Горизонт событий
Шрифт:
— Ну, это вряд ли.
— Я говорю — мало ли. Сейчас майор в депрессняке, а если завтра ситуация снова переиграется? Клинч из другого материала, чем мы с тобой. За ним всегда будет кто-то стоять. Как за тобой, не знаю. А за мной никто не стоит. Если я помру, то моя история на этом закончится.
— Но сегодня ночью ты выжил, — попытался подбодрить его Фармер.
— Только потому, что за меня умерли другие люди, — осадил его Борланд. — Не надо строить иллюзий по поводу моей уникальности, ее не
— Ты зачем мне все это говоришь? — занервничал парень. — Снова очередная проверка?
Борланд похлопал его по плечу.
— Не верь никому сильнее, чем себе, — пожелал он. — Как пример поклонения ты должен быть для себя на последнем месте, но как объект веры — на первом. Это все, что я хочу сказать. А теперь пошли. Майор ждет.
Оказавшись на поверхности, Борланд с сомнением посмотрел на густые тучи.
— Кажется, дождь начинается, — сказал он, подавая Фармеру руку. Тот отмахнулся от нее, как от назойливого комара.
— Отвали, — сказал он. — Лучше помоги подвал закрыть.
— А как сам справлялся? — с ухмылкой поддел его Борланд, но задвинуть бетонный блок помог.
— Самое сложное позади, — сказал Фармер, выпрямляясь в полный рост. — Так, а куда майор подевался?
Борланд посмотрел по сторонам. Клинча и след простыл.
— Не понял, — сказал Фармер с тревогой. — Он что, свалил?
— Клинч! — позвал Борланд. — Кончай кровососить!
— Нет его, — констатировал Фармер. — Без нас ушел, что ли?
— Похоже на то, — признался сталкер.
— Что, вот так взял и кинул? И что нам теперь делать?
— А на фиг он нам сдался? — произнес Борланд. — Пойдем без него. Вернее… Ты же идешь со мной в Темную долину?
Фармер задумался.
— Иду, — сказал он. — Не хочу больше слоняться без дела. Может, у «Долга» найду себе занятие.
Борланд долго смотрел на него, о чем-то думая.
— Послушай, дружище, — серьезно сказал он. — Если ты ищешь, кому бы отомстить за Литеру, то лучше откажись от этой идеи.
Фармера чуть не передернуло от таких слов.
— Не надо об этом, — попросил он.
— Почему?
— Просто не надо.
— Фармер, не ищи виновных.
— Почему? — спросил парень.
— Потому что ты их найдешь, — объяснил Борланд. — И виновным может оказаться первый встречный. Если ты с ним разберешься, то тебе покажется, будто этого мало, и ты начнешь искать других.
— А ты сам? — потребовал ответа Фармер. — Уже успел отомстить кому-нибудь?
Борланд уставился куда-то за спину парня. Кордон, мост, вагон… Пулевые отверстия на толстом теле торговца… Надо же. Он почти забыл.
— Вот именно что «кому-нибудь», — сказал Борланд.
— И он был виновен?
Сталкер с горечью махнул рукой.
— Был, но не больше, чем еще человек двадцать, замешанных
— Я все жду, когда ты расскажешь в деталях, что случилось с Литерой, — проговорил Фармер. — Если ты забыл, то я ее знал больше лет, чем ты суток.
— Позже все расскажу, — пообещал Борланд. — Дружище, в самом деле, давай не сейчас. Иначе это взбудоражит нас обоих, а сейчас нам внимание важно как никогда.
Фармер движением руки привел висящий на груди детектор аномалий в действие.
— На следующем же привале, — решил он. — В этот раз я решил подробно не поднимать эту тему, потому что Клинч был рядом. Но, Кали свидетель, я вытяну из тебя все ниточки.
— Договорились, — сказал Борланд, чувствуя неуместный рост волнения в душе. Черт. Спокойствие, только спокойствие.
Первые сто метров протекли в тягостной атмосфере. Бурая пыль выбивалась из-под подошв, придавленные выбросом листья шуршали и рассыпались, подобно пересохшим веткам. Борланд всеми силами пытался вернуть себе ощущение Зоны, позабытое за долгое время пребывания в бункере. Это ему никак не удавалось, словно он уже не принадлежал этому месту. Мысли сталкера витали далеко отсюда. Уйти бы, послать все подальше, оставить Зону внутри стен Барьера и не брать ее с собой больше никогда. Оставалась последняя работа, самая ответственная и тяжелая из всех. Работа, за которую ему никто не заплатит, работа, которая должна была всего лишь избавить его от дальнейших потерь.
— Я хочу, чтобы Зона исчезла, — произнес Борланд вслух. Громко и отчетливо.
— Это твое желание? — спросил Фармер.
— Не заветное. Мне наплевать, что случится с Зоной. Я не ощущаю никакого порыва по этому поводу. Просто таково мое решение, мой каприз, моя прихоть. Чтобы Зона исчезла.
Они забрались на небольшую горку, на которой стояла проржавевшая, накренившаяся вышка электропередачи. Отсюда были видны металлические ворота, ведущие на Свалку, с вечно открытой створкой.
— Далеко майор ушел, — сказал Фармер. — Может, он где-то сзади?
— У него было достаточно времени, чтобы добраться до Свалки.
— Или погибнуть в аномалии, а то и от клыков зверя.
— Может, и так. Мы бы все равно ничего не услышали, у этих холмов акустика особенная.
Борланд и Фармер добрались до покореженного остова автомобиля, изъеденного временем и обросшего мхом до такой степени, что невозможно было опознать марку. По кривой раме, явно прогнувшейся от мощного удара, ползали усатые жуки. Отличное место для тайника, где можно по-быстрому скинуть рюкзак с добром в случае опасности и дать деру налегке. В старые времена Борланд полез бы туда первым делом. Сейчас он лишь подивился, как ему могли раньше приходить такие дурные мысли.