Голубая Сфера
Шрифт:
– У вас остался последний шанс.
– Сказал полковник, обращаясь к Ирсе и Мари.
– Полковник, я предупреждаю, что если вы вынудите нас провести гиперэнерготрансформацию, никто из вас не выживет.
– Сказала Ирса.
– Не рассказывайте мне сказок! Начинай, Лоринг.
Орнага не могла поверить, что подобное возможно. Перед ней был самый настоящий зверь в человеческом обличье. Она видела, что он делал с ней. Она чувствовала боль и кричала. Полковник что-то вопил. Ирсу и Мари так же били. Их били солдаты в формах ОГБ, их бил
Зверь в белом халате издевался и нас двумя сестрами, а Орнага видела все словно во сне.
Ирсу и Мари усадили в кресла. Они были избиты и все в крови. Полковник все еще что-то кричал.
– Мы вас предупреждали.
– Сказала Ирса. Она подняла руку и Орнага увидела, как на ней лопнула кожа и из под нее вылезла серая лапа с когтями. Полковник отшатнулся от Ирсы, но ее движение было более стремительным. Удар когтей пришелся по горлу человека и тот захрипев рухнул на пол.
Началась какая-то кутерьма. Орнага видела двух серых зверей, которые расправились с людьми в комнате за одну минуту. Последним остался Лоринг. Он кричал от ужаса и замолк, когда клыки одного из зверей сомкнулись на его горле.
Орнага осталась одна в комнате с семью мертвыми людьми и двумя зверями. Два зверя еще ходили между убитыми, что-то выискивая. Один из них поднял своими когтями нож с пола и подошел к Орнаге. Она была почти в ужасе, глядя на него.
Зверь перерезал веревки, державшие Орнагу и взглянул в ее глаза.
– Извини, Мили.
– Сказал зверь, отходя от нее.
– Кто вы?
– Спросила Орнага.
– Ирса и Мари Крылев.
– Сказала зверь, стоя на задних лапах.
– Увы, но все же мы прилетели с другой планеты.
Второй зверь все еще ходил между телами людей, затем оттащил одного из них и поднял какой-то предмет. Предмет блеснул металлом в лапе зверя.
Теперь оба стояли на задних лапах перед Орнагой. Один из них направил прибор на второго и через несколько мгновений Орнага увидела голубой свет, исходивший из прибора. Свет окутал одного из зверей и тот словно переменился, становясь женщиной. Она взяла прибор у зверя и сделала так же с ним. Теперь перед Орнагой стояли две женщины - Ирса и Мари Крылев.
Ирса направила свой прибор на Орнагу и Мили вскочила. Боль пронзила ее тело и она упала потеряв сознание.
Мили очнулась, находясь в какой-то комнате. Она лежала на кровати и рядом никого не было. На стуле висела ее военная форма и Орнага поднявшись оделась. Она не ощущала никакой боли. На ее руках не было ран, оставленных Лорингом.
Орнага немного постояла, а затем вышла из комнаты. В коридоре никого не было. Где-то вдали горел свет и она прошла туда. Мили оказалась на кухне, где какая-то пожилая женщина что-то готовила на плите.
Женщина обернулась и остановилась на несколько мгновений.
– Проходи, дочка, присаживайся.
– Сказала она.
– Сейчас будет завтрак.
– Где я?
– Спросила Орнага, входя.
– Ты у меня дома.
– Сказала женщина.
–
– А как я здесь оказалась?
– Тебя принесли Ирса и Мари. Они сказали, что ты их знаешь.
– А где они?
– Еще спят.
– Ты знаешь кто они?
– Конечно знаю. Они артистки в Феранском.
Молли довольно много говорила. Она рассказала как познакомилась с Ирсой и Мари. Это произошло в самом начале войны. Молли была ранена во время одного из налетов и Ирса с Мари помогли ей тогда.
Ирса и Мари вышли на кухню и Молли поставила на стол завтрак. Они если молча и закончив все еще сидели ничего не говоря.
– Что-то вы сегодня не похожи на себя.
– Сказала Молли.
– Сегодня мы прощаемся, Молли.
– Сказала Ирса.
– Это с кем?
– Не поняла Молли.
– С тобой.
– Как?
– Удивилась Молли.
– Что случилось?
– Случилось то, о чем мы тебе говорили. Мы должны уйти.
Они позавтракали, собрались и ушли. Орнага вышла из дома за Ирсой и Мари. Они оказались на пустой улице и Ирса с Мари обернулись к Мили.
– Тебе лучше вернуться туда, откуда ты приехала.
– Сказала Ирса.
– О тебе здесь никто не знает и никто не узнает.
– А что будете делать вы?
– А мы попытаемся вернуться домой.
– Куда?
Ирса молча показала вверх.
– Прощай, Мили.
Ирса и Мари оставили Орнагу и ушли. Она было двинулась за ними, но две женщины скрылись с ее глаз.
Орнага вернулась в часть. Она вновь служила в медчасти, вновь ухаживала за ранеными, вновь смотрела на страдания и боль людей. Она ничего не могла сделать. Она лишь старалась помочь людям. Тем, с которыми была рядом, тем которым была нужна ее помощь.
Из ее сознания давно ушла ненависть к врагам. Ее место заняла ненависть к войне.
Война продолжалась несколько лет. Огромные территории переходили из одних рук в другие, сотни тысяч убитых превратились в миллионы. Война охватила несколько десятков стран и конца ей не было видно.
Проходили годы. Мили Орнага несколько раз сама оказывалась на госпитальной койке. Последнее ранение стало для нее роковым. Мили потеряла правую руку, и ее демобилизовали. Ее город был занят противником и Орнага оказалась в далеком тылу, в совершенно неизвестном ей городе, среди незнакомых людей. Она нашла себе работу по прежней специальности воспитателя в детском доме.
Война искалечила судьбы миллионов людей. Сотни тысяч детей остались без родителей и теперь жили большими семьями в детских домах и прямо на предприятиях, где работали подростки с двенадцати лет.
Мили вновь работала. Работала день и ночь. С детьми иного не могло быть. Она жила вместе с ними и лишь иногда посещала свою комнату в общежитии. Через месяц она легко договорилась с комендантом и ей выделили комнату в самом интернате. Теперь не нужно было никуда уходить и Мили полностью погрузилась в жизнь интерната.