Гостьи чужого мира. Дилогия
Шрифт:
– Какая?
– Утешил твою мать Великий канцлер. Они теперь вместе.
– Что? ...Ах-ха-ха! ...Юри?
– А что ты ржёшь? Он бывший друг твоего отца. С Олив у них много об-щих воспоминаний. Правда, до спальни дело ещё не дошло, да и после снятия метки Олив удивительно поумнела и не спешит. Князь очень хорошо на неё влияет.
– Удивительно.
– К чему я всё это рассказываю. Мне кажется, Олив серьёзно относится к Юри и дорожит этими отношениями. Князь - мужик с характером, на голову себе вылезть не даст, да и тебе мешать не позволит.
– Но промолчать
– Нет, друг. Шао считают, мы несём ответственность за наши слова, так что с матерью разбирайся сам. У Илианы тоже совета не проси, ей и так досталось.
– Она обиделась на королеву?
– Рассердилась. Олив повела себя, как неблагодарная стерва. Ей, фактиче-ски, спасли трон и жизнь, а она... не хочу об этом говорить.
– Хорошо, что Илиана отделяет меня от матери, иначе отказала бы мне в помощи, ведь имела для этого все основания. Единый, за что мне этот позор? Теперь ещё и перед Шао извиняться.
– Не нужно. Илиане твои заверения - только лишняя трата времени на пу-стые разговоры.
– Ваше величество, к вам княжич Сванска, говорит, это срочно.
– Впусти.
– Прошу меня простить, но Шао Илиана нуждается в помощи Генри.
– Что случилось, Эрик?
– Тебя ждут в лечебнице, там идёт подготовка к завтрашней операции.
– Ваше величество...
– Иди-иди, я тебя не держу.
– Я не знаю, сколько времени это займёт.
– То есть, ночевать ты сюда не придёшь?
– Завтра утром операция, мне нужно выспаться, а если я вернусь в ратушу, мы проговорим пол ночи, ведь давно не виделись и у каждого много новостей.
– Ладно, тогда до завтра. Подожди, Эрик, а как же осмотр арестованных?
– Илиана сказала, что придёт в лагерь после операции.
– Хорошо. Генри, иди, готовься. Удачи, друзья.
– Спасибо, Сан.
– Всего хорошего, ваше величество.
42.
В лечебнице, в небольшом зале для совещаний, Илиана на иллюзии де-монстрировала, что собирается предпринять на операции. Четыре лекаря внимательно слушали и вели записи, постоянно уточняя детали. Нара, сидя в углу зала, с интересом внимала новым знаниям, а Фергус незаметно для себя задремал, опустив голову подруге на плечо. Правда, когда княжич и королев-ский маг ворвались в зал, дознаватель проснулся и даже покраснел от неловко-сти, но на это никто не обратил внимание, потому что Генри начал показывать лекарям, как "привязывает" своё сердце к пациенту.
– Каждый должен овладеть этим умением, - прокомментировала действия мага Илиана.
– Оно спасёт не одну жизнь.
– Также важен глубокий сон больного, - добавил Генри и начал рассказы-вать, что это такое.
– Завтра утром вы увидите всё это в деле, - закончила доклад Илиана.
– И пока я в городе, мы постараемся закрепить новые знания, чтобы вы впредь применяли их для помощи больным.
– Спасибо, - Шибо встал и поблагодарил Илиану от имени лекарей Мыша-ка.
– Это бесценный опыт - познавать
– Ну почему же, бесценный, - хмыкнул Фергус.
– Извините, что вмешива-юсь, но знания Шао имеют свою стоимость.
– Брат...
– укоризненно посмотрела на него девушка.
– Я не говорю о лекарях или малоимущих больных, но богатые пациенты пусть отсылают свою благодарность в обитель Шао.
– Справедливо, - улыбнулся Шибо, - я прослежу за этим.
По дороге к дому, Генри спросил Илиану.
– Сейчас так быстро проходит подготовка к операции, раз-два и готово, а для удаления камней из почек князя Юри мы тренировались почти неделю.
– Тогда действительно было сложно, - ответила девушка.
– Зана долго го-товилась, боясь ошибиться, вы с Калебом тоже опасались, ведь оба не лекари. Операция для Юри была проделана уникальная и поэтому заняла много времени. Удалить же почку намного проще.
– Вот-вот, - вступил в разговор Шибо.
– Всегда легче удалить орган, чем его лечить. А про какую операцию вы упоминали, Илиана?
– Это бесполезно объяснять, потому что в Нутрее нет таких специалистов, как моя сестра. Без её умения обращаться с камнями у нас ничего бы не вышло.
– Я такой голодный, - пожаловался вдруг Фергус, - хватит разговоров о медицине. Лучше поговорим об ужине.
Компания расхохоталась.
– Уверен, моя кухарка уже давно нас ждёт, - отозвался лекарь.
– Никто го-лодным не останется.
После ужина друзья собрались в комнате девушек и Генри рассказал им о разговоре с королём.
– Посмотрим, что предпримет Ксандр, - задумчиво сказала Илиана.
– По крайней мере, есть надежда, что со своей матерью он будет достаточно суров.
– Он потрясён, сестра, и не собирается молчать. А если вновь станет мяться или тянуть время, - пригрозил Генри, - я его точно поколочу.
– Но о втором сыне король не сказал, - заметил Эрик.
– Во-первых, ты нас прервал, а во-вторых, мне почему-то кажется, что Сан захочет, чтобы при этом разговоре присутствовала Илиана.
– Зачем?
– Не знаю, просто чувствую.
На утро, в лечебнице, под пристальным вниманием лекарей, Илиана бле-стяще справилась с операцией, подробно объясняя вслух всё, что она делает. Сознание пациента удерживала Нара, сердце к больному "привязал" Шибо, которого контролировал Генри. Почку удалили быстро, затем Шао применила свою магию, заживив разрез на боку пациента.
– Если не используется магия Жизни, обязателен дренаж для отвода жид-кости из раны, - сказала девушка.
– Нара выводи больного из сна. Всем спасибо.
– Замечательно, - вздохнул Шибо.
– Под вашим руководством, Шао, это не кажется таким страшным, а ведь ранее мы хотели вызвать лекаря из столицы, потому что такие операции для нас слишком сложные.
– Всё когда-то происходит впервые, - улыбнулась девушка.
– Мы сейчас уходим в лагерь, а вечером я вновь загляну в лечебницу, чтобы проведать пациента.