за спиной нашего доброго солдата умолкла плачущая молитва колокола, который произносил ее меланхоличным голосом. Среди ужасов этой страшной войны молитва живых была возвышенным и жарким напоминанием о мертвых.
До слуха нашего солдата, занятого на коротком отдыхе подарком из тыла, не доходил слабый голос молитвы, но его воображение рисовало сплоченную группу близких, обступивших священника в расшитых траурных одеждах, поющего с хором в маленькой церкви, которую красный гнев оставил стоять… в торжественном Реквиеме…
Мало-помалу зазвучали в голове бравого солдата, как на небе первые звезды, мысли серьезные и воспоминания далекие и дорогие.
Перед его мысленным взором прошли один за другим его товарищи, которые, как и он, испытали гордость, когда, оказавшись в опасности, Родина обратилась к ним; и перед его глазами проходил нескончаемый кортеж с теми, кто погиб, отдав свою кровь за святое дело, которое защищали.
Но разве возможно, чтобы всё закончилось для них? Чтобы они погибли в расцвете молодости? В голове у солдата проносились мысли о Спасителе, который однажды воскресит на земле мертвых, и они увидят своими глазами Нашего Господа Бога.
Наш солдат, погруженный в свои размышления, вынул изо рта сигару, уже наполовину выкуренную. Он несколько мгновений смотрел на летящие в неизвестном направлении тучи и, сбросив каску, которая покрывала его юношескую всклокоченную голову, вознес к небу молитву за тех, кто разделял с ним горе и радость. Несколько слёз, как жемчужины, скатились по щекам романтичного солдата.
Ночь полностью скрыла его черную шинель из легкой ткани; стрекот вражеского пулемета смешался с шумом ветра; послышался жалобный крик совы, похожий на журчание ручья. Листья срывались ветром, плясали в воздухе какой-то мрачный танец, устало падая, как тучи, на пустынную равнину.
Зима в России. холод… снег. болото. Голубая Дивизия… Вставай, Испания!
Ла Поведа».
Вот еще один лирический опус – «Испанский героизм в Тигоде» Луиса Морсильо
«Неподвижный, силуэт Игнасио Лосады казался среди белой монотонности пейзажа и жестокого нечеловеческого холода образом эфемерным, не имеющим названия. Если бы время от времени не был бы слышен негромкий стук его ног об лед, можно было бы сказать, что это еще одна большая ель, подобная елям в ближайшем лесу… Он посмотрел на свои часы при странном, все искажающем ночном свете. Еще почти час до появления смены… Это была Тигода, маленькая позиция, защищаемая маленькой группой в тридцать душ, зажженных волей к самопожертвованию. Позиция в несколько километров налево и направо; как оставшийся немного в тылу маленький поселок Нилидино, где Игнасио, как и всегда, слышал нескончаемую стрекотню автоматов.
Размышляя, он мысленно обращался сейчас к своим ушедшим школьным дням и волнениям в Университете. И к дням, когда жизнь преподавала ему свои первые уроки, серьезно меняя его взгляды, идеалистические и почти детские. Он вернулся мыслями к той жизни, моментами трудной, в которой человек преждевременно плакал, обливая слезами свой пистолет, сжавшись в комок от инстинкта выживания, для того также, чтобы могла выжить Испания. Он вспомнил свои первые шаги, робкие и слабые, по колючей и трудной дороге фалангиста, которую он всегда хорошо себе представлял, но которая будоражила кровь и делала жизнь горячей. И вспомнил (здесь вернусь к чувству стеснения в груди, хотя это было уже не от холода) об этой сладости, о своей Марии Луизе, о том, как она впервые посмотрела на него блестящими глазами и подарила ему первый поцелуй, как сделала бесконечными его ночи. Как же это вспоминается! Его руки в тяжелой кожаной рукавице поднялись к глазам, чтобы стереть эту глупую грязь, чувства, которых не могло быть в этой обстановке и в этот момент.
Ее письма были так необходимы! Они были как дыхание южного ветра: бесчеловечный климат ничего не мог сделать с испанским оптимизмом, который не победить.
Игнасио Лосада вздрогнул. Приглушенный «выхлоп» миномета вернул его к реальности, вырвав внезапно из мира грез. Он прислушался. Через несколько мгновений стало слышно детонацию, сухую и очень близкую. И, как по сигналу, лес напротив него заполнился заунывным концертом мин.
