Гостьи чужого мира. Дилогия
Шрифт:
– Ужинать, - вздохнул Фергус.
– Надеюсь, с завтрашнего дня график нашей работы будет не таким загру-женным, - пообещала девушка.
По дороге к дому, Нара поинтересовалась, почему Илиана не рассказала королю о договорённости с храмами Единого.
– Ксандр очень переживает, я же вижу, - укоризненно добавила она.
– Забыла, - расхохоталась Шао, - представляешь? Решила проблему, успо-коилась и забыла, хотя... Знаешь, есть вещи, о которых не нужно говорить вслух, чтобы не сглазить. Может, моя забывчивость идёт оттуда? Я опасалась, что потороплюсь
– Но сейчас, когда уже прошло несколько дней...?
– Завтра же доложусь королю, - пообещала Илиана.
42.
На следующий день, посетив сначала лечебницу, Илиана наведалась в ра-тушу, где её уже ждал король.
– Я определился, как поступить с изменниками, заблуждавшимися и теми, кого вынудили примкнуть к заговору Лигаша, - сказал Ксандр сразу же после приветствий.
– Вас интересует, как именно?
– Простите, нет. Верю только, что решение будет справедливым, - учтиво ответила девушка.
– Хорошо, мои просьбы вы все выполнили и можете отправляться в Пейн, правда Генри с вами не поедет...
– Да, он сказал, что собирается навестить Шилану, чтобы официально про-сить у барона Шандо её руки.
– Я благословил друга, - улыбнулся король, - потому что желаю ему сча-стья. Шилана мне нравилась, хорошая девушка, правильная.
– А как же просьба осмотреть ваших воинов перед отправкой по кварти-рам?
– спросила Илиана.
– Я передумал, - поджал губы Ксандр.
– Пусть всё остаётся, как есть. Нара определила злодеев, Гревел с ними разобрался, остальные оправданны, этого достаточно.
– Хорошо, ваше величество. Я с друзьями выеду завтра, сегодня у меня ещё приём больных в лечебнице.
– Тогда вечером я жду вас и Генри на ужин, - кивнул король.
– У меня есть приватный разговор и я нуждаюсь в совете и помощи Шао. Пожалуйста.
– Конечно, мы придём, - улыбнулась девушка.
– Буду ждать.
В доме лекаря, пока не было хозяина, Илиана с друзьями обсудила воз-можное развитие разговора с королём, а затем печально подвела итог.
– Он будет каяться и говорить о Петере...
– А мы так хотели этого избежать, - вздохнул Генри.
– И теперь придётся делать вид, что ничего не знаем, а я так не люблю лгать, - пробормотала Шао.
– Что же делать?
– пожал плечом Эрик.
– Меня, конечно, волнует судьба Петера, но судьба Сванска волнует ещё больше. Я говорю это затем, чтобы ты, Генри, не вздумал скандалить. Выслушай короля, посочувствуй, но не ссорься. В конце концов, он тоже жертва и мучился долгие годы.
– Думаешь?
– с надеждой спросил маг.
– Уверен. Ксандр - порядочный человек.
– Это нагромождение лжи за десятки лет запутало столько жизней, - тихо сказала Нара.
– Я о действиях князя Лигаша.
– Ложь и манипуляции, чтобы дорваться до власти, - заметил Фергус.
– Но он сам не смог бы править, - возразила Нара.
– Князь ведь был при-кован к постели. Тогда зачем...?
– Думаю, это уже не важно, - ответила Илиана.
– А по поводу "зачем", - хмыкнул Генри, - мне король сказал, что Лигашу было скучно, представляете? Он честно признался Ксандру, что затеял эту игру, потому что скучал, а ещё ненавидел всех из-за того, что калека и не может двигаться.
– Скука и ненависть - страшное сочетание, - кивнула Илиана.
– Слава Единому, мы успели вовремя предотвратить хаос в Нутрее, иначе тут проли-лись бы реки крови.
– Она встала и начала собираться.
– До вечера ещё есть время, я отправляюсь в лечебницу, а оттуда - к королю на ужин.
– С тобой можно?
– тоже поднялась Нара.
– К королю?
– пошутил Фергус.
– Нет, на осмотры больных, - и Нара показала ему кулак, вызвав хохот друзей.
– Вредина.
– Я зайду за тобой вечером, Илиана, - провёл девушек к выходу Генри.
– Не скучайте тут, - девушка бросила взгляд на Эрика и тот кивнул в ответ, мол, что-нибудь придумаем.
В лечебнице Илиана осмотрела имеющихся больных, в том числе и персо-нал, подлечила всех, раздала указания, а затем прочитала лекарям лекцию о хирургии, демонстрируя свой походный набор инструментов. Перед ужином у короля, чтобы подготовиться и переодеться, девушка заняла кабинет Шибо и с помощью Нары привела себя в порядок.
– Я уверена, всё должно быть хорошо, - сказала на прощание Нара, про-вожая подругу на крыльцо.
– Эрик будет ждать тебя на площади, чтобы проводить домой.
– Ты ведь уже поняла, да?
– чуть покраснела Илиана.
– Конечно, и очень рада. Я давно это предвидела, вы - прекрасная пара.
– Будем, - пообещала подруге Илиана.
– Но позже, пока я боюсь загады-вать наперёд. Кстати, а что Фергус, он ещё не признался тебе?
– Нет, но мне этого и не нужно, я знаю, что дорога ему.
– Думаю, брата останавливает, что ты его подчинённая, - заметила Илиана.
– Значит, придётся уволиться.
– Дознаватели Сванска этого не переживут, - засмеялась Шао.
– Но я пого-ворю с Эриком, возможно, для тебя мы придумаем другую должность, напри-мер, княжеского мага, ведь Калеб уже стар и скоро отправится на покой. Хотя, подруга, ты могла бы поработать и на Шао.
– Как?
– Я давно обдумываю, что братья живут слишком закрытой жизнью и Шао нужна более широкая поддержка людей. Для этого стоит придумать, не знаю, организацию или орден под названием "Друзья Шао", где ты бы стала главой.
– И чем бы я занималась?
– Принимала в свои ряды тех, кто безусловно будет помогать и поддержи-вать обитель, чтобы мы не искали братьев, когда станем нуждаться в помощи, а смогли обратиться к любому из "ДШ".
– "ДШ"?
– "Друзья Шао". Ими смогут стать и высокородные, и простые люди, всё равно кто. Главное - они без колебаний придут нам на выручку, ведь Шао тоже всегда помогают жителям Цитрона. Подумай об этом.