ГП и повелитель дементоров
Шрифт:
– Хорошо, можете досдать его как-нибудь потом, - смилостивился преподаватель.
– Или просто не попадайтесь мне на глаза - и я вам его зачту.
О`Рахилли закашлялся. Отдышавшись, он продолжил:
– Мисс Грейнджер, прошу. Три зачета.
– Что?
– одновременно удивились ее друзья. Они предполагали, что, как минимум, зачетов десять есть и у нее.
– Только, ради Мерлина, не Патронус, - прохрипел профессор окончательно севшим голосом.
– Но ведь мне не надо сдавать его, сэр, - заметила Гермиона.
– Надо. Только вы еще об
– А в четвертый?
– тихо поинтересовался Гарри.
– И в сорок четвертый! Помнится, ваш отец не был столь… тугодумным.
– Я, между прочим, ловцом был, - пробормотал Гарри под нос.
Тем временем, урок подошел к концу, и, покинув замок на пути к оранжереям, они узрели удивительную картину: оказывается, ночью выпал снег, но они умудрились этого не заметить по простой причине - поля вокруг Хогвартса зеленели по-прежнему. Лишь в отдалении виднелось ровное белое пространство.
– Что это?
– изумился Рон.
– Простейшая комбинация из нескольких заклинаний, - пояснила Гермиона.
– Если бы мы набрали нужное количество баллов по астрологии и прорицанию, мы тоже смогли бы изучать природное колдовство.
– И при чем тут эти дурацкие предметы?
– спросил Гарри.
– Вот и я считаю, что это несправедливо. Впрочем, эти заклинания я и так знаю: Дилуеро Никс - отгоняет снежные тучи, Зефирус Актум - для того, чтобы стекался теплый воздух, и Рефрежераро Спиритус - чтобы ветер не задувал.
– Вот бы все зимы так, - восторженно вздохнул Рон.
– И не надейся, - заметил Гарри.
– Мы ведь не горошек - чего о нас заботиться…
День прошел тихо - все были увлечены представившейся возможностью изучить применение погодных заклинаний на практике. Довольные донельзя Лаванда и Парвати, которым довелось помогать в их создании, наперебой объясняли принципы погодной магии. Гермиона отдала им пальму первенства и тихо грезила о чем-то на протяжении всех перемен, зачарованно любуясь списком зачетов по войне на второе полугодие. Гарри, которому не досталось подобной привилегии до полной сдачи зачетов, ходил за ней, упрашивая:
– Ну, дай посмотреть! Насмотришься еще!
Наконец Гермиона рассталась со списком, поддавшись на уговоры Гарри, который уселся его переписывать, перемежая это занятие возгласами:
– Ничего себе! Как он себе это представляет? Кто мы, по его мнению? Сам-то в нашем возрасте…
– Он с Рейвенкло, Гарри, - устало заметила Гермиона.
– Откуда ты знаешь?
– поднял голову от свитка тот.
– У него на сумке рейвенкловская эмблема! Видимо, с тех времен осталась.
– Неувязочка, Холмс, - возразил Рон, которого летом Гермиона несколько просветила по литературной части.
– Флитвик его терпеть не может.
– Как и остальные полшколы, - заметил Гарри.
– Ему не повезло с харизмой. Бывает так: нормальный парень, а все пинают… Я вот, например…
– Ты-то, -
– Просто он меня ненавидит, вот и цепляется постоянно. А Рахилли… Нашел козла отпущения, лишь бы самому не работать.
– А мне даже нравится перспектива позаниматься на каникулах!
– Судя по отсутствию всплесков возмущения, Гермиона умудрилась пропустить девяносто процентов из сказанного.
– Знаете, мне все больше нравится этот предмет - конечно, Люпин преподавал его просто замечательно, ну а после Амбридж - так тем более…
Гарри вновь углубился в копирование списка, а Рон мрачнел все больше, пока наконец не высказался:
– Я бы на твоем месте не был бы так счастлив - там еще и Гарри будет, так что романтика будет испорчена!
– Рон, к чему это ты?
– оторопела девушка.
– А ты Краму еще не написала про то, как ты любишь замечательный предмет Военные действия и все с ним связанное?
– продолжил парень.
– Или ты ему уже не пишешь? И в Болгарию поехать не хочешь? Может, лучше в Ирландию?
– С этими словами Рон вышел из гостиной, хлопнув дверью так, что все портреты в рамах подпрыгнули.
– При чем здесь Ирландия?
– растерянно спросила Гермиона.
– По-моему, он… обиделся, - принялся успокаивать ее Гарри.
– А может, завидует, что тебе все будут сдавать зачеты, а ему - нет.
Девушка хмыкнула:
– Из-за такой ерунды… Тогда объясню ему, что он нас случайно выбрал, просто на глаза попались.
– А уж я ему глаза просто намозолил, - вздохнул Гарри.
Этим вечером Гарри отправился спать пораньше. Однако посреди ночи его разбудил Малфой, тряся за плечо:
– Поттер! Быстро вставай! Глянь, что творится!
Гарри нехотя приподнялся и, надев очки, выглянул в окно. Тут же сон как рукой сняло: снаружи стекло было облеплено здоровенными насекомыми, похожими на кузнечиков. Остальные слизеринцы, вскочив с кроватей, также бросились к окнам. События прошлой ночи повторились почти что в точности, но на сей раз учеников вывели в холл.
Гороховое поле скрылось под живым ковром. Профессор МакГонагалл торопливо инструктировала студентов:
– Это саранча. Те, кто умеет, должны использовать заклинание Энтомон Дисперитус, кто не умеет… какие хотите.
Однако дорогу им преградил профессор Снейп с посеревшим лицом:
– Все бесполезно. Посевы уже не спасти. Нельзя покидать пределы школы - они могут атаковать.
– Сегодня не нападут, - возразил О`Рахилли и посоветовал: - Отведите детей спать. Завтра нам всем понадобятся силы.
Когда он отвернулся к окну, оказавшийся рядом Гарри успел заметить три блеснувшие золотом буквы на круглой застежке, скалывающей серую мантию профессора на плече: «РСД».
Профессора остались в холле, а ученики побрели в свои гостиные. Снейп, проводив слизеринцев до дверей, напутствовал их: