Господин Лянми Часть первая
Шрифт:
Бледно улыбаясь, информатор вышел из кафе. Глаза его совершали танец тщательно подавляемого страха.
Наблюдавший эту картину Гомпати со слабым интересом спросил у Хотто:
– И что вы ему сказали?
– Я не ему сказал. Я передал нашему агенту там, в кафе, что если этот садовый слизняк будет упорствовать, то его надо убить, и забрать информацию бесплатно, - с удовлетворением в голосе сказал главный шпион.
– Как я и думал, у этого информатора тоже хватает денег на хорошую аппаратуру. Обычно мы говорим с агентами по высшим, отлично
– Этот информатор слушает наши нижние каналы?
– Да, господин.
– И он жив?
– И он жив. Это очень полезно - знать, чем владеет твой информатор и пользоваться этим.
Ширай Гомпати вновь поднес к глазам бинокль. Он посмотрел на информатора, который поспешно сел в машину и уехал. Затем глава Средней ветви повернулся к Хотто и задумчиво произнес:
– Мне не понравилось выражение лица этого человека, когда он говорил о деньгах. Он довольно жаден и достаточно глуп, чтобы начать работать не только на нас. Необходимо, чтобы его нашли в заливе не позднее завтрашнего утра.
На бесстрастном лице Хотто мелькнула тень какого-то чувства:
– Но, господин, он дает нам ценную информацию изнутри Гетанса! Очень ценную! Вот и в этот раз он принес что-то крайне важное, он не стал бы требовать…
– Да? Тогда проследи, чтобы его нашли в заливе уже через час, - перебил его Гомпати.
Он окинул холодным взглядом шпионов и вышел из комнаты.
Сев в стоящий на улице черный бронированный "Шандай-цунами", Син-ханза выкрутил охладитель на максимум и несколько минут наслаждался ледяным покоем. Затем в машину сел Юкима Хотто. Вместе они прослушали запись разговора главы Гетанса с сыном. Гомпати дал знак и его "Шандай" тронулся с места. Когда машина набрала скорость и вырулила на проложенное вдоль моря шоссе, глава Средней ветви мрачно произнес:
– Мне не нравятся Танцоры. Они слишком молоды. Почти так же молоды, как и мы. Это опасно.
Хотто поднял седую бровь. Его господин опасается молодых Танцоров? А древних шангеров он не боится? Или старого Кэнба Агатового Дракона, который ныне стал самым сильным из дейзаку?
Как странно.
Гомпати включил в салоне музыку. Высокие вибрирующие голоса певцов под ритмичные удары мягкого барабана наполнили машину. Не глядя на Хотто, Син-ханза усмехнулся:
– Ты думаешь, а как же Шангас при Водоеме или Арронсэ Синего Солнца? Или эти самодовольные дрэгхэ, которые зовут отцом глупого ящера?
– Да, мой господин. Танцоры не слишком сильны. Они молоды и у них мало денег…
– Ты ничего не понимаешь, - с досадой бросил Син-ханза, - они молоды и бедны, и в этом их сила. Они готовы взорвать мир, чтобы встать вровень со старыми дейзаку. А это значит, что им придется думать о тех возможностях, о которых никогда не вспомнят старые дейзаку. Они будут лезть в любую щель, искать странных путей. Но они дейзаку, и не пойдут против своих. Они будут расти за наш счет.
Он замолчал. Затем добавил:
– Гетанс
Главный шпион обдумал слова господина.
Машина плавно покачивалась на шоссе. Впереди и позади неслись такие же черные "Шандаи" с охраной. За минуту до того, как город совсем скрылся за спиной, Ширай Гомпати жестко сказал:
– Танцоры опасны. К Гетансу на днях прибыл агент из Ла-Тарева. Твоя служба его пропустила, а мой Левый помощник - нет. Вышли сегодня же в Ла-Тарев нашего человека со всем необходимым. Еще одного - с тем же комплектом в самолете, в котором отправится глава Танцоров.
– Со всем необходимым? Да, господин, я это сделаю, - медленно кивнул главный шпион и достал из кармана телефон.
Гомпати закрыл глаза и задумчиво произнес:
– Только бы твой человек не оказался настолько жадным, как я о нем думаю. Будет жаль, если эта информация распространится.
Вечером информатора нашли в заливе. Но было уже поздно…
– -
Шата- ханза Ванси Хэнь, глава Младшей ветви Черного Древа, лежал на широком ложе из желтого атласа в своем большом и крепком доме на улице Синих теней и обдумывал ситуацию. Он только что поговорил с агентами, которые пару часов назад выдавали себя за двух моряков в кафе "У пьяной акулы".
Ванси Хэню давно хотелось слегка укоротить излишне, - даже некрасиво!
– длинные руки Син-ханзы Ширай Гомпати. Теперь такая возможность представилась. Он довольно улыбнулся и ущипнул за ногу лежащую рядом женщину. Та недовольно повела плечом, но промолчала.
Глава Младшей ветви этого не заметил. Он затянулся трубкой, сладкий дым листьев ларшавхи кружил голову и нежно щекотал ноздри.
Какая ситуация, ханза! Какая великолепная ситуация! Он поставит этого выскочку на место. В конце концов, не его ли, Гомпати, прадед, всего сотню лет назад грабил и убивал ночных прохожих в Кинто?
Сотня лет? Слишком недавно.
Как неподобающе.
Глава 7 - Поцелуй волны
– -
Ленивая волна лизнула песок.
Лизнула и медленно поползла обратно, в море.
Медлительная волна, бесконечное путешествие.
Миллионы ее сестер сейчас неторопливо накатываются на песчаный берег Алмазных пляжей и также неспешно возвращаются в море, захватывая с собой то одну, то две песчинки, то пучок травы или ветку дерева.
Иногда - малую живую добычу.
Неосторожного, - слишком отважного?
– муравья, что выбрался в поисках пищи на мокрый песок, комара, который неудачно присел отдохнуть от поисков теплой и вкусной еды. Иногда - лепестки лесных цветов, унесенные ветром далеко от места, где они отцвели свою короткую жизнь, или оранжевые цветы шафранных деревьев, что так сладко пахнут в пору обновления мира.
Редко, очень редко, волны утаскивают в глубь моря более крупную добычу - неосторожного кролика, раненую птицу или мертвого человека.