Горькое вино любви
Шрифт:
Джанни поднял голову.
— Кто сказал, что я прощу? Месть бывает разных видов. Я подожду, дам им успокоиться… пусть расслабятся.
— У тебя уже есть план? — У Дана чуть отлегло.
— Конечно, есть… — Он не договорил. Его смартфон в очередной раз ожил. Он поднял его с пола.
— Pronto! — Рявкнул в трубку.
— Мальчик мой, прости мою глупую дочь! Не бросай трубку, пожалуйста. Кармела хочет тебе кое-что сказать. Выслушай, прошу. — Джанни сжал челюсти и молчал. Эта семейка сегодня испытывала
В трубке всхлипнули.
— Джанни, прости меня… Я не думала… — Снова всхлип.
— Всё сказала? — Голос Джанни был спокоен.
— Ты меня унизил… Ты первый… Я просто ответила… Я не думала… — Кармела разразилась рыданиями.
— Прости её, Джанни. — Федерико отобрал у дочери телефон. — Я накажу её, обещаю.
— Всё сказали? — Джанни повторил свой вопрос.
— Послушай, я понимаю тебя. — Федерико сменил тактику и заговорил так, как обычно говорят бизнесмены на переговорах. — Моя дочь не из пай-девочек, но и ты далеко не был прилежным женихом. Мне жаль, что Кармела сделала эту глупость. Как сказал, я её накажу. Думаю, мы квиты.
Джанни хмыкнул.
— Далеко нет, синьор Компэри. Если бы моя мать не просила меня, вы бы все тоже умылись дерьмом. Вот тогда мы были бы квиты. Не беспокойтесь. Я попридержу историю поисков любви Кармелы. Пока. А там посмотрим. И не надо больше беспокоить мою мать. В следующий раз результат может быть обратным.
Федерико вздохнул.
— Джанни, за каждым из нас стоит семья. Войны между семьями всегда заканчиваются плохо… иногда трагично. Не надо резких движений.
— Вы мне сейчас угрожаете? — Голос Джанни зазвучал равнодушно-спокойно.
— Что ты, дорогой мой! Зачем? Просто не хочу, чтобы ты делал опрометчивые шаги. Надеюсь, ты меня услышал. — Федерико не уставал менять интонации.
— Можете не сомневаться. Вас я точно услышал.
— Вот и хорошо, мой мальчик. — Отец Кармелы вздохнул. — Надеюсь, однажды мы сможем забыть об этом недоразумении. Что ж… Ещё раз — мне жаль. Прощай, Джанни.
Джанни опустил руку с телефоном.
— Ты слышал? — посмотрел на Дана. Тот кивнул.
— И что теперь? — Дан поднял бровь.
— Ждать. Когда-нибудь Кармела снова будет помолвлена… — Джанни встал. — Надо найти Паолу. Ты со мной?
— Конечно. — Дан тоже встал, потянулся за джемпером и остановился. — Что ты хочешь делать?
— Ехать в Базильо.
Дан хотел возразить, но решил, что Джанни он не остановит.
На выходе из дома их тут же атаковали журналисты и блогеры. Джанни остановился и дал лишь информацию о том, что вчера при свидетелях он разорвал помолвку с Кармелой Компэри. Всё остальное — без комментариев.
К поместью в Базильо они добрались уже к вечеру. Поместье стояло тёмным и тихим. Даже журналистов не было.
— Куда теперь? — Дан глянул на Джанни.
—
— Джанни, они не захотят с тобой говорить. Тебя и на порог не пустят. Ты же понимаешь. Скорее всего, Итало уже выставил охрану. — Дан озвучил то, что хотел сказать ещё дома.
— И что ты предлагаешь? — Джанни устало откинул голову на подголовник. Он сам прекрасно всё понимал.
— Звони.
Джанни узнал у матери личный номер Роберты и набрал мать Паолы. Ему ответили не сразу.
— Buonasera, синьора Роберта. — Джанни спокойно поздоровался с синьорой Капратти.
— Я бы так не сказала. — Ответила мать Паолы и тут же спросила. — Кто вы?
— Джанни Антинари…
— Да, как ты смеешь? — Роберта тут же сменила тон и почти зашипела.
— Синьора Роберта, вчера я разорвал помолвку с Кармелой Компэри. Всё, что случилось утром — это последствия. Мне очень жаль, что вашей семье пришлось всё это пережить. Я люблю вашу дочь и хочу попросить у вас руки Паолы.
В трубке повисло молчание.
— Антинари, моя дочь никогда не будет носить твою фамилию. — Ледяным тоном ответила Роберта. — Паола достойна того, чьё слово не похоже на туман над водой. Не беспокой нас больше. Никогда.
В трубке щёлкнуло, Роберта отбила звонок.
— Чёрт! Чёрт! Чёрт! — Джанни бил кулаком с зажатым в нём телефоном по торпеде Панамеры. Дан сжал челюсти, чтобы не вырубить лучшего друга. Никто не имел права лупить по его любимой машине. Наконец, не выдержав, рявкнул:
— Уймись!
Джанни откинулся на спинку кресла, долго выдохнул.
— Прости. Меня рвёт на части. Не могу больше…
Дан успокаивающе положил руку на плечо друга.
— Бэлла постоянно набирает Паолу. Она и ей не отвечает. Подождём вечера… Поехали домой?
Джанни скривил губы и кивнул.
*****
Виго позвонил Итало и попросил о встрече. Несмотря на поздний вечер, его приняли.
Итало сидел в кресле за столом. У окна, присев на подоконник, стоял мрачный Марко. Мужчины клана Капратти приготовились к неприятному разговору. Появление Виго, вызвало у них лёгкий шок. Джанни не сломал ему нос, но удар был хорошо. Под глазами у Виго разлился синюшный цвет, нос безобразно опух, уродуя красивое лицо.
Мужчины поздоровались за руки.
— Что случилось? — Итало заглянул в глаза, превратившиеся в щелочки из-за жутко отёкших век.
— Выяснял отношения с Антинари. — Нехотя ответил Виго, уселся в кресло, закинул нога ха ногу и сцепил длинные пальцы рук. — Синьор Итало, не смотря на то, что произошло, семья Бруцци не будет разрывать помолвку. Я по-прежнему готов жениться на Паоле.
— Даже так? — Итало потёр лоб ладонью. — Почему?
Глава семьи Капратти не понимал мотивов Виго.