Горячие дозы (сборник)
Шрифт:
Фрэнк первым увидел в дверях Уиллоуса и Паркер. Он посмотрел на дуло пистолета в ее руках, потом на золотой значок детектива. Фрэнк поставил пиво на столик розового дерева и издал предостерегающий звук.
– Какого черта, что там, Фрэнк? – спросил Гэри.
Фрэнк медленно поднялся, держа руки отведенными от боков, и выключил телевизор.
Гэри закричал:
– Черт возьми, Фрэнк, что ты делаешь?
Фрэнк указал большим пальцем себе за спину. Глаза Гэри расширились. Он стал приподниматься, думая о том, что рядом с ним на софе стоит мешок, набитый мелкими купюрами со
Гэри спросил:
– У вас есть ордер?
Паркер до этого не встречала человека, который мог бы одновременно говорить и презрительно улыбаться. Она показала ордер Гэри. Тот тщательно изучил его. Дата и адрес были правильными. Но конец документа ему не понравился. Леди–коп забрала документ обратно. Он засунул руки в карманы и сказал:
– Я знаю свои права и хочу позвонить по телефону.
У задней стенки комнаты был газовый камин. На каминной полке стояли спортивные трофеи, маленькие, безликие хромированные фигурки с поднятыми ракетками. Уиллоус подошел и начал их рассматривать. Это были призы, завоеванные на соревнованиях в последние три года. У Гэри было три вторых и два третьих места и ни одного первого. На дальнем конце полки, почти незаметно среди других, стояла фигурка с отломанными ногами. Уиллоус достал из кармана мешочек для вещественных доказательств.
– Это что вы там делаете? – закричал Гэри и повернулся к Фрэнку. – Что он там делает, а, Фрэнк?
Уиллоус положил фигурку в пакетик.
– Почему вы берете это? – спросил Гэри. – Фрэнк, дай мне телефон!
– Вы сможете позвонить, когда мы приедем в город, – сказал Уиллоус.
– Куда в город? Поедем к моему адвокату! Его офис ближе.
Уиллоус узнал Фрэнка по фотографиям, но тип в розовом кожаном пиджаке был совсем ему незнаком.
– Ваше имя?
– Ренделл.
– Полностью?
– Ренделл Демойн.
– У вас есть какие–нибудь документы с вашей фотографией, мистер Демойн?
У Ренделла были с собой водительские права штата Вашингтон. И не только они: были права штатов Миннесота, Айова и Орегон и местные права тоже, выданные на имя Ричарда Кларка. У Ренделла была и карточка «Виза» тоже на имя Кларка. Он дал карточку, зная, что им не всегда верят. А Уиллоус сразу же понял, почему ему не дали права, где была фотография. На фотографии у такого рода людей часто бывает изображение другого человека. Уиллоус переключил внимание на Нэша.
Нэш посмотрел на Оикаву и его винтовку и заложил руки за голову, сплетя пальцы. От этого его хлопчатобумажная ветровка задралась, и показалась рукоятка пистолета. Винтовка немедленно изменила положение и была направлена прямо ему в живот.
– Не стреляйте!
Оикава сказал:
– Стой спокойно, парень!
Уиллоус подошел к Нэшу, вытащил у него пистолет, завел руки за спину, надел наручники и извлек из кобуры, прикрепленной к ноге, еще один пистолет сорок пятого калибра. Фрэнк постарался не выглядеть удивленным. Уиллоус сунул пистолет к себе в карман. Бумажник Нэша был в кармане его пиджака, там же было несколько сотен в двадцатидолларовых банкнотах,
Девушка не спускала глаз с Ренделла. Было нетрудно определить характер их взаимоотношений, но Уиллоуса интересовало, зачем такому крутому парню, как Гэри, понадобился этот сводник и его тридцатидолларовая девица.
Он взял в руки пластиковый мешочек с марихуаной.
– Это принадлежит вам, Гэри?
– Нет! – Гэри указал на Ренделла Демойна. – Спросите лучше его.
– Обратитесь к леди, – посоветовал Ренделл.
Девушка широко улыбнулась ему.
Уиллоус почувствовал позади себя движение. Вошли полицейские в форме.
– Здесь они все, – сказал один из них, по имени Кейнс. – Больше в доме никого нет.
– Поищите здесь, – приказал Уиллоус. – Посмотрим, что мы найдем.
Гэри Силк ухмыльнулся.
– Вы мне кого–то напоминаете, – сказал Кейнс. – Этого нахального парня, теннисиста. – Он повернулся к Уиллоусу. – Не помню его имени, но вы, наверное, понимаете, кого я имею в виду, он еще рекламирует по телевидению бритвенные лезвия.
– Джон Макинрой, – подсказал Уиллоус.
– Верно, – обрадовался Кейнс.
Он вдруг понял, почему люди становятся детективами и могут позволить себе носить хорошую одежду.
– Только Макинрой чуть повыше, – сказал Фрэнк. – И покрасивее.
Гэри Силк оттолкнул софу, в два прыжка пересек комнату и нырнул в открытое окно на задний двор. Оикава вскинул винтовку, но не успел выстрелить, и Гэри мгновенно исчез в темноте.
– Иисусе! – вскричал Кейнс.
Паркер подскочила к окну и выглянула наружу. Она увидела следы на траве, ведущие к заднему забору, и услышала низкое и угрожающее рычание полицейской собаки.
Оикава широко повел стволом винтовки. Фрэнк, Ренделл и девушка застыли неподвижно, словно фигурки призов на каминной полке.
Уиллоус выбежал из кабинета, Паркер последовала за ним. Собака с рваной раной в груди лежала около пруда с рыбками. А Гэри запутался в сетке, которую Фрэнк растягивал, чтобы уберечь огород от птиц.
– Ну, я прямо как фермер Макгрегор, а вы как Питер–кролик, – пошутил Уиллоус.
Оружие, из которого был убит Оскар, нашли там, где Пэт Нэш спрятал его, – под огромной подушкой на водяной кровати Гэри специального изготовления. У кровати было зеркальное изголовье, на котором располагались жемчужные кнопки управления, которые могли заставить кровать вибрировать, поворачиваться и наклоняться под разными углами, компенсируя реальные и воображаемые сексуальные недостатки Гэри.
Фрэнк, Пэт Нэш, Ренделл Демойн и девушка Джинджер были отведены вниз в гостиную. Ренделл рассказал, как подкинул в комнату три–восемнадцать шприц и стреляную гильзу двадцать второго калибра, которую он подобрал в ту ночь, когда в него стреляли, и почему он решил положить тело Мойры в отеле «Вэнс», вместо того чтобы завернуть его в ковер и выбросить где–нибудь в парке. Когда стало ясно, что Ренделл говорил это только для того, чтобы выведать, кто в него стрелял, Уиллоус прервал его монолог и показал Гэри Силку оружие, которым было совершено убийство.