Гончие Дзара
Шрифт:
— Венья, а чего народу-то столько? — поинтересовалась Гия у девушки, после того, как та рассадила нас троих по местам, изо всех сил стараясь не пялиться на Аргуса и меня.
— Команда Чибика вернулась из плавания. Отмечают. — Улыбаясь до того заразительно, что я сам не заметил, как начал лыбиться в ответ, девушка указала на компанию рыбаков, занявшую почти половину зала и с хохотом и сальными шутками обсуждающую богатый улов. — А еще к нам тут инопланетники пожаловали. — Венья была явно не дура, а потому, быстро сообразив, что и
Но Гия не дала ей поскромничать в волю. Едва услышав о чужаках, она тут же встрепенулась:
— Да ну? И кто же? — А сама между делом вытянула шею и принялась разглядывать толпу.
Венья не стала ее томить и быстро указала в самый дальний угол у крошечного окошка за противоположной стороной стойки. Там обнаружился еще один столик, а за ним восседала компания из трех знакомых нам персон.
— Вот ведь… — выругался под нос Аргус, и я был с ним солидарен.
— Кто это? — тут же осведомилась Гия, переводя взгляды с его на меня. — Знакомые?
— К несчастью да, — мрачно подтвердил тот и, поднявшись из-за стола, направился к еще не подозревавшим о нашем присутствии Затворнику, его Чшу’И и Изме.
Я понятия не имел, как они умудрились сюда попасть, однако, справедливости ради, решил, что меня это не сильно-то и заботит. В конце концов никто из них не был нам чем-то обязан да и клятву безвылазно торчать на корабле не давал. Что до Аргуса, явно взволнованного их неожиданным появлением, я решил позволить ему самому разбираться. Я-то пришел всего лишь поесть.
Пока Гия по-быстрому заказывала угощение на двоих, а Венья, в перерывах между бросанием в мою сторону заинтересованных взглядов, старательно это все запоминала, я присмотрелся к компашке.
Каждый из троицы сжимал в руках кружку и время от времени прихлебывал оттуда. И вид у них при этом был настолько разнящийся, что со стороны наверняка нельзя было даже представить, что могло связать их между собой. Хлещущий как не в себя Затворник, экзотичная Чшу’И, с любопытством принюхивающаяся к своему напитку, и мрачный насупленный Изма, делавший только короткие глотки. Едва в его поле зрения попала фигура Аргуса, он тотчас же выплюнул все, что успел набрать в рот и, вытаращив глаза, немедленно вскочил с места с сиплым:
— Хозяин!
В харчевне, благо, оказалось достаточно шумно, чтобы никто не обратил на это внимания. Однако от меня не укрылась тень недовольства, скользнувшая по лицу Аргуса. Он жестом заставил Изму плюхнуться обратно, склонился над столиком и что-то шепнул троице, отчего те мгновенно устремили на нас с Гией три пары глаз. Венья к этому моменту уже уплыла в, так сказать, закулисье, и я мог беспрепятственно помахать им рукой. Затворник в ответ отсалютовал кружкой и залпом опрокинул ее в себя, после чего поднялся и вместе со всеми направился к нам.
— Это и есть ваши попутчики? — спросила Гия, понизив голос.
Я едва успел кивнуть и представить
— Позвольте представиться, — первым же и открыл рот лейр. — Мое имя Затворник.
Гия проигнорировала протянутую ей руку и только фыркнула:
— Что за идиотское имя такое?
Я ожидал начала неприятностей, однако улыбка Затворника ничуть не угасла. Слова Гии показались ему удивительно забавными. Он рассмеялся и подмигнул, пожав плечами:
— Такие уж у меня родители были. С немного странной фантазией.
Гия, не зная как реагировать, обратилась взглядом поочередно то ко мне, то к Аргусу. Но поскольку тот, похоже, был не в настроении разговаривать вообще, я решил взять на себя роль эдакого буфера. Изобразив на лице беззаботную ухмылочку, сказал:
— Не обращайте внимания. Он и сам немного того. Засиделся бедолага в боиджийских лесах.
— Где?! — брови Гии моментально поползли вверх.
На лице у Затворника отобразилась гордость за себя любимого.
— Вы не ослышались, миледи. Но, по правде говоря, где я только не бывал. Боиджия — лишь одно из моих прибежишь, хоть и наиболее долгое.
Я демонстративно закатил глаза. К чему был этот высокий штиль?
— Лучше скажи, что вас сюда принесло? — процедил Аргус сквозь зубы. Лицо его темнело с каждой секундой.
Затворник, будто не замечая начавшей портиться атмосферы, скорчил рожу и глянул на меня:
— Риши, твой приятель просто тотальный кайфолом. Мы что, не можем немного выпить и побродить по окрестностям? Планета новая, люди интересные. Зачем сидеть-то взаперти?
— Я сказал вам оставаться на корабле, — прорычал Аргус, отчего несколько хохочущих завсегдатаев оглянулись.
— А ты нам не хозяин, — тут же возразил Затворник. — Во всяком случае, не мне. И ей, — он ткнул в сторону Чшу’И, — тоже. Сами решаем, куда и когда нам идти.
Технически, он был прав, так что я даже не подумал вставать на сторону Аргуса, хоть он, судя по мельком брошенному в мою сторону взгляду, этого и ждал. Я решил поступить иначе.
— Как вы вообще сюда пробрались? Корабль же до сих пор в ангаре. Я видел.
— Через мой дом, ясное дело, — фыркнула Гия. — Пробрались, будто крыски. Без спроса. Какие милые у тебя друзья, Аргус.
Изма еще ниже опустил голову, отчего мне стало казаться, что он вот-вот стукнется лбом о столешницу. Затворнику от слов Гии тоже стало невесело и только Чшу’И продолжала сидеть все с тем же невозмутимым видом, что и вначале.
Безумный Макс. Поручик Империи
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Обгоняя время
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Истребители. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
