Гости из Вестероса
Шрифт:
Стефани опешила, не веря своим ушам.
– Вы… кхе-кхе, продолжайте стрелять, когда он снова встанет, - с этими словами девушка вошла в дом и прошла на кухню, где миссис Элефтериду и бабушка Сэнди что-то готовили.
– Миссис Элефтериду, бабушка, здравствуйте. Почему вы не в подвале? Полиция уже по всему городу объявила чрезвычайную обстановку!
– У нас сегодня на ужин мусака! – просто ответила миссис Элефтериду, словно это все объясняло.
– Мне нужна какая-нибудь горючая смесь! – спрашивала пораженная Стефани.
–
– Только не на нашем участке! – возмутилась миссис Элефтериду, а бабушка уже доставала какую-то бутылочку из шкафа и зажигалку для камина.
Она отдала их Стефани, потрепала девушку по щеке и сказала:
– Передай Сэнди, чтобы поторапливалась, а то ей не достанется ни кусочка мусаки.
– Обязательно, бабушка! – ошарашено проговорила Стефани, сжимая бутылку и зажигалку.
Дедушка Агамемнон, тем временем, уже третий раз стрелял по голове упыря.
– Слушай, а мне нравится, - говорил он. – Какой долгоиграющий молодой человек!
– Дедушка Агамемнон, я пойду, подожгу его, прикройте меня, - проговорила «Серсея» решительно выходя из дома.
– Эй, Элефтериду, - раздался старческий голос с участка Уэйкфилдов. Там стоял дедушка маленькой Ариэль с пистолетом. – У тебя какой калибр?
– Твой «Люгер» не выдержит! – насмешливо отозвался Агамемнон.
– Не смей трогать «Люгер», старый ты грек! Этот малыш как раз подходит моим старым суставам – отдача меня не убьет! Дочка, скажи, где моя Ариэль? – спрашивал дедушка Уэйкфилд, пересекая дорогу.
– Она… С ней все в порядке. Передайте миссис Уэйкфилд, что с ней все хорошо! – Стефани понятия не имела, где Ариэль и все ли с ней в порядке. Но лучше соврать. Ариэль нужно вернуться домой к живым родственникам, а если предки за ней отправятся, вооруженные старым пистолетом, то девочка может остаться сиротой. – Нас, детей, отправили из леса в полицейский участок, а я вот отбилась от группы.
Упырь снова был на ногах. Дедушки встали рядом и открыли по нему огонь.
– За что стреляем? – спрашивал дедушка Уэйкфилд.
– За домогательства, - отозвался дедушка Агамемнон.
– От, мразь!
Стефани крикнула им, чтобы они прекратили стрелять, и подбежала к упырю. Она облила его жидкостью из бутылки. Запахло спиртом. Упырь хотел схватить «Серсею» за ногу (девушка сняла с себя платье, когда была дома, и переоделась в джинсы), но дедушка Агамемнон выстрелил ему в предплечье. Стефани поднесла длиннющую зажигалку к животу упыря и подожгла его.
– Пап? – из окна дома Янни выглянул отец Плюшика. – У вас там не барбекю ли? – спросил он так, словно лишь это имело значение, а выстрелы, которые раздавались последние несколько минут, были чем-то незначительным.
– Разбежался, - улыбнулся дедушка Агамемнон. – Сегодня мусака!
– Эй, Стефани, да? Где мой сын? – спросил
– В участке, - снова соврала девушка и обратилась к дедушке Агамемнону.
– Слушайте, нам лучше бензином его облить! Ваш спирт медленно горит.
– А какого же дьявола ты его тогда вылила? – схватился за сердце дедушка Агамемнон.
***
Они лежали на берегу и, не переставая, целовались.
Санса все еще не могла прийти в себя после того, что сейчас произошло. Она улыбалась и отвечала на поцелуи Сандора со всей страстью. «Теперь ничто не сможет меня разлучить с ним» думала она. «Он мой. Только мой!»
– Я бы осталась здесь навсегда, - застонала она.
– С тобой! Здесь нет войн, здесь нет Ланнистеров, - девушка крепче обняла своего любимого Клигана.
– У нас есть одно незавершенное дело, Пташка, - отозвался тот, целуя ее в лоб.
– Боюсь, что не одно, - вздохнула девушка.
Сандор вдруг отстранился от нее и нахмурился. Затем начал словно отряхиваться от чего-то.
– Сандор, что такое? – приподнялась Санса на локте.
– Пташка, кажется, меня кто-то будит.
– Нет! – испугалась девушка. – Одевайся срочно!
– Я не думаю, что там, в Рокленде, мы раздеты, - отозвался Сандор.
– Это что же получается?
– возмутилась Санса. – Разбуди они нас на несколько минут раньше и… АХ! Надавай им там как следует!
– Разумеется, - улыбнулся он и наклонился, чтобы поцеловать ее и еще раз провести руками по ее обнаженному телу. – Надо запомнить это местечко, - шепнул он ей, прежде чем исчезнуть.
***
– Боже мой! Я уже думал, что Вы мертвы! – облегченно вздохнул «Эддард Старк».
– Ты чего тут делаешь, парень? – спросил Клиган, сжимая кулак. – Разве ты не должен быть в лесу?
– Ты что, ничего не знаешь? – поразился «Нед».
– О чем?
– Нам известно, кто вы такие.
– Что?!
– Тео рассказал нам. Понимаешь, один из наших ролевиков случайно вызвал сюда упырей, их тут просто тьма! О-о-о! Вон, вон, видишь, один из них идет сюда!
Клиган увидел, как к ним направляется какой-то человек с сияющими голубыми глазами.
– Седьмое пекло! – рявкнул Сандор. – Срочно, буди Сансу!
Клиган выхватил свой меч, подбежал к упырю и одним мощным ударом снес ему голову.
– Этого недостаточно, - кричал ему «Нед», тряся Сансу. – Нужно расчленить на мелкие кусочки или поджечь.
– Никакого огня! – Клиган начал разрубать упыря.
«Неду» удалось, наконец, разбудить Сансу. Она во все глаза уставилась на Сандора, который остервенело разделывал мертвяка.
– Что здесь происходит?
– Все хорошо, Санса. Ты не беспокойся, - погладил ее по плечу «Нед».
Он объяснил Сансе, что случилось. Девушка в ужасе схватилась за голову.
Мимо пробегал Рори, он бросил горящую бутылку в останки мертвяка, и они заполыхали.