Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Билглем Татт. – сказал он и новая тень, став больше остальных, колеблясь в пламенных языках и кланяясь, протянулась до вечно убегающих звёзд. – Я рад приветствовать вас, досточтимый Лим. Это большая честь.

Глава 12

"…И открылись врата и увидели они воителя, умелого в битвах настолько, что один держал он орды захватчиков. И оглянулись тогда они и узрели, что рассыпались в пыль твердыни за ним и дороги смыло. И святыни сменились курганами. И ушла из тех земель всякая жизнь. И изумились идущие подле:

– Зачем тут стоит он, со смертью

играя? Всё, что защиты достойно, исчезло и нет в сиим мужестве смысла. За что ему биться, века и течение лет презирая?

И остановился тогда мудрый Нугхири и вопрошал, да на посох свой опираясь:

– Кто из вас скажет, в этом месте, что есть для нас долг?

И долго давали ему ответы и не были они верны. И просили его открыться. И сказал им мудрый Нугхири:

– Как низки трусливые так возвышенны принявшие обет. Слово, при клятве давая, подобно ему, что вечно намерен сражаться, не смейте затем от него отречься. Из слабых долг выкует сильных. Покуда тверды вы и способны исполнять его – исполняйте, ибо так сохраняетесь в мире. Долга не знавший мир не создаст и не преуспеет в его сохранении. Долг принимая собой вы пребудете дольше и тем оградите других и приближено будет спасенье. И не сбить вас будет благами и увещеваниями и лестью с пути. И поборете вы в брани сами себя. И тогда не умрёт для миров надежда. И так достигнем мы истины.

Так сказал им мудрый Нугхири и вечный заслон воплотил для захватчиков и остановил их натиск. И благодарил его тот воин и особо благодарил другой – один из тех земель бежавший. И пообещал он вернуть ему долг. И принял его Нугхири и повёл за собой. И оставили они позади сей мир…".

Зумтиад от Кохта – "Нугхири: Из наставлений. Столп седьмой".

– Прибавьте шаг чужеземцы. Плетётесь словно стадо бакчибов! Не удивительно, что какие-то коротышки, перегруженные своей яммтетской бронёй, смогли вас перехватить!

С полудня этот доводивший до исступления голос никак не желал умолкать. Три дня, разделённые долгими ночами, будто нарочно растягивались, но были богатыми на общение. Идущие свыкалась друг с другом, искала точки соприкосновение, общий язык. К вечеру второго дня, сдобренного остановкой с костром, Флойду уже казалось, будто они все знакомы целую вечность.

Группа прошла витиеватой тропкой от западных ворот Фракхи, что тянулась меж оплетавших лес корней, вышла к южному склону знакомой горы, усеянной сквадраченными глыбами камней, а после, отклонившись левее и огибая множественные овраги, рытвины и ямы, вышла по течению лесной речки к небольшому подлеску, пересекавшему редкое для этих мест открытое пространство, где сэр Аттвуд первым из людей браконьерствовал по части шнырявших в кустах грызунов.

Орно, с перетянутой через левое плечо запашистой сумкой, шла в середине процессии, молчаливо указывая путь исключительно жестами. Активно озиравшиеся по всем сторонам Флойд, Адайн и Аттвуд укрывали отряд в авангарде, периодически, от нервов, сильно сжимая на оружейных рукоятках ладони, нещадно потеющие при пятидесятиградусной жаре.

С чёрного рюкзака Флойда, болтавшегося у левого плеча на одной лямке, лучники всю дорогу не сводили глаз. В сравнении с их примитивными тюками, он выглядел слишком чудно. Валлур, как подобает лишь истинному вожаку, тянулся позади всех, прикрытый парой не особо болтливых лучников, и иногда ковырялся в своём устройстве.

Среди волн синих

кустов у небольшого склона, Аттвуд первым приметил то самое место и поднял кулак на излёт, после чего немедленно скрылся в зарослях, пышущих летним цветом.

– Стоять!

Некабим гаркнул так громко, что Флойд невольно вспомнил десантную операцию на острове Миндоро. Ох на них и наорался тогда старший лейтенант, узнав что ныне покойный капрал Харрис утопил новенький бронетранспортёр с замкнутой системой охлаждения прямо на переправе. Да, сейчас бы такая штука могла спасти их от этой невыносимой жары. Лично Флойд не побрезговал бы даже холодильником.

Внезапно в шею кто-то укусил, но Флойда не затрясло в судороге с пеной изо рта. Он отвлёкся от воспоминаний и начатый разговор продолжился.

– Значит смиренная Хиф питает твою ишалл, верно?

– О, ты вспомнил слова Гаату. – с улыбкой кивнула она. – Да, Хиф представляет собой дух, жертвующий чем-либо во благо других. – Адайн примостилась на лужайке малиновых трилистников, пахнущих домашними оладьями, и плавно подводила тетиву каким-то маслом. – Он делает это потому что сознаёт связь со всем живым, сознаёт зависимость всех поступков с грядущими днями, но принимает отведённое ему место. Потому и зовётся смиренным.

– Значит это ты? – спросил для уточнения Флойд, уже представляя о чём идёт речь.

Адайн кивнула.

– Ишалл, но да, можно сказать и этими словами.

– Это здорово, наверняка что-то знать о себе. Твой дар весьма… необычен.

Она несколько смутилась, с непривычки принимать похвалу и одобрение без особого повода, но ничего не ответила.

– А моя ишалл? – украдкой спросил Флойд через какое-то время.

– У вас, тоесть там откуда ты, никто разве не занимается этим? Я хотела сказать, что это странно, ведь так важно.

– Пожалуйста, ты ведь умеешь.

– Я не Гаату, Флойд – попыталась увильнуть она, – а после совета и вовсе почти никто. – его взгляд умолял. – Флойд, правда, я не могу произвести наречение. И не надо так на меня смотреть.

– Я не прошу наречения и обряда, просто скажи мне. Ты же словно видишь что-то, ведь так? Иначе бы не могла претендовать на это место Гаату, не изловила бы шалтийского чармалла и не шла бы сейчас с нами. Ты хочешь поступать верно, не жалеть о содеянном, так тогда помоги мне. Мне кажется, это имеет значение. Теперь, с некоторых пор, всё имеет значение.

Замечание было отчасти справедливым. Адайн поднялась, негласно согласившись, остановила Флойда, бродившего рядом, и заглянула ему в глаза. Она смотрела некоторое время, а после, чуть отпрянув, но продолжая держаться за его куртку, и проморгавшись, словно то действие было очень сложным и измотало её, ответила на выдохе:

– Воздаяние.

– Воздаяние? – удивился Флойд, отходя от неё. – Но кому? За что?

– Я вижу то, что вижу. – протёрла лицо Адайн. – Смысл каждый определят сам.

– Значит, я каким-то образом сам должен понять на кого воздаяние обращено?

– Не берусь судить, но быть может на себя самого? Определение сущности собственных стремлений есть освобождение от внутренних терзания и страха. Так мы исцеляемся. – коснулась она своей груди и несколько поклонилась вперёд.

– Слушай, а видеть как ты, так что, многие могут из вольного народа?

– Малая часть. – Адайн повела плечами, будто тяжеленный рюкзак нагрузил ею спину. Она сидела и массировала свой лоб, проступивший селадоновыми венами. – Крохотная.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4