Игнасио удвоил внимание, потому что знал, что означает этот расточительный огонь. Он уже до этого увидел тени в темном лесу, как будто перед ним разыгрывалась бесконечная мистерия.
Игнасио Лосада сжал зубы. Но ни он, ни кто-либо из его товарищей не придавали особого значения жалобным и бешеным хлопкам, которые, казалось, раздирали соседний лес. Они знали, что это не представляет опасности. Это была не более чем военная хитрость для того, чтобы отвлечь внимание этой храброй горстки. Между тем они усиленно двигали руками и ногами, чтобы восстановить быстроту реакции, – тело не слушалось. Лосада почувствовал жар в своей средиземноморской душе, нечувствительной к температуре около 50 градусов ниже ноля. Битва была неизбежной. Эта ночь приближалась к атаке.
Белые тени подползали к позиции испанцев. Это была тактика. Покрытые белыми халатами, они стремились слиться с землей; примерно две сотни людей приближались в молчании. Игнасио улыбнулся. Всегда одно и то же. Соотношение сил было нормальным. Он сжал винтовку как можно крепче и смотрел вперед с ручной гранатой в руке. Офицер скомандовал молчать. И в молчании приближались выслеживаемые. И в молчании их ожидали бьющиеся испанские сердца.
Словно какая-то насмешка, продолжался шум в лесу, и огромная луна, выглянувшая вдруг как бы из любопытства, показала свое бессмысленное белое лицо.
………………………….
Блеснула вспышка. Как камень, поднятый волной, поднялись русские… Быстрый огонь автоматов и пулеметов уничтожил первую атаку. Затем в четверть часа всё было кончено. Испанская отвага вышла из берегов и хлынула на далеко превосходивших по численности противников, обладавших, однако, холодными сердцами. В ход пошли ручные гранаты, и поле боя как будто покрылось глазурью. Столько раз проявленная храбрость позволила испанцам взять верх и на этот раз. Мачете в руке и отвага, поселившаяся в теле, готовом к убийству и предназначенном смерти, решили всё.
И когда победа улыбнулась тем, кто ее завоевал, душа Игнасио Лосады, самая великая душа на этой бедной земле, достигла света, в котором до этого Бог ей отказывал. Игнасио смотрел высоко, столь высоко, что оказался среди звезд русской тундры.
Вражеская ручная граната отняла жизнь, эту прекрасную жизнь, которая, не коснувшись других, перешла на сторону смерти.
Из его груди текла благородная кровь, писавшая на снегу поэму о пяти розах, ставших символом.
И весь следующий день до самой русской ночи казался погруженным в голубое сияние, как последнее прости павшему».
Мадрид, 30 июля 1942 г.
И последний литературный опус – «Товарищ в пути» Х. г. де Убиэта, тоже в отрывках:
«Длинна дорога от Сувалок до Витебска. Батальон шел и шел по шоссе, теряя иногда кого-либо в кювете. Марш начинался, когда наши лица были похожи на пергамент от утреннего холода; но вскоре пот заливал и заставлял краснеть глаза. Дорога шла березовыми лесами, некоторые деревья издавали под ветром трагический скрип, их ветви склонялись. Пустые воронки от снарядов, как будто вырытые огромными кротами, говорили нам о бесполезности и безнадежности советского сопротивления. Разбитые танки в кюветах блестели на солнце своими внутренностями, и иногда недалеко от этого ржавого железа стоял крест с именем и прусской каской, указывая на справедливую цену победы.
Молчаливо шел рядом со мной Товарищ. Невысокий, коренастый, с неизменной трубкой в зубах, он не походил на воина массовой штамповки. Он нес на себе помимо своей винтовки и винтовку другого солдата, истощенного маршем, и его каску, помещенную на мачете, монотонно бившуюся о саперную лопатку. Усталость отражалась на его лице, которое иногда освещала улыбка, когда его беспокойные глазки находили на ближайшем откосе развевающееся на фоне свинцового небе европейского Востока красно-черное знамя Фаланги….
Однажды Товарищ услышал от кого-то о долгой дороге и, нарушив свое молчание, произнес: «.не надо было идти», а потом вновь вернулся к своей трубке.
