Горный хребет
Шрифт:
Виктарион оглянулся через плечо и увидел Нута-цирюльника, стоящего в нескольких футах от него. Он стоял, прислонившись к валу порта и глядя на море. Его губы слегка дрожали; жужжание исходило из его рта. Виктарион внимательно прислушался, и в этом звуке действительно была мелодия.
— Что ты напеваешь, цирюльник? — спросил его Виктарион.
Нут повернулся к своему командиру и ответил ему:
— «Песню, милорд».
— «Какую песню?» — с любопытством пробормотал Виктарион.
— «Я слышал это с Горы», —
— «Он утверждал, что это старая военно-морская песня, откуда он родом.»
— «Я не знал, что в западных землях есть военно-морские песни», — прокомментировал Виктарион.
— «Я тоже, — признал Нут, — возможно, он ошибся в его происхождении».
— Есть слова? — спросил Виктарион. Он был искренне заинтересован. Хотя у Железного капитана не было особого вкуса к музыке, его всегда интересовали песни о море.
— «Полагаю, что да, — ответил Нут-цирюльник, — однако я подобрал лишь несколько из них».
— Побалуй меня, если хочешь, — сказал ему Виктарион.
Цирюльник Нут кивнул и выпрямился. Потом откашлялся и тихонько запел довольно приятным голосом:
— «Якоря качают, мальчики мои, качают якоря. Прощайте, чужие берега, мы отплываем на рассвете. Всю нашу последнюю ночь на берегу, пейте до пены… вот и все, что я могу вспомнить навскидку».
— «Очаровательно, — заметил Виктарион, потирая висок, — я должен не забыть поговорить об этом с лордом Грегором позже. Мне было бы интересно услышать всю песню».
— «О, он был бы счастлив поделиться им, милорд, — провозгласил Нут. — Он упомянул, что надеется научить этому больше людей. Особенно тех из нас, кому удобнее на воде».
— «То, что сегодня произойдет, безусловно, будет достойно песни», — заявил Виктарион.
— «Действительно, — признал Нут, — в любом случае, это определенно будет хорошим отвлечением».
— «Отвлечением?» — повторил Виктарион, сбитый с толку.
— Да… — немного настороженно подтвердил Нут. После паузы он вздохнул и пробормотал:
— «Могу ли я говорить прямо?»
— Да, но помни о том, что говоришь, — предупредил его Виктарион. Даже от своих людей он не терпел никакого пренебрежения.
— «Я верю в то, что вы делаете, — заявил Нут, — работа на Легион без знамен принесла нам гораздо больше пользы, чем набеги на Эссос. Я также восхищаюсь вами за то, что вы открыто встали на сторону короля, а не своих соотечественников».
— «Каждый мужчина здесь сделал то же самое, — рассуждал Виктарион.
— Верно, — откровенно заявил Нут, — разница в том, что ваша семья правит Железными островами. Но это может продолжаться недолго.
Виктарион был в замешательстве.
— «Что ты имеешь в виду?»
— «После Восстания король может лишить вашу семью места правителя Пайка», — заявил Нут.
Это заявление заставило Виктариона задуматься. Он не рассматривал эту концепцию. Теперь, когда
— Возможно, ты и прав, — мрачно признал Виктарион.
Нут снова прислонился к валу и произнес:
— «Если вы позволите мне спросить, что вы чувствуете при этом, милорд?»
Виктарион провел добрую минуту, размышляя над идеей отделения Дома Грейджоев от Пайка. В конце концов, он посмотрел Цирюльнику в глаза и твердо заявил:
— «Я готов принять это. Если я должен пожертвовать родовым домом моей семьи ради Вестероса, пусть будет так».
Нут только кивнул головой и тихо сказал:
— «Очень хорошо. Если ты так считаешь, то я тебя поддержу».
Я просто надеюсь, что вы не будете единственным, кто это сделает.
На следующий день после того, как флот короля Роберта Баратеона отбыл из Утеса Кастерли, его рота встретилась с ротой лорда Станниса и лорда Тайвина. Железные острова были почти в пределах видимости их места встречи.
Когда они встретились, королю потребовалось некоторое время, чтобы оценить состав каждой роты. В нескольких случаях он решил перевести определенные подразделения в другую армаду.
А именно, он перевел Клиганов и Мормонтов в свою роту. Поскольку они сыграли важную роль в битвах при Сигарде и Фэйр-Айле, он хотел, чтобы они также присутствовали при падении Пайка.
Виктарион знал, что именно Джорах Мормонт покалечил Родрика Грейджоя, а Сандор Клиган убил Эурона Грейджоя. Он не держал ответсвеность за эти действия против обоих мужчин; они просто сделали то, что нужно было сделать. Кроме того, Виктарион чувствовал, что его дерзкий племянник может преподать суровый урок смирения, а между ним и Вороньим Глазом не было любви.
Как только король Роберт закончил реорганизацию Королевской армии, он начал вторжение на Железные острова.
Наступление началось ранним утром, когда солнце едва выглядывало из-за восточного горизонта. Еще до полудня пали Старый Вик и Великий Вик. Получив в небе сигнал от лорда Станниса и лорда Тайвина, войска короля Роберта двинулись к Пайку.
Осада Пайка велась очень методично. Во-первых, конфликт на море.
Половина королевских кораблей — во главе с лордом Пакстером Редвином, лордом Мейсом Тиреллом и лордом Хостером Талли — вступила в бой с большей частью того, что осталось от Железного флота, занятого в заливе Железного человека. Только несколько избранных кораблей все еще стояли на побережье, и все они находились в Лордспорте.