Госпожа Мк.Вилльямс во время грозы
Шрифт:
— Ничего не случилось, добрые друзья; маленькое безпокойство изъ-за грозы; я старался удержать вдали насъ молнію.
—
Я выглянулъ въ окно и былъ такъ удивленъ, что нкоторое время не могъ произнести ни слова. Наконецъ, я промолвилъ:
— Я ничего не понимаю; мы совершенно ясно видли, сквозь ставни, сверканіе молніи и слышали громъ.
Тогда вс они легли по очереди на землю и стали кататься отъ смха, — двое при этомъ умерли.
Одинъ изъ оставшихся въ живыхъ замтилъ:
— Какъ это вамъ не пришло въ голову отворить ставни и хоть разикъ
— Да, г-нъ Твэнъ, — замтилъ подъ конецъ Мк. Вилліамсъ, — какъ я сказалъ уже въ начал, наставленія о томъ, чтобы оберечь себя отъ удара молніи такъ хороши и такъ многочисленны, что я вообще не понимаю, какъ это кто-нибудь ухитряется быть пораженнымъ ею…
И съ этими словами онъ собралъ свой сакъ и зонтикъ и вышелъ, такъ какъ въ эту минуту поздъ подходилъ къ мсту его жительства.
1880