Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гордая и непреклонная
Шрифт:

Как жаль, что все так закончилось. Его тщательно продуманный план потерпел неудачу. Царапины! Кто-то появился на месте убийства раньше, чем он успел отрезать все пальцы. Кроме того, оставался еще вопрос с Элис. Она слишком много знает и, в конце концов, сумеет сложить части головоломки воедино – если уже этого не сделала.

«Будь она проклята!»

Усилием воли он подавил приступ гнева. Он не позволит своим чувствам взять над собой верх, как это уже случалось раньше, и не допустит, чтобы его усилия оказались напрасными. Сначала все шло как по маслу, но в конце концов,

его замыслы обернулись против него. Сначала из-за его матери, и вот теперь из-за Элис. Все они шлюхи – все до единой! Нужно избавиться от этого раз и навсегда!

Никем не замеченный, он проник в особняк на Бикон-Хилл, зная, что в это время там не было никого, кроме Элис. Ему удалось выследить ее, улучив минуту, когда она находилась в доме одна. Шаги его были почти беззвучными, пока он пробирался через вестибюль к комнатам в задней части дома. Он вздрогнул, когда заскрипела под его ногой плохо закрепленная половица. Он услышал, как при этом звуке шаги Элис замерли. Потом – ничего. Однако его это не беспокоило. Он надежно запер заднюю дверь, прежде чем войти в дом через парадную! Она не сможет выбраться отсюда, минуя его.

– Элис, – прошептал он с улыбкой, словно поддразнивая ее. – О, Элис!

Глава 27

Итак, она полюбила убийцу!

Элис мчалась по утренним улицам, стараясь привести в порядок разбегавшиеся мысли. Она зажмурила глаза, стараясь убедить себя, что заблуждается. Наверняка есть другое объяснение, почему Лукас солгал. Добравшись до дома, она решила, что просто поспешила с выводами. А если нет? Сможет ли она когда-нибудь смириться с тем, что ее излишняя доверчивость и наивность помогли преступнику остаться на свободе?

Вдруг до нее донеслось тихое щелканье замка парадной двери.

– Отец? Макс? – Она умолкла, выжидая. – Дядя Гарри?

Однако ответа не последовало. По-видимому, все уже ушли на работу.

– Кто там?

Сердце подскочило в ее груди, по спине пробежала холодная дрожь, когда она услышала на ступеньках крыльца, а затем в вестибюле чьи-то осторожные шаги. Ее охватил панический ужас, едва она попыталась открыть заднюю дверь и обнаружила, что та заперта. Усилием воли заставив себя успокоиться, Элис бросилась обратно в коридор, лихорадочно осматриваясь по сторонам в поисках укрытия. Затем, чувствуя, как кровь стучит у нее в висках, она нашла укромный уголок под лестницей и спряталась там. Она боялась пошевелиться, боялась даже вздохнуть в этой зловещей тишине.

Страх пронизал все ее существо, когда она услышала, как кто-то ходит по дому, и Элис мысленно проклинала себя за то, что криком дала знать о своем присутствии. У нее все поплыло перед глазами, и она поняла, что единственная надежда на спасение в выдержке и быстроте реакции. Шаги приближались, но Элис, сделав над собой усилие, не двигалась с места. И только когда незваный гость завернул за угол, она внезапно выскочила из своего укрытия. Но, едва увидев, кто перед ней, она тут же остановилась как вкопанная.

– Кларк!

Кларк Киттридж чуть было не подскочил на месте от изумления.

– Боже мой, Элис, вы напугали меня

до смерти!

– О Господи! Кларк!

Она попятилась назад, одной рукой держась за панельную обивку, а другую прижав к своему отчаянно бившемуся сердцу.

– Почему вы не отвечали, когда я вас звала?

Кларк присмотрелся к ней и бросил беглый взгляд на дверь за ее спиной.

– Вы меня звали? Я не слышал, – произнес он с извиняющейся улыбкой на губах.

– Ладно, забудем об этом, – произнесла Элис, понемногу успокаиваясь и с облегчением переведя дух. – По правде говоря, я рада, что это оказались вы, – добавила она с улыбкой, собираясь его обойти. – Вы, конечно, пришли к моему отцу. Но его нет дома.

– Да, я знаю. Он уже отправился в суд. – Кларк сунул руки в карманы. – Здесь нет никого, кроме нас двоих. Но это не важно, потому что я хотел видеть не его, а вас. Я надеялся застать вас до того, как вы уйдете к себе в контору.

Элис приподняла голову:

– И что вам от меня нужно?

– Я так и не сумел выбросить вас из головы. Мне очень жаль, что этот проклятый процесс встал между нами.

Протянув руку, она коснулась его запястья.

– Это очень мило с вашей стороны, Кларк. Но тут дело не только в процессе. Мы с вами никогда не были предназначены друг для друга.

– Неправда!

Она отступила на шаг, а он, усилием воли заставив себя успокоиться, накрыл ее руку своей.

– Поедем вместе на прогулку куда-нибудь за город. Мы можем купить все необходимое для пикника по дороге и там поговорить.

– Я не могу. – Мысль о Лукасе снова возникла в ее сознании, вызывая прилив страха, и на глаза ее навернулись слезы. – Сначала я должна найти отца.

Элис хотела было высвободить руку, однако пальцы Кларка крепко сжали запястье. Удивленная, она подняла на него глаза, пытаясь понять, что происходит.

– Кларк?

Его добродушная улыбка, как ей показалось, выглядела неестественной, а хватка стала железной.

Он ничего не ответил и бросил быстрый взгляд на дверь, грудь его взволнованно вздымалась.

– У нас возникла небольшая трудность, Элид, – он пожал плечами, – видишь ли, за последнее время ты причинила мне много неприятностей.

Кларк театрально вздохнул. В этот миг он показался ей совершенно непохожим на того галантного и любезного человека, которого она знала до сих пор.

– Ты вытащила из тюрьмы Лукаса. Теперь он на свободе. И все вокруг задаются вопросом: если Хоторн не убийца, то кто же? Я знаю твоего отца. Он наверняка захочет разобраться в некоторых обстоятельствах, на которые ты указала ему во время процесса, – как, например, показания коронера, неожиданно всплывшие на слушании в большом жюри, или давление, оказанное на Тони. – Он прищелкнул языком. – Если даже Уокер не захочет в этом копаться, рано или поздно этим займутся другие. И тогда люди потребуют ответа и пожелают узнать, кто несет ответственность за… – Тут он пожал плечами. – За не совсем безупречный с точки зрения этики, но совершенно необходимый поступок. – Кларк снова театрально вздохнул. – Зря ты не позволила мне отправить это ничтожество Хоторна на виселицу.

Поделиться:
Популярные книги

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3