Готикана
Шрифт:
— Хорошо выглядишь, Джейд, — крикнул светловолосый голубоглазый красивый парень, сидевший с группой на ступеньках другой башни. — Не думал, что увижу тебя здесь снова после того, как ты сбежала.
Корвина увидела, как Джейд стиснула зубы, показывая парню средний палец с ярко-розовым маникюром.
— Мудак, — пробормотала Джейд. — Давай просто уйдем, хорошо?
Корвина кивнула. Она не знала, почему эта девушка сбежала, но до сих пор она была добра к ней, и стала ее первой подругой. Корвине не нравилось, что она чувствует себя неловко.
— Эй,
( Purple - с англ. Фиолетовый)
Она помедлила на пороге, раздумывая, стоит ли обернуться, тем более что вокруг них не было ничего даже отдаленно похожего на фиолетовый.
Наверное, не очень хорошая идея игнорировать людей в первый же день, Корвина.
Она вздохнула, повернув шею, чтобы увидеть, как парень ухмыляется ей.
— Будь осторожна с этой, — он указал на Джейд.
Корвина подняла брови, явно упуская какую-то историю между ними. Она двинулась, чтобы войти, как раз в тот момент, когда снова раздался его голос, а его слова прорезали сухой воздух, заставив ее остановиться.
— Ее бывшая соседка по комнате сбросилась с крыши башни. Так что, поосторожнее с ней.
Глава 2
Корвина
Похоже, не только у Корвины имелись секреты.
Когда они распаковали вещи и расположились в комнате, за окном стали быстро сгущаться сумерки, и Корвина решила очень просто решить проблему, которая заставила ее единственную близкую подругу в этом месте замолчать.
— Это правда? Что он сказал? — спросила она Джейд и увидела, как бледная рука другой девушки слегка задрожала, когда она распаковывала вещи.
— Да, — вздохнула Джейд, плюхаясь на кровать, как морская звезда, и глядя в высокий потолок.
Их комната была удивительно красивой.
Просторная, намного больше, чем ее спальня в домике. Эта комната имела две односпальные кровати, стоящие друг против друга, прикроватную тумбочку рядом с каждой и огромный деревянный шкаф по углам. Прямо напротив входной двери было огромное, потрясающее арочное окно, выходившее вниз на ограду замка среди пышного зеленого леса, а затем ещё дальше вниз по горе. Потолок был высоким, с деревянными балками, которые, как она знала, являлись характерной чертой готической архитектуры, название которой она ни за что на счете не могла вспомнить. По бокам окон висели толстые темно-зеленые шторы, связанные полированной лентой.
Так как в башне нет отопления, будет ощущаться сквозняк от ветра. По крайней мере, пока стояла хорошая погода.
Корвина решила сесть на свою кровать прямо напротив кровати Джейд.
— Что произошло? — осторожно спросила она, все еще не уверенная, хочет ли она знать, что случилось с девушкой,
— Я не знаю. Алисса была счастлива здесь, — начала Джейд, все еще глядя в потолок. — Она родилась в приемной семье, как и я, и мы довольно быстро подружились. Ей нравилось учиться, ей нравилось это место. Она была хорошей ученицей, хорошим человеком. Единственное правило, которое она нарушила, это переспала с профессором.
— Это запрещается? — с любопытством спросила Корвина.
Джейд покачала головой.
— Абсолютно нет. Это одно из самых строгих правил здесь. У студентов и преподавателей разная жизнь. Но Мистер Деверелл... ну, он другой. Формально он все еще студент, или, по крайней мере, был им тогда, когда работал над докторской диссертацией.
— Подожди, — смущенно нахмурилась Корвина. — Тогда как он преподавал?
— Очевидно, предыдущий профессор нашёл работу по лучше, и Комитет не смог вовремя найти ему замену. Так что, доктор Грин — она заведующая кафедрой — разрешила Мистеру Девереллу преподавать у первых курсах, пока он работает над своей диссертацией, а она взяла на себя старшие курсы. Раньше такого никогда не случалось, так что ему приходилось несладко.
Да, уж.
Корвина встала и начала развешивать остальную одежду, пока Джейд продолжала.
— Но я также не виню Алиссу за ее связь с ним. Ей не следовало этого делать, но Мистер Деверелл... в нем что-то есть. Он горячий, но чертовски холодный. Никто о нем ничего не знает, не знает откуда он взялся, вообще ничего. Серебристоглазый дьявол, так мы его называем. И у него есть преждевременная седая прядь волос, которая так хорошо ему идет, понимаешь?
Нет, она не понимала. Но она поверила ей на слово и вернулась к теме разговора.
— Значит, Алисса встречалась с ним?
— Да, но я единственная, кто знала об этом. Не то чтобы их связь была очевидной или что-то в этом роде. На самом деле они вели себя довольно сдержанно, так что не знаю, что произошло. Часть меня думает, что, возможно, это его вина. Иначе какого черта она полезла бы на башню? Но я без понятия.
Джейд накрыла глаза ладонями, и Корвина почувствовала, как ее сердце сжалось от боли, исходящей от ее подруги. Она начала вставать, чтобы утешить ее, но снова села, не зная, что делать, крутя свитер между пальцами.
Зеленые глаза Джейд остановились на ней.
— Я была в саду с Троем – блондинистым придурком снизу — и его компанией, когда увидела ее на башне. Надеюсь, теперь они заперли крышу. Мы пытались позвать ее, заставить выслушать. Она даже не посмотрела вниз. Шагнула без колебаний. Даже не дрогнула. Просто спрыгнула с башни, будто могла ходить по воздуху.
Заходящее солнце бросало жуткий свет в комнату, когда Джейд говорила. Дрожь пробежала по телу Корвины, когда она слушала, как говорит ее подруга. Что-то сдвинулось на периферии ее сознания. Взгляд внезапно переместился в угол комнаты, где мерцал свет. Моргая, Корвина сосредоточилась, пытаясь понять, увидела ли она что-нибудь, но это было похоже на ничто.
Саженец
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Эртан. Дилогия
Эртан
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Полковник Империи
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Vivuszero
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Душелов. Том 2
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Крутой маршрут
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
