Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Горькие плоды смерти
Шрифт:

– Вы что-то подозреваете? – задала вопрос Барбара.

– Не знаю, – ответила редактор. – Видите ли, в Кембридже она была не одна. С нею была Каролина Голдейкер – помните ту женщину на встрече с читателями в Бишопсгейте? Ту самую, которая отняла у вас визитку Клэр? Она была там. У них были смежные комнаты. Каролина замкнула дверь между ними, чтобы Клэр не смогла…

Стэтем переложила Арло с одного плеча на другое, как будто это могло помочь ей успокоиться.

– Слишком много всего, что лично мне не нравится, – сказала она. – И я

не знаю, куда обратиться.

Сотрудница полиции кивнула. То, что дверь, соединявшая смежные комнаты, была заперта, еще ничего не значит, и, скорее всего, так и было. И все же она открыла конверт и вынула из него отчет.

Затем сержант быстро пробежала документ глазами. Рост, вес, отметины на теле, состояние и вес внутренних органов, токсикология, содержимое желудка, состояние мозга… Беглое знакомство с отчетом позволило Барбаре сделать вывод, что заключение о приступе, вызванном сердечной аритмией, было правильным.

Она подняла глаза и посмотрела на Рори, и любые слова тотчас застряли в ее горле прежде, чем она успела их произнести. Редактор же заговорила снова:

– Они выдали мне ее тело, и я… я отправила его в Шафтсбери. Видите ли, ее родители давно умерли, а ее брат… Клэр была бы против того, чтобы ее тело забрал брат. Других родственников у нее нет, и мы с нею были как семья, с тех пор как… – Виктория судорожно вздохнула. – Дело в том, что девять лет назад я потеряла близкого человека. Мы вместе отправились в отпуск и…

Арло негромко тявкнул, и его хозяйка вздрогнула. Она продолжала прижимать песика к себе и, по всей видимости, невольно сделала ему больно. Рори, извинившись, опустила его на мостовую, как будто он понимал ее слова, что, скорее всего, так и было. Оставаясь в такой позе, она подняла голову и посмотрела на Барбару.

– Клэр помогла мне справиться с моим горем. И вот теперь ее нет. У меня до сих пор это не укладывается в голове… – произнесла она.

– Понимаю, – сказала сержант.

Сказать по правде, она была в растерянности. Ей хотелось помочь Стэтем, но она не знала как. Черт побери, подумала девушка, сколько же в этом мире горя и боли! Как вообще кому-то удается дожить до преклонных лет?

Она засунула отчет обратно в конверт и сказала то единственное, что могла сказать:

– Могу я оставить это у себя? Пока я ничего не могу обещать. Это выглядит убедительно. И все же есть шанс, что что-то пропустили. Я же, не будучи специалистом… Это я к тому, что с телом пока ничего не следует делать. Я свяжусь с вами.

На нее тотчас, подобно цунами, обрушилась волна благодарности.

– Спасибо, спасибо вам! – произнесла Рори и зарылась лицом в жесткую собачью шерсть. – Значит, вы позвоните мне?

– Обязательно, – пообещала Барбара.

Виктория, Лондон

Она рассчитывала на помощь коллег-криминалистов, Пусть кто-нибудь из них посмотрит отчет о вскрытии, который дала ей Рори Стэтем. Впрочем, этого не понадобилось.

В результате короткого разговора с Линли отчет остался у него. Проходя мимо ее стола, он остановился и пригласил Барбару пообедать вместе с ним.

– Ну как? Я угощаю. Нужно кое-что отметить, – заявил инспектор.

– Что именно? – поинтересовалась девушка.

– Завершение дела. По крайней мере, на одном фронте. Скажу честно, это было нелегко. Пришлось задействовать все мои дипломатические таланты. Так что мы оба заслужили вкусный обед.

В относительно приличном ресторане лондонской полиции Томас признался коллеге, что у него состоялся разговор с Доротеей Гарриман. Та согласилась, что идея с блиц-свиданиями была с ее стороны ошибкой. «Я даже не представляла, что мужчины способны так сильно занижать свой возраст, – сказала Ди. – Мне всегда казалось, что это прерогатива женщин. У меня самой состоялись свидания с пятью потенциальными кавалерами, которые – клянусь вам! – не были даже на день моложе сорока лет, детектив-инспектор Линли».

Барбара облегченно вздохнула, и Томас поспешил поднять руку, чтобы она не подумала, будто Доротея отказалась от романтических планов в ее отношении. По крайней мере, как он выразился, секретарша еще не распрощалась с надеждой уломать детектива-сержанта Хейверс составить ей компанию для совместных посещений школы танцев.

– Могу лишь добавить, что она обещала «отложить это на какое-то время», – честно сообщил Линли.

– Спасибо, сэр, – поблагодарила Барбара. – От танцев я как-нибудь отобьюсь. Можете спать спокойно.

– Могло бы помочь, если вы через неделю-другую сообщите ей, что у вас… – Линли запнулся, подыскивая нужное слово. – Кто-то появился. Или хотя бы что-то.

– Что-то? – переспросила девушка. – Типа романтической привязанности к собственному авто? Боюсь, для этого мне понадобится ваша «Хили Эллиот» [7] . Я обратила внимание, какими глазами вы смотрите на нее, сэр.

– Согласен, это любовь. Но я имел в виду… может, некое новое хобби? Вы слишком заняты, чтобы это были танцы… черт, что бы такое придумать?

7

Английская марка дорогих спортивных машин, выпускавшаяся в 1946—1953 гг.

– Вышивание чайных полотенец или наволочек для ящика в комоде, где хранится мое приданое? – язвительно уточнила Барбара и покачала головой. – Ничего, как-нибудь отобьюсь от нее без всякого вранья. Кстати…

Она открыла конверт, в котором лежал отчет о вскрытии.

– Мне это вручили, – сказала сержант и поведала про все остальное: Клэр Эббот, ее скоропостижную кончину, Рори Стэтем, ее собственное обещание помочь этой женщине и все такое прочее. – Я пробежала его глазами, – добавила она. – На первый взгляд все вроде бы ясно. Но, может быть, вы…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Интриги двуликих

Чудинов Олег
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Интриги двуликих

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Боевой маг. Трилогия

Бадей Сергей
114. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Боевой маг. Трилогия

Оружие победы

Грабин Василий Гаврилович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Оружие победы

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2