Гордость, сила и зима: стирая границы
Шрифт:
Пока она не опомнилась и не начала задавать нам еще кучу вопросов, я схватила Эвана под локоть и потащила в отведенные нам комнаты. Боковым зрением я видела, как он недоуменно хлопал глазами.
— Ну какой Артур Лучезарный? — разъяренно прошипела я Эвану на ухо.
— Первое, что в голову пришло. Я от нашего учителя слышал про такой приход.
— Надо было лучше слушать его! Чуть вся маскировка в бездну не полетела.
— Ах так! — обиженно засопел парень. — Вот сама бы выкручивалась. Ты-то стояла да глазками хлопала.
— Ладно-ладно, не злись, тебе не идет. Просто замоталась сегодня, вот и сорвалась, —
— Я сам виноват, нельзя ж только на меч надеяться, надо ее и головой думать. Кстати, куда ты ходила, пока мы собирались?
— К изготовителю ядов, — честно ответила я.
— Ха, ладно, не хочешь говорить — не надо, в конце концов, ты взрослая девушка.
Я старательно прятала улыбку. Все-таки, если хочешь что-то скрыть — говори правду, я ведь не соврала ему. Так, а где наши спутники? Как выяснилось, Лекс и Дик уже дожидались нас в одной из келий. Интересно, почему это Форс оставил наблюдательный пост у лестницы и переместился сюда? Собственно, этот вопрос я задала вслух.
— А сама-то как думаешь, мог я в таком виде на лестнице столбачить?
Я еще раз осмотрела его и хихикнула, понимая, что меня смутило, как только мы вошли в комнату. Перед собой я видела красивое лицо с правильными чертами, на котором так и сияли голубые глаза. Мужское лицо. Кажется, что-то пошло не так с заклинанием.
— Тебя кто-нибудь успел заметить в таком виде? — Обеспокоенно спросил его брат и начал осматривать себя, но с его мороком все было в порядке.
— Успел, — добавил Лекс, который тоже щеголял со своим настоящим лицом. Он выдержал паузу, вдоволь налюбовавшись нашими перекошенными лицами, и добавил: — Я вовремя его заметил и увел.
— Ну ты и… — от возмущения я даже не смогла подобрать слов, поэтому решила перевести тему. — Нашел что-нибудь на этаже?
— Чисто. Вообще никаких магических следов, тут даже призраки не водятся. На редкость благоприятное местечко, если бы еще люди не пропадали, так вообще бы ему цены не было, — южанин задумчиво почесал свою бровь со шрамом, была у него такая привычка — когда его что-то беспокоило, то рука непроизвольно тянулась к шраму.
Мы с Эваном кратко рассказали о результатах осмотра, а потом передали Ричарду вещи, которые удалось найти в кельях. Он стянул у себя с головы покрывало и кинул его на койку. Затем передвинул тумбочку, поставив ее прямо перед собой, и разложил принесенные нами предметы.
Я с интересом наблюдала за его действиями, поскольку мне еще ни разу не доводилось посмотреть, как работает его дар. Лекс, например, всегда колдовал с какой-то нарочитой небрежностью что ли, весь его облик как бы говорил, что обращение к магии совсем не является трудным. Впрочем, это действительно было так. Я конечно, в этом ничего не понимала, но все маги из нашего ордена наперебой твердили, что у Винтера очень мощный потенциал, и, если бы не его характер, был бы он бриллиантом, а так — алмаз, который еще не успели обработать.
Старший Форс тем временем полностью погрузился в работу, перебирая пальцами принесенные нами четки. Его лицо выражало полную сосредоточенность, иногда он скептически хмыкал, видимо, над образами, которые вставали перед его глазами. Он явно осознавал все, что происходит вокруг него,
— Так. Сразу скажу, что вещи были оставлены девушками добровольно. И совсем недавно, но это и так было понятно. И самое главное — они еще являются владелицами этих вещей, но, сколько они ими пробудут, я не могу сказать, — Форс смотрел перед собой, собираясь с мыслями. — Почему-то у меня такое чувство, что они где-то рядом, но вот где — я никак не могу понять.
— Слушай, а как твой дар вообще работает? То есть, я понимаю, что ты как-то получаешь информацию о предметах, но что это из себя представляет? — задала я давно интересовавший меня вопрос.
— Хм, трудно объяснить. По-разному все происходит. Иногда я со стороны наблюдаю за какими-то событиями, связанными с предметом, иногда образ владельца возникает. А вот дальнейшую судьбу предмета я узнать не могу. Вот, например, — он показал на альбом с рисунками, — я видел, как девушка сшивала свои работы, даже эмоции ее ощутил, она очень дорожит этими рисунками, но в тоже время боится их.
Эван взял у брата из рук альбом и начал перелистывать шуршащие страницы. Стыдно признаться, в келье у нашей художницы мы как-то не удосужились посмотреть, что же изображала девушка на листах. Я обошла парня и слегка опустила его руки вниз, чтобы тоже видеть сшитые листы бумаги.
А посмотреть было на что. Все картины казались мрачными, и дело совсем не в угле, которым рисовала девушка, хотя черный цвет еще сильнее усугублял положение. Это больше напоминало иллюстрации к историям, которыми обычно пугают малышню — еловый лес с одинокой избушкой, стоящей посреди поляны, озеро и затаскивающие в него случайного путника чьи-то когтистые руки, и это еще не полный набор. А вот на последнем рисунке оказался изображен монастырь. Здесь не нарисовали никаких чудовищ или отрубленных голов, но все равно казалось, что над строением нависла какая-то тень. В правом верхнем углу девушка начертила какой-то непонятный символ — правильный треугольник, который пересекала молния.
— Что это за знак? — Эван успел опередить меня и задать повисший в воздухе вопрос.
— Это руна, — уверенно произнес Лекс, — я видел ее очень давно в одном из учебников, когда еще в Академии учился. Только я никак не могу вспомнить, что она обозначает. А ведь руны я на «отлично» в свое время сдал, надеюсь, здесь есть библиотека или что-то в этом духе.
— Тише, — шикнул на нас Дик, — слышите?
Мы все замолчали и начали напряженно прислушиваться, сначала не могли понять, что же привлекло внимание старшего Форса, однако потом до наших ушей донеслись прерывающиеся звуки — такое чувство, что кто-то проводил металлическими спицами по каменной стене. Причем доносился звук с разных сторон — откуда-то сверху и снаружи, что было весьма странным — мы находились на втором этаже. Если только таинственное нечто, скребущееся сейчас в темноте, не умеет летать.