Товарищ отделился от колонны и сел на край шоссе. На его ногах были кровоточащие бинты. Я знал, что они были давно, и не пытался сказать что-либо. Затем Товарищ снова надел сапоги и поморщился от боли. «Самое плохое – этот момент», – сказал он мне и отправился занять свое место в колонне, которая удалялась в поисках места ежедневного привала.
Вокруг – жар огня от горящего советского имущества; Товарищ иронизирует по поводу своего самопожертвования: «.а я продолжаю идти по России, чтобы развлечься.». Но любой, кто увидел бы его в этот момент, заметил бы, как при этих словах исчезает беспокойство во взгляде Товарища, который пытается запомнить через дым своей неизменной трубки – на небе, белом от облаков, эту страстно желаемую ночь.
………………………….
Если выживет, Товарищ сможет рассказать вам, как через несколько дней начнется война. Он расположится в большом покинутом русском доме прямо напротив того, что было сверкающим клубом «Р.Р.С.», который сейчас служит дровами. Ежедневно Товарищ ходит со спортивным видом охотника за продовольствием. Возвращение не гарантировано из-за «партизан», но тем не менее он всегда возвращается с каким-нибудь аппетитным гусем и вещевым мешком, наполненным «бульбой».
В доме Товарищ сидит как новоявленный богач в своем дворце и даже забывает, что его одежда, как и у всех нас, – кишит вшами. Однажды у нас был гость: один немецкий летчик, имя которого я никогда не мог запомнить, – ох! Этот язык! – упал неизвестно откуда. Товарищ, амфитрион, не мог оказать ему необходимой чести из-за отсутствия дров, которыми можно было бы растопить печь. Пока летчик старательно устраивал маленький вечер братства, Товарищ отсутствовал, и мы решили идти на его поиски. Мы с удивлением обнаружили его на втором этаже советского клуба, где он пытался оживить сломанный и хромой рояль, мечтавший – со времен Керенского – о какой-либо невозвратной мелодии Шопена…
Однажды холодным ноябрьским днем он прибыл в нашу избу с осколком снаряда, который проколол ему шинель и гимнастерку и ранил грудь. Он сел у нашего огня и из кармана гимнастерки достал остатки своей вечной ручки и трубки, «задетых» вражеским выстрелом. Первой он устроил христианские похороны, а из второй путем терпеливой работы сделал новую трубку. Затем медленно, получив приказ командира и набив табаком свою новую трубку, пустился в обратный путь. Он попал под обстрел советского пулемета, когда проходил зону боевых действий.
………………………….
Гурнаны, 25 декабря – к нам прибывает посланник Адольфа Гитлера – далекая канонада раздается над пейзажем. Вдруг взрыв заставил содрогнуться потолок и стены одной из изб занятого поселка. Здесь было обнаружено безжизненное тело Товарища. Он лежал ничком, и правая рука сжимала неразлучную трубку. Канонада усилилась. Подготовка к атаке на нашу позицию. Интермедия.
О нем едва ли сказано с болью несколько слов в дневнике кампании. Его имя читается на кресте: «Висенте Гасео дель Пино». Под именем дата и знак Фаланги. На кресте стальная каска «маленького и храброго Гасео». Так назвал его Хосе Антонио. О нем – старом товарище – едва ли говорят еще. Но я слышу в молчании золотых сумерек, как воды Волхова и звезды вспоминают трудную дорогу солдата. И я вижу, как первый луч кладет на его могилу цветок лавра. юю»
Аликанте, июль 1942 г.
Думается, приведенные выше подстрочники подтверждают слова о студентах-романтиках, составлявших определенную часть первого набора Голубой Дивизии.
