Горный хребет
Шрифт:
— «Да, помнится, мой лорд-отец упоминал об этом незадолго до того, как я покинул Ров Кейлин», — подтвердил Рикард Клиган.
Эддард Старк кивнул на это и продолжил:
— «Незадолго до того, как покинуть Стену, сир Веймар отправился на север от нее. Он возглавлял группу сопровождения, которая должна была доставить одичалых на юг».
— «В смысле?» — заметил Самвел, — «У них не получилось?»
— «Нет, — сказал Эддард, — его отряд попал в засаду. Сир Ваймар был единственным выжившим».
Джон и другие мальчики
— «Один из легионеров был в той партии, милорд. Сир Майлз Мэнвуди».
Эддард Старк слегка покачал головой и сказал:
— «Он сражался доблестно. Увы, он не выжил. Судя по описанию сира Веймара, он и остальные члены их группы были убиты».
Рикард выглядел встревоженным. Джон мог понять почему: сир Майлз Мэнвуди прослужил в Рве Кейлин дольше их обоих. Он был великим человеком.
— «Кем, милорд?» — поинтересовался Джаспер.
На мгновение дядя Нед заколебался. Он неуверенно продолжил:
— «Предполагалось, что не одичалые должны были переселиться на Север, но они переселились. И никто из других Свободных людей тоже».
— «Тогда кто это был?» — с любопытством спросил Робб.
И снова Эддард не ответил сразу. Однако его молчание говорило о многом.
— «Милорд, — тревожно произнес Самвел, — это были… Иные?»
Джон и его друзья все вместе посмотрели на Хранителя Севера, с нетерпением ожидая ответа на этот вопрос. В конце концов, Эддард Старк окинул взглядом юношей и внятно пробормотал:
— «Так и было».
Цвет исчез с лица Сэма. Глаза Джаспера и Рикарда расширились от шока. Теон пытался выглядеть самоуверенным, но Джон мог сказать, что он так же поражен, как и все они. Робб лишь недовольно скривился.
— «Иные… сейчас здесь?» — риторически спросил Теон.
Похоже, что так.
— «Но сейчас все еще лето», — заметил Джаспер.
— «Зима близко», — напомнил Робб принцу.
Лорд Эддард кивнул в знак одобрения и повторил:
— «Зима близко».
В группе царила атмосфера беспокойства. Это не было результатом того, что они узнали о скором наступлении Долгой ночи. По правде говоря, они уже давно знали, что наступление Долгой ночи неизбежно. Как оказалось, весь Вестерос знал об этом последние пять лет. Но никто не ожидал, что Иные вернутся летом.
Но они уже здесь. А как скоро будут остальные?
— «Нужно немедленно сообщить моему отцу», — твердо заявил Джаспер.
— «Возможно, сначала нам следует сообщить об этом моему отцу», — предложил Рикард.
Джаспер, казалось, был озадачен этой идеей.
— «Человек, обладающий наибольшей властью, всегда должен получать тяжелые новости первым. У твоего отца нет Семи Королевств, которыми он должен управлять».
— «Вы забыли, что мой отец делает для этой страны?» — огрызнулся Рикард, немного раздражаясь, — «Если бы не он, мы бы никогда
— «Не стоит спорить, ребята, — сказал Эддард массивным мальчику и принцу, чтобы заверить их, — когда вернетесь в Винтерфелл, я напишу и лорду Григору, и королю. Таким образом, они оба будут извещены об этом деле одновременно».
Но ведь ворон первым достигнет Рва Кейлин, не так ли?
Джон не стал озвучивать эту мысль. Он не хотел снова провоцировать разногласия между Риком и Джаспером. К счастью, оба друга оказались довольны предложением лорда Старка, и они оставили эту тему.
Это очень хорошо. С приближением Долгой ночи у нас скоро будет достаточно конфликтов, чтобы беспокоиться о них, не создавая их между собой.
Джори Кассел ехал немного впереди, чтобы разведать дорогу. Когда Джон повернулся к нему, он заметил, что Джори остановился возле моста. Его лошадь скулила и грозилась сбросить его с седла. С большим трудом Джори удалось ее успокоить.
— «Неприятности, Джори?» — спросил дядя Нед у капитана своей гвардии, когда к нему подошли остальные члены группы.
— «Не могу сказать, милорд», — ответил Джори и посмотрел на лорда Эддарда. Он жестом указал на пространство перед ними и поманил их: — «Посмотрите на это».
На тропе лежало тело оленя. По крайней мере, его часть. Вся нижняя часть тела отсутствовала. Остались только голова, передние ноги и верхняя половина туловища, которые были зверски изуродованы. Дядя Нед решил провести расследование.
— «Горный лев?» — предположил Теон.
— «В этих лесах нет горных львов», — заявил Эддард.
— «Где же остальное?» — вслух задался вопросом Робб.
— «Похоже, его утащили», — предположил Мартин Кассель, указывая на кровавый след, размазанный по земле. Он вел в лес.
— «Что бы ни забрало его, оно может вернуться за остальным», — обеспокоенно пробормотал Самвел, — «Может быть, нам стоит двигаться дальше».
— «Мы могли бы», — возразил Джаспер, — «Или… мы могли бы посмотреть поближе».
В конце концов, они выбрали последний вариант действий. Эддард, Кассель и мальчики разошлись и пошли по кровавому следу в лес.
Тропа закончилась у небольшого ручья. Там они нашли нижнюю половину оленя. Они также нашли существо, которое утащило его.
Массивный волк лежал у ручья. Он грыз остатки одной из ног.
При виде огромного волка Рикард и Теон быстро выхватили свои мечи. Джон, Робб и Джаспер положили руки на рукояти своих мечей, но пока не доставали их. Сэмвелл немного отступил. Что касается Брана… младший мальчик пытливо смотрел на зверя.
Вскоре волк заметил их. Кроме угрожающего рычания и враждебного взгляда, он не сделал ни одного движения в их сторону. Он был слишком поглощен пиршеством.
— «Это чудовище!» — воскликнул Теон.
— «Нет», — возразил Робб, — «Это лютоволк».