Горный хребет
Шрифт:
— «Я хочу вступить в Легион без знамен».
Это замечание, казалось, застало Гору врасплох. Лорд Грегор постоял минуту в молчании, а затем неуверенно произнес:
— «Обычно я всегда приветствовал бы многообещающего молодого добровольца…»
— «Но…?»
Уиллас предложил ему продолжать.
— «Но мы не принимаем много первенцев из знатных семей, — сообщил ему Грегор, — и мы никогда не получали наследника Великого Дома».
— «Похоже, тогда я создам прецедент», — остроумно заметил Уиллас.
—
— «По той же причине, что и у большинства других легионеров, — ответил наследник Хайгардена, — установить мир, порядок и стабильность в Вестеросе».
— «Вы могли бы сделать многое из этого достаточно хорошо из Хайгардена», — рассуждал Грегор.
— «Да, но мое влияние не простирается далеко за пределы Предела», — возразил Уиллас.
— Могло бы, если бы ты женился на доме за пределами своей родины, — предположил Грегор.
— Это может занять слишком много времени, — угрюмо произнес Уиллас, — я всего лишь тринадцатилетний мальчик.
— «Ну, я был мужчиной, выросшим в тринадцать лет»,
возразил Грегор.
Уиллас недоверчиво посмотрел на него. Он безмолвно подчеркивал, как сильно ему приходится вытягивать шею вверх, чтобы посмотреть Горе в глаза.
— «Хорошо, плохой пример», — признал Лорд Рва Кейлин, немного усмехнувшись.
— Милорд, я здесь предлагаю вам свои услуги по собственной воле, — указал Виллас, стараясь оставаться терпеливым, — Просто скажите мне, я зря трачу время?
Грегор еще минуту постоял в раздумьях, а затем спросил молодого человека:
— «Вы обсуждали это с вашим лордом-отцом и леди-матерью?»
«Каким-то образом я знал, что он собирается втянуть их в это.»
— «Нет, — признался Уиллас, — но не потому, что я не хотел или боялся. Скорее, это было потому, что я больше беспокоился о том, чтобы ты лишил меня этого шанса, чем они».
Грегор, казалось, понял этот момент. Похоже, Уиллас начал убеждать его, что он действительно будет полезен Легиону.
— «Хорошо, скажем на мгновение, что я допустил вас в Легион, — предположил Грегор, — Каждый легионер приносит что-то полезное и ценное на стол. Скажите мне, милорд, что делает вас особенным? Что бы вы могли предложить такого, чего не предложили бы другие?»
Уиллас был готов к подобному вопросу. Он сообщил старшему человеку:
— «Я хороший рыцарь и фехтовальщик. Я также умею дрессировать лошадей, ястребов и гончих; из них получаются прекрасные компаньоны. Рискуя показаться тщеславным, я очень хорошо разбираюсь во многих путях известного мира».
Грегор Клиган одобрительно кивнул и вслух подумал:
— «Звучит весьма привлекательно».
После долгого и обнадеживающего молчания Гора снова кивнул и заявил:
— «Хорошо, милорд. Я разрешаю вам войти в Легион
Уиллас вскоре расплылся в широкой улыбке. Он уже собирался открыть рот, чтобы горячо поблагодарить лорда Грегора. Прежде чем он успел это сделать, Гора поспешно добавил:
— «При двух условиях».
Уиллас Тирелл закрыл рот, чтобы послушать. Как только Грегор Клиган привлек его внимание, он сказал ему:
— «Во-первых, если тебе когда-нибудь придет в голову идея сразиться с Оберином Мартеллом, я должен убедиться, что ты будешь осторожен».
Это странная оговорка.
— Могу я спросить, почему, милорд? — спросил Уиллас.
— «Просто потому, что Красный Змей, как известно, смертоносен с копьем, — заявил Грегор, — я не допущу, чтобы ни один человек под моим командованием пострадал от него или любого другого легионера. Особенно, когда первый отряд однажды станет Верховным лордом Предела».
— Я понимаю, — заявил Уиллас, — а другое условие?
— «Твои родители уже организовали для тебя какие-либо предполагаемые брачные контакты?» — спросил Грегор.
Уиллас в замешательстве поднял бровь. Но он дал честный ответ:
— «Пока нет».
— «Тогда пока я хотел бы, чтобы вы избегали подделки каких-либо брачных контрактов с участием себя, — сказал ему Грегор, — и вот почему: я считаю, что для вас есть идеальный кандидат на помолвку. Но каковы бы ни были обстоятельства, я не могу быть в состоянии заключить контракт между вами и ней прямо сейчас. Кроме того, из-за другого сложного недостатка, я не могу пока рассказать вам или кому-либо еще о ней.
Теперь Уиллас был абсолютно очарован. И более чем подозрительно относился к намерениям лорда Грегора.
Только чего он планирует добиться? И кто эта загадочная женщина?
Он не стал задавать эти вопросы; он мог сказать, что не получит ответов. Кроме того, он решил, что условия лорда Грегора были разумными.
— Я могу принять это, мой лорд.
Гора ухмыльнулся, протянул руку и прокомментировал:
— «Тогда я приветствую вас в Легионе, милорд».
Уиллас взял его руку и крепко пожал ее.
Глава 28
Неожиданность
Это было великолепное вооружение. Почти шесть футов в длину, выше, чем его владелец. Сделанное из цельного железного дерева, оно было прямее стрелы. Но главной его особенностью было лезвие. Это был самый острый и легкий наконечник копья из всех, что видели за последние годы.
«Настоящая валирийская сталь. Я никогда бы не подумала, что увижу это при своей жизни.»
Леди Далия Клиган никогда не обучалась военному делу. Когда она росла в Глубоком логове, ее оберегали вооруженные люди отца. У нее никогда не было особых причин учиться воевать; большинство женщин западных земель обычно сидели дома и не выходили из дома.