Город и псы
Шрифт:
– Так-то лучше, – сказала она. – Положи на стол. И пошевеливайся, кадетик.
Альберто раздевался медленно, аккуратно складывая
Под часами на площади Сан-Мартина – конечной остановке трамвая, который идет в Кальяо,– колышется море белых кепи. Перед отелем «Боливар» и «Цыганским баром» газетчики, шоферы, бездельники и полицейские смотрят, как со всех сторон к часам, на остановку, прибывают кадеты: одни – издалека, другие – из здешних заведений. Они загораживают проезд,
– Пол-одиннадцатого, – говорит Вальяно. – Успеть бы к последнему…
– Десять часов двадцать минут, – отвечает Арроспиде. – Успеем.
Трамвай был набит; они стояли. По воскресеньям грузовики из училища приезжали за кадетами в Бельявисту.
– Смотри, – сказал Вальяно. – Два песика. Обнялись, чтоб нашивок не видели. Ловкачи…
Конец ознакомительного фрагмента.