Похожи содержанием и, в какой-то степени, духом на дневник Ридруэхо «Эстампы Голубой дивизии» Хуана Эухенио Бланко, которые написаны позже, но изданы раньше [59] . В предисловии к «Эстампам» А. Аснар Хернер (из второй дивизионной антитанковой роты) характеризует книгу как «чудесный архив воспоминаний о долгих днях, проходивших под летним жаром и среди снегов долгих и опустошающих зим», как живую историю, написанную по свежим впечатлениям, непосредственно на месте действия. Он отмечает, что автор пленен русской землей; подчеркивает большое различие между молодежью, воспитанной коммунизмом, и «людьми старшего возраста, крестьянством, сильным духовностью, которое несмотря на тридцать лет материализма сумело выплыть из великого духовного крушения и продолжало каждую ночь молиться перед своими иконами, полное надежды и веры» (С. 3). В авторском пояснении Бланко признается, что его работа – не цельная книга, а серия «эстампов», и причина их написания – ностальгическое чувство того, «что мы оставили там, на площади Новгорода, на горячей земле Посада, на камнях Отенского монастыря или на ледовой равнине Ильменя» (С. 5). Источниковая ценность этих зарисовок невелика, но она хорошо дополняет дневник Ридруэхо. Бланко также свидетельствует о хорошем приеме испанцев поляками, литовцами и отчасти русскими. О Посаде он пишет следующее: «В большом отступлении 41–42 гг. на всем фронте от Ленинграда до Новгорода только эта позиция, охраняемая испанцами, оставалась постоянно неприступной». Он утверждает, что русские так и не смогли взять Посад до эвакуации испанцев и что еще двадцать четыре часа после их ухода он поливался дождем из металла.
59
Juan Eugenio Blanco, Rusia no es cuestion de un dia… Estampas de la division Azul. Prologo de Agustin Aznar, ilustraciones de Blanco de Poeyo, Madrid, 1954.
«Между своими дикими нападениями русские угощали нас специальными радиопередачами. Мы хорошо слышали их разглагольствования, и пулеметы безрезультатно искали громкоговоритель, закамуфлированный в снегу. Он говорил на корректном кастельяно: «Мы восхищаемся вашим сопротивлением, столь же героическим, сколь и бесполезным. Разве вы не видите, что мы близко? Уничтожайте ваших командиров и переходите к нам. Мы с уважением отнесемся к вашим званиям. В нашем тылу есть прекрасные города. Вы не будете больше испытывать холод…» Затем обычно ставилось несколько старых дисков. Вальс «Рамона» заводился очень часто.
Также нам передавали прокламации на испанском языке с упомянутыми призывами переходить на советскую сторону и устоявшейся бранью в адрес Испании, которую они называли франкистской, как будто была какая-то другая. Я говорю, что их нам передавали, потому что их не бросали с самолета или катапультой. Они сами приносили их ночью, в то самое время, когда засеивали минами дороги, и знали, что мы эти листовки соберем. Литература эта была дешевой, с намёками на отступление Наполеона… «Сегодня 20 или 25 градусов ниже нуля, завтра и в течение недели будет 40 или 50: вы не сможете противостоять ни холоду, ни мощи Красной Армии! Каждый день будет больше пушек и мортир, которые будут стрелять в вас. Никто не придет к вам на помощь. Вы не готовы к зимней войне…». Мы комментировали это, улыбаясь, но наши комментарии нельзя здесь напечатать. Затем мы делили прокламации и хранили их в сумке. Вместе с пятиконечной звездой и с вырванным у комиссара партбилетом они были хорошим сувениром из русской кампании». (Вспомним об удивлении авторов из Совинформбюро по поводу того, что испанцы не «боролись с этой пропагандой» – А.Е.).
Далее Бланко говорит, что испанцы радовались, когда русские шли в атаку, так как сами они предпочитали бой лицом к лицу.
«Русские, атакуя, обычно стимулировали себя возлиянием водки, которая, пожалуй, делала их более отважными. Но эти же самые солдаты, которые некоторое время были хозяевами позиции и использовали свою победу, чтобы добить пинками и ножами защитников, когда попадали в плен, становились на колени и плакали, как маленькие. В Испании такие пленные всегда становились «правыми». В России они все становились украинцами: «Я не коммунист! Я украинец!» (С. 27–30).
Говоря об отходе из Отенского монастыря 7 декабря Бланко отмечает, что их взволновало и вызвало симпатию поведение русских пленных, которые предпочитали уйти вместе с ними, чем ожидать своих товарищей, которые должны были появиться на следующий день, – «несмотря на то, что им дали свободу и даже совет, чтобы они оставались; это необъяснимо, но так было, и даже справедливо напомнить, что они вели себя чудесно, помогая эвакуировать раненых» (С. 33). Видимо, уже в это время существовал достаточный страх перед возвращением к своим из плена; нельзя также отрицать, что часть пленных не верила в этот период войны в победу своей страны.