Гори, моя звезда
Шрифт:
Высокие витые ворота бесшумно открылись, а когда машина проехала, закрылись снова. Джемма почувствовала себя запертой и поежилась на сиденье. Неужели Эрнандо так богат?
– Вот мы и приехали, – тихо сказал он ей, но она лишь кивнула, не в состоянии говорить. – Вы испуганы? Чем? – спросил он, видя выражение ее лица. – Вас здесь никто не обидит. Или вы боитесь меня? Я настолько отличаюсь от вас? – резко спросил он.
– Нет. Вы слишком богаты, – шепотом ответила Джемма, стараясь избежать его взгляда.
Эрнандо резко затормозил и обернулся к ней.
– Значит, богатство делает меня изгоем, так, по-вашему? Вы бы чувствовали себя уютней, если бы я был беден? – Он продолжал смотреть Джемме прямо в глаза, нежно скользя рукой по ее щеке. – Это мой дом, Джем. И всегда был моим, – ласково проговорил Эрнандо. – Мой отец был рожден уже богатым, а я его единственный наследник. Родители живут в Сан-Хуане. Так они захотели. А я живу здесь. Вот и все. А в остальном я такой же человек, как и другие. Я позабочусь о вас. Так что не беспокойтесь. – Эрнандо провел взглядом по ее губам, а затем по всему алеющему лицу, которое выражало восхищение. – Не смотрите на меня так! – хриплым голосом приказал он. – Вы слишком соблазнительны, и я могу забыть, что вы моя гостья.
– Почему? – спросила она простодушно, сама не понимая, что говорит.
Эрнандо притянул Джемму к себе и наклонился, собираясь поцеловать, но вдруг неожиданно оттолкнул ее, откинулся назад и глубоко вздохнул.
– Бог мой! – простонал он. – Вы слишком привлекательны. Не вынуждайте меня сделать то, о чем я потом буду жалеть. Но скоро вы будете в безопасности с моей тетушкой. Так будет лучше для всех.
– Пожалуй, – пробормотала Джемма в смущении.
– Я привез вас сюда не для занятий любовью. Я должен позаботиться о вашей безопасности, – резко бросил Эрнандо. – Вы так желанны, но слишком ранимы. Когда я буду уверен, что вы удобно устроились, то уеду. Это самое разумное решение.
Джемма во всем была согласна с Эрнандо, но ей до боли, до отчаяния захотелось оказаться в его объятиях. Она очень хорошо понимала, что он сознательно отталкивает ее, чтобы не совершить роковой ошибки. Понимала, но все-таки произнесла очень тихо, пряча лицо в ладонях:
– Я не хочу, чтобы вы уезжали.
Эрнандо обнял ее нежно и притянул к себе.
– В моем доме вас никто не посмеет обидеть даже в мыслях, – хрипло сказал он. – Все знают, что я злопамятен и беспощаден к своим недругам. Люди в моем доме помнят мой приказ – вам должны быть предоставлены все мыслимые и немыслимые удобства и ни один волосок не должен упасть с вашей красивой головки. Вы удовлетворены?
– Я буду одинока, – прошептала Джемма, глядя на Эрнандо своими огромными синими глазами.
Он лишь крепче прижал ее к себе.
– О, Джемма! – выдохнул Эрнандо, нежно касаясь ее уха. – Вы говорите глупости и сами знаете, что это так. Ко мне вы чувствуете лишь сумасшедшее влечение, и не более того. А вы мне даже не нравитесь. – И он тут же впился в ее губы.
Джемма чувствовала, как трепещет его сильное тело, и не могла поверить, что это сеньор Мендоз, ее любимый Эрнандо,
Пока они проезжали по обширным угодьям, окружающим дом Эрнандо, в машине царило молчание. Но внезапно он спросил:
– Сколько вам лет, Джемма?
– Скоро будет двадцать пять. Я вам говорила, что до поступления в университет я путешествовала.
– Да, солидный возраст, – сказал он тихо, и его губы изогнулись в ухмылке. – А мне уже тридцать пять. Может, мой возраст охладит ваши чувства, – раздраженно пробурчал он.
– Но ведь вы такой умелый, – усмехнулась Джемма.
– Умелый?! В чем? – прорычал Эрни и бросил на нее сердитый взгляд. – Вы думаете, что я не такой хладнокровный, каким кажусь?
– Мы говорим с вами о разных вещах.
– Зато думаем об одном и том же. И я не верю, что у вас хватит сил выбросить мысли, которые мучают нас, из головы.
– Почему вы не позволяете мне уехать домой? – набравшись смелости, спросила Джемма.
Эрнандо долго молчал.
– Вы еще недостаточно окрепли. Я не уверен, что у меня хватит сил покинуть вас, когда вы будете жить в моем доме. Но мне надо обязательно уехать, иначе мы будем часто видеться и я могу не выдержать. А с моей тетушкой вы будете в безопасности.
– Но я могу не понравиться вашей тете и, наоборот, ваша тетя может не понравиться мне, – засомневалась Джемма.
– Она понравится вам. А вы ей – это уж точно! – усмехнулся Эрни. – Тетя Хуанита не такая, как отец, она добрая и очень меня любит, а с отцом они не дружат. Мой отец человек жесткий и непреклонный. Я пошел в отца.
– Но ведь ваша мама…
– Я никогда не походил на мать, – отрезал Эрнандо. – Я – аргентинец. А мама, – он улыбнулся, – мама – истинная английская аристократка.
– Ей никогда не хотелось вернуться на родину?
Эрнандо пожал плечами и посмотрел на Джемму.
– Не знаю. Наверное, хотелось. Но когда я спрашивал ее об этом, она всегда отвечала: «Я люблю твоего отца». Женщины странные существа. Вы готовы на такие поступки, на которые не способны мужчины.
Джемму отнюдь не успокоили эти откровения, и она еще больше стала бояться встречи с его родителями.
Машина проехала поворот, и они оказались перед домом – самым необычным домом, который когда-нибудь видела Джемма. Это был типично южноамериканский дом: белый, сияющий в солнечном свете, с высокими изогнутыми арками и прохладными верандами.
Джемма была ошеломлена. Она знала, что увидит что-то необычайное, но реальность превзошла ее ожидания. Широкая мраморная лестница вела к главному входу. Окружал дом сад с зелеными лужайками и великолепными субтропическими цветами. Это был настоящий дворец, большой и элегантный, подсвечиваемый снизу прожекторами.
– Он прекрасен! – выдохнула Джемма.
Смуглое лицо Эрнандо осветилось улыбкой.
– Да, он прекрасен. И жить в нем довольно удобно, – согласился он. – Заходите в дом и познакомьтесь с моей тетей. Она давно ждет и, наверное, волнуется.